Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Литература как Жизнь


Литература как Жизнь

Сообщений 71 страница 80 из 84

71

Шахта: Мать - Жена

Иллюстрация от 22.11. 2024 г.

Шахта чёрная - чёрная -
Только звёздочками глаза.
Да белеют шахтерские зубы.
Антрацита немягкие шубы.
И бриллиантами пот, как роса.

Шахта грязная - грязная,
И за шиворот подземный дождь.
Запах кислый и угольно - страстный,
А от вЫвалов изредка дрожь.

Шахта серая - серая,
Как мышиной шкурки лоскут.
Жёлтой лампочки надежда смелая.
Злой уклон как судьбинушка крут.

Шахта ржавая - ржавая.
Плачет слёзами красный металл.
Жизнь шахтёра без водки отрава.
Мать - жена долгожданная лава.

А вообще - то, шахтёр устал.

                                                                  Шахта
                                                Автор: Валерий Литвинов

- Погляди! - выкрикнул возчик, поворачиваясь к югу. - Вон там Монсу ...

     И, вновь протянув руку, он указывал на  невидимые  в  темноте  селения,
перечисляя их одно за другим.

В Монсу сахарный завод Фовеля еще работает, но
на другом сахарном заводе - у Готона - часть рабочих уволили.

Только паровая мельница Дютилейля да завод Блеза, 
где  изготовляют  канаты  для  рудников,
устояли.

Затем  старик  повернулся  к  северу  и   широким  жестом  обвёл
полгоризонта: в  Сонвиле  машиностроительные  мастерские  не  получили  двух
третей обычных заказов; в Маршьене из  трёх  домен  зажгли  только  две;  на
стекольном заводе Гажбуа того и гляди рабочие забастуют, потому что им хотят
снизить заработную плату.

     - Знаю, знаю, - повторял прохожий, выслушивая эти сведения. - Я уже был
там.
     - У нас тут пока ещё держатся, - добавил возчик. - Но  всё ж таки на
шахте добычу уменьшили. А вот глядите,  прямо  перед  вами  - Виктуар,  там
только две коксовые батареи горят.

     Он сплюнул, перепряг свою сонную лошадь к  поезду  пустых  вагонеток  и
зашагал позади них.

     
Этьен пристально смотрел вокруг. По - прежнему все тонуло  во  мраке,  но
рука старика возчика словно наполнила тьму великими скорбями обездоленных, и
молодой  путник  безотчётно  их  чувствовал,  -  они  были  повсюду  в  этой
беспредельной шири.

Уж не стоны ли голодных  разносит  мартовский  ветер  по
этой голой равнине? Как он разбушевался! Как злобно воет, словно грозит, что
скоро всему конец: не будет работы, и наступит голод,  и  много - много  людей
умрёт!

Этьен всё смотрел,  стараясь  пронизать  взглядом  темноту,  хотел  и
боялся увидеть, что в ней таится. Всё  скрывала  чёрная  завеса  ночи,  лишь
вдалеке  брезжили  отсветы  над  доменными  печами  и  коксовыми  батареями.

Коксовые подняли вверх чуть наискось десятки своих труб, и над  ними  блещут
красные языки пламени, а две башни доменных печей  бросают  в  небо  голубое
пламя, словно гигантские факелы.

В ту сторону жутко было смотреть, - там как будто полыхало зарево пожара;
в небе не было  ни  единой  звезды,  лишь  эти ночные огни горели на мрачном горизонте -
как символ края каменного  угля  и железной руды.

     - Вы, может, из Бельгии? - послышался за спиной Этьена  голос  возчика,
успевшего сделать ещё один рейс.

     
На этот раз он пригнал только три вагонетки. Надо разгрузить  хоть  эти
три: случилось повреждение в клети,  подающей уголь  на - гора (*),  -  сломалась
какая - то гайка; работа остановилась на четверть  часа,  если  не  больше. 

У подножия террикона стало тихо, смолк долгий грохот колес, сотрясавший  мост.
Слышался только отдаленный стук молота, ударявшего о железо.

  - Нет, я с юга, - ответил Этьен.

    Рабочий опорожнил вагонетки и сел на землю, радуясь нежданному  отдыху;
он по - прежнему угрюмо молчал и только вскинул на  возчика  тусклые  выпуклые
глаза,  словно  досадуя  на  его   словоохотливость. 

Возчик  обычно  был
неразговорчив. Должно быть, незнакомец чём - то  ему  понравился,  и  на  него
нашло желание излить душу, - ведь недаром  старики  зачастую  говорят  вслух
сами с собой.

- А я из Монсу, - сказал он. - Звать меня Бессмертный.
     - Это что ж, прозвище? - удивлённо спросил Этьен.

     Старик захихикал с довольным видом и, указывая на шахту, - ответил:
     - Да, да, прозвали так. Меня три раза вытаскивали  оттуда  еле  живого.

Один раз обгорел я, в другой раз - землёй засыпало при обвале, а в третий  -
наглотался воды, брюхо раздуло, как у лягушки... И вот как увидели, что я не
согласен помирать, меня и прозвали в шутку "Бессмертный".

     И он засмеялся ещё веселее, но его смех, напоминавший скрип  немазаного
колеса, перешёл в сильнейший приступ кашля.

Языки пламени,  вырывавшиеся  из жаровни,
ярко освещали его большую голову с  редкими  седыми  волосами,  его
бледное, круглое лицо, испещрённое синеватыми пятнами.

У этого  низкорослого человека была непомерно широкая шея, кривые ноги, выпяченные  икры  и  такие
длинные руки, что узловатые кисти доходили до колен. А вдобавок  он,  как  и
его лошадь, которая спала стоя, как будто не чувствуя северного ветра,  тоже
был словно каменный и, казалось, не замечал ни  холода,  ни  порывов  ветра,
свистевшего ему в уши.

Когда приступ кашля, раздиравшего ему горло и  грудь,
кончился, он сплюнул ка землю около огня, и на ней осталось чёрное пятно.

  Этьен посмотрел на старика, посмотрел  на  землю,  испещрённую  чёрными
плевками.

  - В копях давно работаете? - спросил он. Бессмертный развёл руками:
     - Давно ли? Да с измальства - восьми лет ещё не было, как  спустился  в
шахту, - вот как раз в эту  самую,  в  Ворейскую,  а  сейчас  мне  пятьдесят
восемь.  Ну - ка  сосчитайте...  Всем  перебывал:  сперва   коногоном,   потом
откатчиком - когда сил прибавилось, а потом  стал  забойщиком,  восемнадцать
лет рубал уголёк. Да вот  обезножел  я,  ревматизм  одолел,  и  из - за  него,
проклятого, меня  перевели  из  забойщиков  в  ремонтные  рабочие,  а  потом
пришлось поднять меня на - гора, а то доктор сказал,  что  я  под  землей  так
навеки и останусь. Ну вот, пять лет  назад  меня  поставили  возчиком.  Что?
Здорово всё - таки! Пятьдесят лет на шахте, а из них - сорок пять под землей.

     Пока он рассказывал, горящие куски угля, то и дело падавшие из жаровни,
багровыми отблесками освещали его бледное лицо.

     - Теперь они мне говорят: на покой пора, - продолжал он. - А я не хочу.
Нашли тоже дурака!.. Ещё два годика протяну - до шестидесяти,  значит,  -  и
буду тогда получать пенсию в сто восемьдесят франков. А если сейчас  с  ними
распрощаюсь, они дадут только сто пятьдесят. Ловкачи! И чего  гонят?  Я  ещё
крепкий, только вот ноги сдали. А всё, знаешь ли, из - за воды.  Вода  меня  в
забоях поливала восемнадцать лет, - ну и взошла под кожу.  Иной  день,  чуть
пошевельнешься, криком кричишь.

И он опять закашлялся.

     - Кашель тоже от этого? - спросил Этьен.

    Но старик вместо ответа энергично мотал  головой.  А  когда  отдышался,
сказал:

     - Нет. В прошлом месяце простудился. Раньше -т о никогда кашля не бывало,
а тут, гляди - ка, привязался, никак от него не отвяжешься. И вот чудное дело:
харкаю, харкаю...

     В горле у него заклокотало, и он опять сплюнул чёрным.

     - Это что же, кровь? - осмелился наконец спросить Этьен.

     Бессмертный не спеша вытер рот рукавом.

     - Да нет, уголь... В нутро у меня столько угля набилось, что хватит  на
топку до конца жизни. А ведь уже пять лет под землей не работаю. Стало быть,
раньше припас уголька, а сам про то ничего и  не  знал.  Не  беда, с  углём
крепче буду.

     Наступило молчание.

                                                                                                          из романа Эмиль Золя - «Жерминаль»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*)  подающей уголь  на - гора -  «Уголь на гора» — это выражение, означающее поднять уголь на поверхность шахты. Оно происходит от речи шахтёров, которые словом «гора» обозначали верхнюю поверхность шахты.

Литература, как  жизнь

0

72

Это всё лишь книги 

В двадцать первом веке, где - то на планете,
Я не знаю точно, где живёт и как ,
Молодая фея, что умеет слышать
Разговоры ветра и зелёных трав

И не спится фее летними ночами,
О любви всё шепчут дикие цветы,
А она о счастье ничего не знает,
Одиноко сердце, одиноки дни..

В двадцать первом веке современна фея
Кто же мне подскажет, как её узнать ?
По глазам ли звёздам, что других светлее ?
Где её увидеть, как её понять ?

А она не верит, что бывают встречи,
Может ветер скажет, где меня найти ?
И распустит фея волосы на плечи,
Не бывает разве у людей любви ?
!

В двадцать первом веке, где - то на планете,
Я не знаю точно , где живёт и как,
Молодая фея, что умеет слышать
Разговоры ветра и зелёных трав

                                                                               Молодая фея
                                                                        Автор: Инесс - Виола

Тяжёлые тучи медленно ползли по серому небу, мешая солнцу радовать теплом и светом город. На тротуарах пузырились лужи. Люди прятались от наглого осеннего дождя, укрывались под козырьками ближайших киосков и магазинов, заскакивали в любую распахнутую дверь.

  Андрей поставил кресло у самого входа в свой "Букинист" и с каким - то необъяснимым восторгом наблюдал происходящее вокруг. Было немного зябко, но закрывать дверь не хотелось - она как бы соединяла два разных мира. Один из этих миров был внешним, обычным и утомляющим своей неуклюжестью, другой же - постоянно удивляющим, чарующим миром книг, стоящих на полках родного магазинчика. Этот второй мир был намного понятней и ближе, чем тот, первый, существующий по несовершенным и даже извращённым законам.

  Андрей создавал свой мир уже много лет и шёл к нему непростым путём, который однажды завёл на службу в милицию. Но вдруг выяснилось, что милиция - это не только образцовые стражи порядка и защитники законопослушных граждан. Оказалось, что имеется и обратная, крайне неприглядная сторона медали - грязь и подлость, чинопочитание и взяточничество, тяжёлый, неблагодарный труд и отсутствие всяких перспектив. Всё это никак не вязалось с создаваемым миром, и Андрей без всякого сожаления ушёл из "органов", пустившись в рискованные странствия по жизни.

   И вот, в результате многих злоключений, он оказался в небольшом полуподвальном помещении, которое сдала ему недорого в аренду, вместе с парой сотен списанных книг, одна из городских библиотек. Так возник маленький, но вполне уютный мирок с названием "Букинист", и этим миром Андрей не без оснований гордился. Ещё бы! Ведь это было именно то, о чём он так долго мечтал и даже видел в своих счастливых снах.

  Он любил гладить рукой книги, вдыхать их запахи, прислоняться к ним щекой. Во всём этом было что-то интимное и сверхъестественное, что - то не поддающееся никакому человеческому разумению. Подавляющее большинство из этих книг он прочёл, а некоторые, самые любимые, знал почти наизусть. Он радовался каждой хорошей книге, когда её приносил какой-нибудь горе - владелец, решивший вдруг, по той или иной причине, расстаться со своей преданной спутницей жизни пусть. Книга не может предать человека, а вот человек часто предаёт книгу. Предаёт, особенно и не задумываясь о таком "пустячке"...

  Андрей считал себя в какой - то мере спасителем литературы. Ведь благодаря его магазину почти каждая принесённая сюда книга со временем находила своего нового владельца и друга, того, кому она была действительно нужна.

   - Бедняжки вы мои, - говорил иногда он вслух, задумчиво глядя на полки. - Ну, ничего, ничего...

  В самом дальнем закутке магазинчика Андрей поставил старенький топчан и журнальный столик и часто оставался здесь ночевать, с удовольствием перечитывая какую-нибудь из своих любимиц. Он мог читать всю ночь напролёт, подбадривая себя крепким чаем или кофе из термоса, а иногда позволял себе что - нибудь и покрепче.

   В мире "Букиниста" было намного уютней и спокойней, чем дома, где на Андрея постоянно обрушивались выстрелы из "двуствольной артиллерии" - жены и почти взрослой дочери: "Ты бы лучше на стройку пошёл! Там хоть какие - то деньги платят. А то сидишь как идиот со своими книжками... И ладно бы продавал что - то путёвое, а то ведь макулатура одна... Да кому сейчас нужны все эти твои советские писателишки? Классики соцреализма!.. Кто их теперь читает? Какой дурак за них платить будет? Ты не думаешь о том, что завтра дочь замуж соберётся? А у нас ведь даже денег на свадьбу нет! Не говоря уже о прочем..."

   Обвинения всегда били больно и точно. Он чувствовал, что жена в чём - то права, и от этого было ещё хуже. Дочка собиралась поступать в университет, а за учёбу платить было нечем...
 
  - Здравствуйте...

  Андрей не заметил, как девушка вошла в магазинчик, и потому вздрогнул, услышав её голос. Опять пришла! И вновь во взгляде что-то необъяснимое...

   - Как жизнь? - Он попытался скрыть охватившее его волнение и как можно беззаботнее подмигнул ей.

   Девушка пожала плечами и улыбнулась. Её тёмно - русые волосы спадали на плечи и спину свободными волнами. От неё исходил приятный аромат луговых цветов, и этот аромат сразу же заполнил всё помещение.

  - Сегодня вечером у меня много свободного времени, - смущённо сказала она. - Вы... не хотите погулять?

  Девушка замерла, напряжённо ожидая ответа. Он ощутил это напряжение неким шестым чувством и смутился сам.

  "Господи, да зачем же я тебе нужен? Ведь тебе, наверно, и двадцати ещё нет, а я уж тридцать пять разменял. И ведь одета хорошо, значит, вполне перспективная..."

  Эти мысли пронеслись стремительно и оставили в душе лёгкую грусть. Был бы он помоложе лет на десять, а так... Нет, не стоит вторгаться в её жизнь, чтобы не произвести там никаких разрушений.

  - Извини, я сегодня занят. Дела, будь они неладны.

   Чтобы не выдать своё враньё, Андрей отвернулся, делая вид, будто поправляет на полке книги.

  - Что вы, это вы меня извините, - поспешно проговорила она. - Я, наверное, кажусь вам глупой...
   - Нисколько. - Андрей попытался улыбнуться, но вышло это как - то натянуто.

   Чтобы сменить тему, он указал девушке на полку.

   - Взгляни-ка сюда. Вчера только принесла одна вредная тётка... Юрий Казаков, Андрей Платонов, Паустовский, Пришвин, Юрий Трифонов, Евгений Замятин. Можно сказать, целая библиотечка лучших советских авторов. Очень советую тебе почитать. Это отличные повести и рассказы. Ты, например, читала "Золотую розу" Паустовского?
   - Нет. - Девушка подошла к нему, разглядывая книги.

   Теперь она стояла совсем близко, почти касаясь его плеча, и Андрей ощутил, что эта близость буквально пьянит и немного кружит голову.

  "Может быть, всё же пройтись с ней вечером по городу?" - мелькнула шальная мысль, но он тут же отогнал её.
   "Нет, нет и ещё раз нет! Всё равно, ничем хорошим это не кончится. Потом будут боль и грусть юного существа, и крушение жизненных идеалов. Я не хочу быть причиной этому. Только не я..."

   Он слышал её дыхание, упивался её ароматом и желал теперь только одного - чтобы она поскорее ушла и унесла всю бурю его желаний и чувств...

  - Я возьму их все. Наверное, это действительно хорошие книги, раз вы так их хвалите. Мне кажется, у вас есть художественный вкус.
   - Пожалуй, это единственное, что у меня есть, - вздохнул Андрей.
   - Зачем вы так говорите? - Девушка взглянула укоризненно. - Вы... очень хороший человек. Разве это так мало? Ведь в наше время, когда все вокруг помешались на деньгах и достатке, таких людей почти не осталось. Все забыли о том, что кроме "баксов" и "мерсев" есть ещё и что - то более дорогое и вечное. А богатство - это всего лишь пошлая театральная декорация, и не более того...

    Она замолчала, часто дыша от волнения, а Андрей тупо смотрел на её грудь, высоко вздымающуюся под тонким свитерком, и ничего больше не замечал вокруг.

   Он всё же заставил себя оторвать взгляд от груди девушки и увидел её светящиеся карие глаза.

  - К сожалению, моя жена и дочь считают по - другому. Им нужен именно достаток и ничего другого.

   Он спохватился, так как фраза прозвучала совсем не к месту. Но взгляд девушки уже потух.

   "Вот идиот! Ну зачем было это ляпать?.."

  Она сложила в пакет полдюжины книг и протянула деньги, отведя в сторону взгляд, словно ей было стыдно платить.

  - Не надо. - Андрей демонстративно спрятал руки за спину. - Считай это моим подарком тебе.
   - Так вы разоритесь, - сказала она вполне серьёзно. - Это же ваш бизнес.
   - Да какой это, к чёрту, бизнес! Я что, похож на бизнесмена?
   - Нет, не похожи. Вы... вы совсем не такой.

   Андрей осторожно взял её за руку.

  - Послушай, мне кажется, ты чересчур меня идеализируешь. А я ведь вполне обычный человек с кучей бытовых проблем и семейных неурядиц. Я ... просто неудачник, не нашедший своё место в этой новой, дерьмовой жизни. Пойми это. Подобные мне люди со временем вымрут, потому что стране нужны совсем другие - наглые и беспринципные, способные на всё ради достижения своих целей. А мы - всего лишь жалкие пережитки социализма, которые наивно верили в светлое будущее. Мы - отходы, утиль...
   - Прекратите! - с жутким отчаянием вскричала девушка и бросилась к выходу.
   - Подожди! - Андрей попытался её догнать, чтобы остановить, извиниться за свой срыв и начать весь разговор с начала. Он вдруг понял, что не хочет сейчас расставаться с этой милой девушкой, тем более, так нехорошо.
   - Я дурак! Ты не слушай меня...
   - До свидания, - со всхлипом сказала она уже на крыльце и быстро зашагала прочь, выбивая каблучками дробь по плитке тротуара.

  Она, кажется, заплакала, и Андрею стало стыдно за то, что обрушил свои проблемы на человека, который пришёл сюда, быть может, чтобы найти утешение для своей души.

  "А я ведь до сих пор не знаю её имени..."

  Он с грустью смотрел вслед девушке до тех пор, пока она не затерялась среди спешащих людей, достал из кармана своей старенькой джинсовой куртки пачку "Явы" и закурил, но, не докурив сигарету, бросил её в урну и вернулся в полумрак "Букиниста". Ему показалось, что в магазине возникло странное гнетущее напряжение, словно все книги переживали сейчас вместе с ним, возможно даже, неслышно перешёптывались между собой.

  - Ну что скажете, носители вековой мудрости? Не бойтесь...

Андрей выжидающе разглядывал хмурые полки, но хитрые книги притаились и благоразумно молчали...
 
  Наблюдать за людьми, приходящими в магазинчик, Андрею всегда было интересно. Зачастую покупатели были настолько неординарны и неповторимы, что он не удержался и начал вести что - то вроде дневника, где делал записи обо всех необычных людях или историях, связанных с ними. Порой у него получались неплохие зарисовки, вполне достойные литературных журналов.

  У "Букиниста" были свои завсегдатаи, приходящие каждую неделю. Они подолгу выбирали книги, расспрашивали об авторах и сюжетах произведений, а затем уходили, так ничего и не купив, либо приносили на продажу экземпляры из личных домашних библиотек. Эти люди постоянно что - то рассказывали о своей жизни, делились проблемами или радостями, а иногда даже просили в чём-либо совета...

  - Вот, принёс советские детективы.

Высокий, сухощавый старик неторопливо доставал из большого коричневого портфеля книги и бережно раскладывал их на столике.

   - Расстаюсь с ними с болью в душе, как со старыми друзьями. Вы понимаете, о чём я?
   - Даже слишком. - Андрей так же бережно принимал томики в твёрдых коленкоровых или ледериновых переплётах.
   - Братья Вайнеры, Юлиан Семёнов, Николай Леонов, Аркадий Адамов... Классики советского детектива, долгое время составлявшие конкуренцию Западу. Теперь их место в литературе заняли лихие авторы "крутых" боевиков и кухонные писательницы, возомнившие себя Агатами Кристи, а также жуткие чернушно - порнушные литераторы, называющие свои демонические труды новым реализмом...

А что поделаешь? - продолжал рассуждать старик. - На одну пенсию нынче прожить невозможно, вот и приходится распродавать. У меня тут везде экслибрисы стоят. - Он открыл одну из книг и показал синий оттиск с изображением советского герба. - Я, знаете ли, раньше работал в одном очень серьёзном учреждении и неплохо получал для тех времён. Всегда любил читать. У меня дома две тысячи томов было... Сейчас уже и половины не осталось... Жалко продавать, но приходится... Да, профукали мы страну, отдали её на растерзание и поругание хапугам и разным выродкам. Так нам и надо. Я ведь хорошо помню, как в августе девяносто первого все кричали "Да здравствует демократия!" и ждали перемен к лучшему. Вот перемены и настали. Эх... - Старик тяжело вздохнул и покачал головой, не пересчитывая, сунул деньги в карман старого драпового пальто. - Уходят книги, уходит и жизнь.

   Он ушёл, покачивая в руке пустым портфелем.
 
   Книги старика выглядели вполне привлекательно и ещё могли найти своего покупателя. Андрей поставил их на видное место и вышел на крыльцо покурить. Задумался, разминая пальцами сигарету. Вспомнил, что ещё не заплатил библиотеке за аренду подвала за этот месяц, припомнил утренний скандал с женой, разгоревшийся из - за какого - то пустяка, и решил сегодня вновь ночевать здесь. Заметил неподалёку худую дворнягу, внимательно наблюдавшую за ним. Во взгляде этого замызганного пса с грязной, свалявшейся шерстью таилось ожидание.

  - Что, братец, голоден?

  Пёс облизнулся, словно понял слова человека.

  - Погоди-ка, у меня тут, кажется, кое - что есть для тебя.

   Андрей спустился в магазин и достал из спортивной сумки свёрток, в котором лежал его ужин. Развернул бумагу и, взяв один из припасённых бутербродов, вернулся на крыльцо.

  - Держи, подкрепись!..

  Пёс, радостно виляя хвостом, поймал бутерброд налету и жадно проглотил, затем вновь устремил на человека свои умные чёрные глазища.

  - Всё, брат, извини. Мне тоже нужно будет поесть.

  Дворняга разочарованно опустила морду и понуро побежала дальше в поисках лучшей доли.

  - Тебе проще. Ты всегда властен над собой и способен запросто и без лишнего сожаления уйти оттуда, где твоя собачья жизнь превратилась в невыносимое существование. Но я - то ведь не собака...

   Андрей живо представил себя бродячим псом, которого однажды выбросил на улицу любимый хозяин - из-за обычной человеческой прихоти либо по причине скверного настроения.

  - И всё же, я тебе завидую...
 
   К "Букинисту" незаметно подкрался вечер, принёсший с собой уйму сомнений и невесёлых раздумий о завтрашнем дне. И только одни верные книги тут же бросились на выручку своему владельцу, спеша отогнать подальше все его жизненные тревоги и удручающие мысли. Они, эти маленькие чародеи, как всегда, не подвели...

                                                                                                                                                                         Продавец книг (Отрывок)
                                                                                                                                                               Автор: Мальков Виталий Олегович

Литература как Жизнь

0

73

Любовники горькой матери

Как будто есть предчувствие луны
И в голосе, и в облике твоём.
И выгнутая линия спины
Под пальцами по - лунному поёт,
И эта хрупкость голоса дрожит,
Как лунная дорожка на воде.
И кажется, что ты не можешь жить
На этом свете, здесь, среди людей.
И если ночь пройдёт, пройдёшь и ты
Сквозь эти стены, им не удержать
Ни тонкости твоей, ни высоты.
Тебя ведёт предлунная душа
И тело, что останется со мной,
Не будет больше тем, что здесь сейчас.
Но ты так упиваешься луной,
Касаясь невесомого луча,
Что никогда тебя остановить
Я не смогу, как много раз не мог
.

И ты не сможешь, и оставишь высь,
И снова переступишь мой порог.

                                                                  Предчувствие луны
                                                                 Автор: Яна Конозова

В университете Яша близко сдружился со студентом Рудольфом Бауманом и студенткой Олей Г., – русские газеты не печатали полностью её фамилии. Это была барышня его лет, его круга, родом чуть ли не из того же города, как и он. Семьи, впрочем, друг друга не знали. Только раз, года два после Яшиной гибели, на литературном вечере мне довелось видеть её, и я запомнил её необыкновенно широкий, чистый лоб, глаза морского оттенка и большой красный рот с чёрным пушком над верхней губой и толстой родинкой сбоку, а стояла она сложив на мягкой груди руки, что во мне сразу развернуло всю литературу предмета, где была и пыль ведряного  вечера (*), и шинок у тракта и женская наблюдательная скука. Рудольфа же я не видал никогда и только с чужих слов заключаю, что был он бледноволос, быстр в движениях и красив, – жилистой, лягавой красотой. Таким образом для каждого из помянутых трёх лиц я пользуюсь другим способом изучения, что влияет и на плотность их, и на их окраску, покамест в последнюю минуту не ударяет по ним, озарением их уравнивая, какое - то моё, но мне самому непонятное солнце.

В дневниковых своих заметках Яша метко определил взаимоотношения его, Рудольфа и Оли как «треугольник, вписанный в круг». Кругом была та нормальная, ясная, «эвклидова», как он выразился, дружба, которая объединяла всех троих, так что с ней одной союз их остался бы счастливым, беспечным и не расторгнутым. Треугольником же, вписанным в него, являлась та другая связь отношений, сложная, мучительная и долго образовывавшаяся, которая жила своей жизнью, совершенно независимо от общей окружности одинаковой дружбы. Это был банальный треугольник трагедии, родившийся в идиллическом кольце, и одна уж наличность такой подозрительной ладности построения, не говоря о модной комбинационности (**) его развития, – никогда бы мне не позволила сделать из всего этого рассказ, повесть, книгу.

«Я дико влюблён в душу Рудольфа», – писал Яша своим взволнованным, неоромантическим слогом. «Я влюблён в её соразмерность, в её здоровье, в жизнерадостность её. Я дико влюблён в эту обнажённую, загорелую, гибкую душу, которая на всё имеет ответ и идёт через жизнь, как самоуверенная женщина через бальный зал. Я умею только представить себе в сложнейшем, абстрактнейшем порядке, по сравнению с которым Кант и Гегель игра, то дикое блаженство, которое я бы испытывал, если бы… – Если бы что? Что я могу сделать с его душой? Вот это - то незнание, это отсутствие какого - то таинственнейшего орудия (вроде того как Альбрехт Кох тосковал о “золотой логике” в мире безумных), вот это - то и есть моя смерть. Моя кровь кипит, мои руки холодеют, как у гимназистки, когда мы с ним вдвоём остаёмся, и он знает это, и я становлюсь ему гадок, и он не скрывает брезгливого чувства. Я дико влюблён в его душу, – и это так же бесплодно, как влюбиться в луну».

Можно понять брезгливость Рудольфа, – но с другой стороны… мне иногда кажется, что не так уж ненормальна была Яшина страсть, – что его волнение было в конце концов весьма сходно с волнением не одного русского юноши середины прошлого века, трепетавшего от счастья, когда, вскинув шёлковые ресницы, наставник с матовым челом, будущий вождь, будущий мученик, обращался к нему… и я бы совсем решительно отверг непоправимую природу отклонения («Месяц, полигон, виола заблудившегося пола…» – как кто - то в кончеевской поэме перевёл «и степь, и ночь, и при луне…»), если бы только Рудольф был в малейшей мере учителем, мучеником и вождём, – ибо на самом деле это был что называется «бурш» (***), – правда, бурш с лёгким заскоком, с тягой к тёмным стихам, хромой музыке, кривой живописи, – что не исключало в нем той коренной добротности, которой пленился, или думал, что пленился, Яша.

Сын почтенного дурака - профессора и чиновничьей дочки, он вырос в чудных буржуазных условиях, между храмообразным буфетом и спинами спящих книг. Он был добродушен, хоть и недобр, общителен, а всё же диковат, взбалмошен, но и расчётлив. В Олю он окончательно влюбился после велосипедной прогулки с ней и с Яшей по Шварцвальду, которая, как потом он показывал на следствии, «нам всем троим открыла глаза»; влюбился по последнему классу, просто и нетерпеливо, однако встретил в ней резкий отпор, ещё усиленный тем, что бездельная, прожорливая, с угрюмым норовцом, Оля в свою очередь (в тех же еловых лесах, у того же круглого чёрного озера) «поняла, что увлеклась» Яшей, которого это так же угнетало, как его пыл – Рудольфа, и как пыл Рудольфа – её самое, так что геометрическая зависимость между их вписанными чувствами получилась тут полная, напоминая вместе с тем таинственную заданность определений в перечне лиц у старинных французских драматургов: такая-то – «amante»(****), с тогдашним оттенком действенного причастия такого - то.

Уже к зиме, ко второй зиме их союза, они отчётливо разобрались в положении; зима ушла на изучение его безнадёжности. Извне всё казалось благополучным: Яша беспробудно читал, Рудольф играл в хоккей, виртуозно мча по льду пак, Оля занималась искусствоведением (что в рассуждении эпохи звучит, как и весь тон данной драмы, нестерпимо типичной нотой); внутри же безостановочно развивалась глухая, болезненная работа, – ставшая стихийно разрушительной, когда наконец эти бедные молодые люди начали находить услаждение в своей тройственной пытке.

Долгое время по тайному соглашению (каждый о каждом бесстыдно и безнадежно все давно уже знал) они переживаний своих не касались вовсе, когда бывали втроём; но стоило любому из них отлучиться, как двое оставшихся неминуемо принимались обсуждать его страсть и страдания. Новый Год они почему - то встречали в буфете одного из берлинских вокзалов, – может быть потому, что на вокзалах вооружение времени особенно внушительно, – а потом пошли шляться в разноцветную слякоть по страшным праздничным улицам, и Рудольф предложил иронический тост за разоблачение дружбы, – и с той поры, сначала сдержанно, но вскоре в упоении откровенности, они уже совместно в полном составе обсуждали свои чувства. И тогда треугольник стал окружность свою разъедать.

Чета Чернышевских, как и родители Рудольфа, как и Олина мать (скульпторша, жирная, черноглазая, ещё красивая дама с низким голосом, похоронившая двух мужей и носившая всегда какие - то длинные бронзовые цепи вокруг шеи), не только не чуяла, какое нарастает событие, но с уверенностью ответила бы, найдись праздный вопрошатель среди ангелов, уже слетавшихся, уже кипевших с профессиональной хлопотливостью вокруг колыбели, где лежал темненький новорожденный револьвер, – ответила бы, что все хорошо, всё совершенно счастливы.

Зато потом, когда все уже случилось, обокраденная память прилагала все усилия, чтобы в былом ровном потоке одинаково окрашенных дней найти следы и улики будущего, – и представьте себе, находила, – так что госпожа Г., нанося, как она выражалась, визит соболезнования Александре Яковлевне, вполне верила в свои слова, когда рассказывала, что давно предчувствовала беду – с того самого дня, как вошла в полутёмную залу, где на диване в неподвижных позах, в различных горестных преклонениях аллегорий на могильных барельефах, молчали Оля и её двое приятелей; это было одно мгновение, одно мгновение гармонии теней, но госпожа Г. будто бы это мгновение отметила, или вернее отложила его, чтобы через несколько месяцев к нему фуксом возвратиться.

                                                                                                                                                из мета романа Владимира Набокова - «Дар»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) где была и пыль ведряного  вечера - ВЕ́ДРЕННЫЙ, - ая, - ое. Устар. и прост. Ясный, солнечный, сухой (о погоде).

(**) не говоря о модной комбинационности его развития - Комбинационность. Комбинационный стиль, наличие различных комбинаций.

(***) ибо на самом деле это был что называется «бурш» - Бурш. Член студенческой корпорации или другого студенческого объединения, участники которого отличались склонностью к участию в дуэлях, кутежах.

(****) такая-то – «amante» - amante (фр.). Любовница.

Литература как Жизнь

0

74

Ренессанс

В иллюстрации использована картина испанского художника и гравёра Леонардо  Аленца  - «Сатира на романтическое самоубийство» (Романтический музей, Мадрид, около 1839 г.).

(орфография автора сохранена)

Стены домов сквозь квадраты дверей,
Серые памятники площадей,

В душах отчаяние и покой…

Мииииир! – Постой!…..
Мне не нужен оброк, мне не нужен аванс…..
___________ Только ренесанса……. Та - та - та - та !!!!!
ААААА Только РЕНЕСАНСЪ!!!!!!

Чистокровные люди давно не в моде
И бродят по улицам в ярких лохмотьях… -
А с экрана твердят, что будет рассвет,
Только он уже был. Так много лет….
Дайте ж им попытку! Дайте им шанс…..
Сделать РЭЭЭЭЭНЕ – САНСЪ!!!!!
Только Ренесансъ!!!!!!!
Секунды вспять, а души вверх,
Сердцу — любовь, голове – успех!
Иглы под ногти — правду узнать!

Соединять.. и воскрешать…

…. А я буду долго помнить вас и РЕ…
НЕ…
САНСЪ!!!!! РЕНЕСАНСЬ……

                                                                        Ренесанс
                                                             Автор: Иван Кузнецов

Он хочет покончить с этим до открытия магазинов.

Над головой стая местных крылатых паразитов сорвалась с невидимого насеста и начала пикировать, как будто целясь в машину Арчи, чтобы в последний момент, двигаясь как единое целое, с грацией подкрученного мяча, заложить крутой вираж и сесть на мясной магазин «Хуссейн - Ишмаэл».

Но Арчи был уже слишком далеко, чтобы испугаться: с тёплой нездешней улыбкой он наблюдал, как они гадят на белую стену, оставляя на ней синеватые полосы. Он смотрел, как они вытягивают шеи, заглядывая в сточную канаву вдоль «Хуссейн - Ишмаэла», как они следят за медленно стекающей кровью цыплят, коров и овец, развешанных вокруг магазина, будто пальто на вешалках. Неудачник. У этих голубей было чутьё на неудачников… и они пронеслись мимо Арчи.

Потому что, хотя он этого не знал и хотя шланг пылесоса, лежащий на пассажирском сиденье и подсоединенный к выхлопной трубе, наполнял дымом лёгкие Арчи, удача не покинула его в это утро. Она покрывала его тончайшим слоем, как роса. Пока он лежал, то теряя сознание, то приходя в себя, положение планет, музыка сфер, взмах прозрачных крыльев бабочки - медведицы в Центральной Африке – всё то, благодаря чему Какое Только Дерьмо Ни Случается, решило дать Арчи ещё один шанс. Где - то там кто - то решил, что он будет жить.

* * *
Магазин «Хуссейн - Ишмаэл» принадлежал Мо Хуссейну - Ишмаэлу, огромному детине с причёской как у Элвиса Пресли: кок и хвостик, похожий на утиный. По поводу голубей Мо считал, что надо устранять не последствия, а причину: не экскременты, а самих голубей. Настоящее дерьмо (такова была мантра Мо) – это голуби, а не их дерьмо. То утро, когда Арчи чуть не умер, началось для Хуссейна - Ишмаэла как любое другое: Мо уложил свой огромный живот на подоконник, высунулся из окна и стал размахивать мясницким ножом, пытаясь остановить поток стекающей бело - синеватой массы.

– А ну кыш! Пошли вон, срущие твари! Ура! ШЕСТЬ!

Это был крикет – некогда английская игра, ныне усвоенная иммигрантами, а шесть – максимальное число голубей за один взмах.

– Варин! – крикнул Мо, победоносно подняв окровавленный нож. – Тебе отбивать. Готов?

Внизу на тротуаре стоял Варин – молодой толстый индус, направленный сюда из соседней школы для прохождения практики по какой - то дурацкой программе. Он был похож на большую печальную точку под вопросительным знаком Мо. Вся работа Варина заключалась в том, чтобы подняться по лестнице, собрать слипшиеся куски голубятины в маленький пакет с надписью «Куик - Сейв», завязать его и выбросить в мусорный бак в конце улицы.

– Пошевеливайся, Мистер Жиртрест, – вопил один из поваров Мо и бил Варина по заднице шваброй, как будто ставил тире после каждого слова. – Поднимай – сюда – свой – жирный – индусский – зад – Ганеш – Слонопотам – и – прихвати – голубиное – месиво!

Мо вытер пот со лба, фыркнул и оглядел Криклвуд: поломанные кресла и ошмётки ковров – гостиные местных бомжей, игровые автоматы, жирные ложки, такси – всё покрыто голубиным помётом. Мо верил, что однажды обитатели Криклвуда поблагодарят его за эту ежедневную войну; настанет день, когда ни мужчине, ни женщине, ни ребёнку с Бродвея не придётся смешивать одну часть моющего средства с четырьмя частями уксуса, чтобы счищать эту мерзость, которая покрывает весь мир.

Настоящее дерьмо, – торжественно повторил он, – это голуби, а не их дерьмо. И только он, Мо, это понимает. Он оглядывал район, и в его взгляде, вполне в духе дзен - буддизма, светились умиление и доброжелательность, но только до тех пор, пока в его поле зрения не попала машина Арчи.

– Аршад!

Тощий парень жуликоватого вида, с усами как руль велосипеда, одетый во всё коричневое, вышел из магазина с окровавленными ладонями.

– Аршад! – Мо, едва сдерживаясь, ткнул пальцем в сторону машины: – Мальчик, я спрошу только один раз.
– Да, Абба? – отозвался Аршад, переминаясь с ноги на ногу.
– Это что такое? Что это ещё за машина? В шесть тридцать приедут поставщики. В шесть тридцать здесь будет пятнадцать коровьих туш. Мне надо их затащить внутрь. Это моя работа. Понятно? Мясо приедет. Так что я даже не знаю… – Мо изобразил озадаченную невинность. – Я думал, там ясно сказано: «Место доставки». – Он указал на старый деревянный ящик, надпись на котором гласила: «Стоянка запрещена для всех видов транспорта по всем дням». – Ну?
– Я не знаю, Абба.
– Аршад, сынок. Я не для того тебя нанял, чтобы ты не знал. Варин может ничего не знать. – Он высунулся из окна и треснул Варина, который осторожно, как по канату, переходил опасную канаву. От такого подзатыльника бедняга чуть не слетел с дощечки. – А тебя я нанял, чтобы ты всё знал. Собирал информацию. Проливал свет на великую и неизъяснимую тайну вселенной.
– Абба?
– Выясни, какого чёрта там стоит эта машина, и чтоб через минуту её там не было.

Мо исчез в доме. Вскоре Аршад вернулся. Теперь он был готов всё объяснить:

– Абба!

Голова Мо снова высунулась из окна, как злобная кукушка из швейцарских часов.

– Он травится газом, Абба.
– Чего?

Аршад пожал плечами.

– Я постучал в стекло и сказал ему, чтоб убирался, а он ответил: «Я травлюсь газом, отстаньте от меня», или что - то такое.
– Никому не позволю травиться на моей территории, – оборвал его Мо и зашагал вниз по лестнице. – У меня нет на это лицензии.

Мо подошёл к машине Арчи, вырвал полотенца, которые забивали щель в окне, и, нажав на стекло со всей своей бычьей силой, опустил его на пять дюймов.

– Вы что, не слышали, мистер? У нас нет лицензии на самоубийства. Здесь мясной магазин. Кошерный, понял? Если ты собирался тут помереть, друг мой, я тебя сперва хорошенько разукрашу.

Арчи поднял голову. И в тот момент, когда он уже сфокусировал взгляд на потной туше коричневого Элвиса, но ещё не осознал, что жизнь к нему вернулась, ему было Видение. Он понял, что впервые с рождения Жизнь одобрила Арчи Джонса. Не просто сказала «о’кей» или «ладно - уж - продолжай - раз - начал», но громко воскликнула «Да!». Жизнь хотела Арчи. Она ревниво вырвала его из зубов смерти и снова прижала к груди. Да, он не лучшее её детище, но он ей нужен, и, что самое удивительное, она тоже, оказывается, ему нужна.

Он лихорадочно опустил стёкла с обеих сторон и глубоко вдохнул свежий воздух. Судорожно дыша, он цеплялся за фартук мясника, горячо благодарил Мо, а по его щекам текли слёзы.

– Ладно, ладно, – Мо освободился от цепкой хватки Арчи и разгладил фартук, – а теперь проваливай. У меня мясо приезжает. Я тут, чтобы разделывать туши, а не утешать. Ты что здесь искал – улицу Одиночества? Так это не здесь. Здесь у нас – Криклвуд - лейн.

Не переставая благодарить мясника в промежутках между приступами кашля, Арчи дал задний ход, съехал с бордюра и повернул направо.

                                                                                        из дебютного романа британской писательницы Зейди Смит - «Белые зубы»

Литература, как жизнь

0

75

Праздничные штаны для немецкого  Чёрта

И Бъсы лжепророчествуют, когда молчат пастыри .. христианские.

Под утро, в понедельник,
Портняжка вышел в сад.
Навстречу — чёрт: «Бездельник,
Пойдём со мною в ад!
Теперь мы спасены!
Сошьёшь ты нам штаны,
Сошьёшь нам одежонку,
Во славу сатаны!»

И со своим аршином
Портняжка прибыл в ад.
Давай лупить по спинам
Чертей и чертенят.
И черти смущены:
«Мы просим сшить штаны,
Но только без примерки,
Во славу сатаны!»

                                      Портной в аду (Немецкая народная баллада) Отрывок.
                                                              Перевод: Л. Гинзбурга

Всем откудова - то было достоверно известно с подробностями, что новая губернаторша и Варвара Петровна уже встречались некогда в свете и расстались враждебно, так что одно уже напоминание о госпоже фон Лембке производит будто бы на Варвару Петровну впечатление болезненное.

Бодрый и победоносный вид Варвары Петровны, презрительное равнодушие, с которым она выслушала о мнениях наших дам и о волнении общества, воскресили упавший дух робевшего Степана Трофимовича и мигом развеселили его. С особенным, радостно - угодливым юмором стал было он ей расписывать про въезд нового губернатора.

— Вам, excellente amie (1),  без всякого сомнения известно, — говорил он, кокетничая и щёгольски растягивая слова, — что такое значит русский администратор, говоря вообще, и что значит русский администратор внове, то есть нововыпеченный, новопоставленный... Ces interminables mots russes!... (2) Но вряд ли могли вы узнать практически, что такое значит административный восторг и какая именно это штука ?
— Административный восторг ? Не знаю, что такое.
— То есть... Vous savez, chez nous... En un mot (3),  поставьте какую - нибудь самую последнюю ничтожность у продажи каких - нибудь дрянных билетов на железную дорогу, и эта ничтожность тотчас же сочтёт себя вправе смотреть на вас Юпитером, когда вы пойдёте взять билет, pour vous montrer son pouvoir. «Дай - ка, дескать, я покажу над тобою мою власть...».

И это в них до административного восторга доходит... En un mot, я вот прочёл, что какой - то дьячок в одной из наших заграничных церквей, — mais s'est très curieux  (4) — выгнал, то есть выгнал буквально, из церкви одно замечательное английское семейство, les dames charmantes (5),  пред самым началом великопостного богослужения, — vous savez ces chants et le livre de Job... (6) — единственно под тем предлогом, что «шататься иностранцам по русским церквам есть непорядок и чтобы приходили в показанное время...», и довёл до обморока... Этот дьячок был в припадке административного восторга, et il a montré son pouvoir... (7)

— Сократите, если можете, Степан Трофимович.
— Господин фон Лембке поехал теперь по губернии. En un mot, этот Андрей Антонович, хотя и русский немец православного исповедания и даже — уступлю ему это — замечательно красивый мужчина, из сорокалетних...

— С чего вы взяли, что красивый мужчина? У него бараньи глаза.
— В высшей степени. Но уж я уступаю, так и быть, мнению наших дам...

— Перейдёмте, Степан Трофимович, прошу вас! Кстати, вы носите красные галстуки, давно ли?
— Это я... я только сегодня...

— А делаете ли вы ваш моцион? Ходите ли ежедневно по шести вёрст прогуливаться, как вам предписано доктором?
— Не... не всегда.

— Так я и знала! Я в Швейцарии ещё это предчувствовала! — раздражительно вскричала она. — Теперь вы будете не по шести, а по десяти вёрст ходить! Вы ужасно опустились, ужасно, уж - жасно! Вы не то что постарели, вы одряхлели... вы поразили меня, когда я вас увидела давеча, несмотря на ваш красный галстук... quelle idée rouge! (8) Продолжайте о фон Лембке, если в самом деле есть что сказать, и кончите когда - нибудь, прошу вас; я устала.
— En un mot, я только ведь хотел сказать, что это один из тех начинающих в сорок лет администраторов, которые до сорока лет прозябают в ничтожестве и потом вдруг выходят в люди посредством внезапно приобретённой супруги или каким - нибудь другим, не менее отчаянным средством... То есть он теперь уехал... то есть я хочу сказать, что про меня тотчас же нашептали в оба уха, что я развратитель молодёжи и рассадник губернского атеизма... Он тотчас же начал справляться.
Да правда ли?

Я даже меры принял. Когда про вас «до - ло - жили», что вы «управляли губернией», vous savez (9), — он позволил себе выразиться, что «подобного более не будет».

— Так и сказал?
— Что «подобного более не будет» и avec cette morgue... (10) Супругу, Юлию Михайловну, мы узрим здесь в конце августа, прямо из Петербурга.

— Из - за границы. Мы там встретились.
— Vraiment ? (11)

— В Париже и в Швейцарии. Она Дроздовым родня.
— Родня? Какое замечательное совпадение! Говорят, честолюбива и... с большими будто бы связями?

— Вздор, связишки! До сорока пяти лет просидела в девках без копейки, а теперь выскочила за своего фон Лембке, и, конечно, вся её цель теперь его в люди вытащить. Оба интриганы.
— И, говорят, двумя годами старше его?

— Пятью. Мать её в Москве хвост обшлёпала у меня на пороге; на балы ко мне, при Всеволоде Николаевиче, как из милости напрашивалась. А эта, бывало, всю ночь одна в углу сидит без танцев, со своею бирюзовою мухой на лбу, так что я уж в третьем часу, только из жалости, ей первого кавалера посылаю. Ей тогда двадцать пять лет уже было, а ее всё как девчонку в коротеньком платьице вывозили. Их пускать к себе стало неприлично.
— Эту муху я точно вижу.

— Я вам говорю, я приехала и прямо на интригу наткнулась. Вы ведь читали сейчас письмо Дроздовой, что могло быть яснее? Что же застаю? Сама же эта дура Дроздова, — она всегда только дурой была, — вдруг смотрит вопросительно: зачем, дескать, я приехала? Можете представить, как я была удивлена! Гляжу, а тут финтит эта Лембке и при ней этот кузен, старика Дроздова племянник, — всё ясно! Разумеется, я мигом всё переделала и Прасковья опять на моей стороне, но интрига, интрига!

                                                                                                                                  из романа Фёдора Михайловича Достоевского - «Бесы»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(1) Вам, excellente amie - добрейший друг (франц.).

(2) Ces interminables mots russes!...  - Эти нескончаемые русские слова!.. (франц.).

(3) Vous savez, chez nous... En un mot - Вы знаете, у нас... Одним словом (франц.).

(4) mais s'est très curieux  - однако это весьма любопытно (франц.).

(5)  английское семейство, les dames charmantes - прелестных дам (фран.).

(6) vous savez ces chants et le livre de Job... - вы знаете эти псалмы и книгу Иова (франц.)

(7)  et il a montré son pouvoir... - и он показал свою власть (франц.).

(8) несмотря на ваш красный галстук... quelle idée rouge! - что за дикая выдумка! (франц.).

(9) vous savez - вы знаете (франц.).

(10) и avec cette morgue... - с таким высокомерием (франц.).

(11) — Vraiment ? - Неужели ? (франц.).

Литература, как жизнь

0

76

Свидетель первой башни

Кровь из сдавленных тел.
И Цунами.
Ветер запел.
Смерть несётся кругами.
Ты услышь меня - Силу!
Я разрушу Темницу - Могилу!
Выходи. И взлети.
Смерть кААбы крылом Девяти.
И вернись ко мне, Генерал.
Ты в Темнице своей долго спал
Так служи снова мне.
Я - Она.
Пусть сгорает в Огне
Страна.

                                          Первая Башня Сатаны (Отрывок)
                                                Автор: Наина Анненкова

Полевой снял куртку, ботинки, умылся, и все сели ужинать.

Полевой хохотал, называл дедушку папашей, а бабушку – мамашей. Он лукаво подмигивал Мише, именуя его не иначе как Михаилом Григорьевичем. Потом они вышли на улицу и уселись на ступеньках крыльца.

Прохладный вечер опускался на землю. Обрывки девичьих песен доносились издалека. Где - то на огородах неутомимо лаяли собаки.

Дымя махоркой, Полевой рассказывал о дальних плаваниях и матросских бунтах, о крейсерах и подводных лодках, об Иване Поддубном и других знаменитых борцах в чёрных, красных и зелёных масках – силачах, поднимавших трёх лошадей с повозками, по десять человек в каждой.

Миша молчал, поражённый. Чёрные ряды деревянных домиков робко мигали красноватыми огоньками и трусливо прижимались к молчаливой улице.

И ещё Полевой рассказывал о линкоре «Императрица Мария», на котором он плавал во время мировой войны.

Это был огромный корабль, самый мощный броненосец Черноморского флота. Спущенный на воду в июне пятнадцатого года, он в октябре шестнадцатого взорвался на севастопольском рейде, в полумиле от берега.

– Тёмная история, – говорил Полевой. – Не на мине взорвался и не от торпеды, а сам по себе. Первым грохнул пороховой погреб первой башни, а там тысячи три пудов пороха было. Ну, и пошло… Через час корабль уже был под водой. Из всей команды меньше половины спаслось, да и те погоревшие и искалеченные.

– Кто же его взорвал? – спрашивал Миша.

Полевой говорил, пожимая широкими плечами:

– Разбирались в этом деле много, да всё без толку, а тут революция… С царских адмиралов спросить нужно.
– Сергей Иваныч, – неожиданно спросил Миша, – а кто главней: царь или король?

Полевой сплюнул коричневую махорочную слюну:

– Гм!.. Один другого стоит.
– А в других странах есть ещё цари?
– Есть кой - где.

«Спросить о кортике? – подумал Миша. – Нет, не надо. Ещё подумает, что я нарочно следил за ним…»

Потом все ложились спать. Бабушка обходила дом, закрывала ставни. Предостерегающе звенели железные затворы. В столовой тушили висячую керосиновую лампу. Кружившиеся вокруг неё бабочки и неведомые мошки пропадали в темноте. Миша долго не засыпал…

Луна разматывала свои бледные нити в прорезях ставен, и вот в кухне, за печкой, начинал стрекотать сверчок.

В Москве у них не было сверчка. Да и что стал бы делать сверчок в большой, шумной квартире, где по ночам ходят люди, хлопают дверьми и щёлкают электрическими выключателями! Поэтому Миша слышал сверчка только в тихом дедушкином доме, когда он лежал один в тёмной комнате и мечтал.

Хорошо, если бы Полевой подарил ему кортик! Тогда он не будет безоружным, как сейчас. А времена ведь тревожные – гражданская война. По украинским сёлам гуляют банды, в городах часто свистят пули. Патрули местной самообороны ходят ночью по улицам. У них ружья без патронов, старые ружья с заржавленными затворами.

Миша мечтал о будущем, когда он станет высоким и сильным, будет носить брюки клёш или, ещё лучше, обмотки, шикарные солдатские обмотки защитного цвета.

На нём – винтовка, гранаты, пулемётные ленты и наган на кожаной хрустящей портупее.

У него будет вороной, замечательно пахнущий конь, тонконогий, быстроглазый, с мощным крупом, короткой шеей и скользкой шерстью.

                                                                                                                                                      из повести Анатолия Рыбакова - «Кортик»

Литература, как жизнь

0

77

Вот и очертил круг

Вокруг тебя очерчен круг,
И вкруг его - ещё один вокруг.
И дале без конца,

Как будто кто - то бросил камень
в Море Бытия.
И вот, пошли круги.
И ты внутри одного из
них.
И это значит, что внутри -
Во всех есть ты -
Первый, второй, третий
Пятый...
И, наконец, (девятый!)

                                             Вокруг тебя очерчен круг
                                              Автор: Борис Березин

Пётр Иваныч застал Александра на диване. Он при входе дяди привстал и сел.

— Ты нездоров? — спросил Петр Иваныч.
— Так… — отвечал Александр, зевая.
— Что же ты делаешь?
— Ничего.
— И ты можешь пробыть без дела?
— Могу.

— Я слышал, Александр, сегодня, что будто у вас Иванов выходит.
— Да, выходит.
— Кто же на его место?
— Говорят, Иченко.
— А ты что?
— Я? ничего.
— Как ничего? Отчего же не ты?
— Не удостоивают. Что же делать: верно, не гожусь.

— Помилуй, Александр, надо хлопотать. Ты бы съездил к директору.
— Нет, — сказал Александр, тряся головой.
— Тебе, по - видимому, всё равно?
— Всё равно.
— Да ведь уж тебя в третий раз обходят.
— Всё равно: пусть!

— Вот посмотрим, что - то скажешь, когда твой бывший подчинённый станет приказывать тебе или когда войдёт, а тебе надо встать и поклониться.
— Что ж: встану и поклонюсь.
— А самолюбие?
— У меня его нет.
— Однако ж у тебя есть же какие - нибудь интересы в жизни?
— Никаких. Были, да прошли.
— Не может быть: одни интересы сменяются другими. Отчего ж у тебя прошли, а у других не проходят? Рано бы, кажется: тебе ещё и тридцати лет нет…

Александр пожал плечами.

Петру Иванычу уж и не хотелось продолжать этого разговора. Он называл всё это капризами; но он знал, что по возвращении домой ему не избежать вопросов жены, и оттого нехотя продолжал:

— Ты бы развлёкся чем - нибудь, посещал бы общество, — сказал он, — читал бы.
— Не хочется, дядюшка.
— Про тебя уж начинают поговаривать, что ты того… этак… тронулся от любви, делаешь бог знает что, водишься с какими - то чудаками… Я бы для одного этого пошёл.
— Пусть их говорят, что хотят.

— Послушай, Александр, шутки в сторону. Это всё мелочи; можешь кланяться или не кланяться, посещать общество или нет — дело не в том. Но вспомни, что тебе, как и всякому, надо сделать какую - нибудь карьеру. Думаешь ли ты иногда об этом?
— Как же не думаю: я уж сделал.
— Как так?
— Я очертил себе круг действия и не хочу выходить из этой черты. Тут я хозяин: вот моя карьера.

— Это лень.
— Может быть.
— Ты не вправе лежать на боку, когда можешь делать что - нибудь, пока есть силы. Сделано ли твоё дело?
— Я делаю дело. Никто не упрекнёт меня в праздности. Утро я занят в службе, а трудиться сверх того — это роскошь, произвольная обязанность. Зачем я буду хлопотать?
— Все хлопочут из чего - нибудь: иной потому, что считает своим долгом делать сколько есть сил, другой из денег, третий из почёта… Ты что за исключение?
— Почёт, деньги! особенно деньги! Зачем они? Ведь я сыт, одет: на это станет.

— И одет - то теперь плохо, — заметил дядя. — Да будто тебе только и надобно?
— Только.

— А роскошь умственных и душевных наслаждений, а искусство… — начал было Пётр Иваныч, подделываясь под тон Александра. — Ты можешь идти вперёд: твоё назначение выше; долг твой призывает тебя к благородному труду… А стремления к высокому — забыл?
— Бог с ними! Бог с ними! — сказал с беспокойством Александр. — И вы, дядюшка, начали дико говорить! Этого прежде не водилось за вами. Не для меня ли? Напрасный труд! Я стремился выше — вы помните? Что ж вышло?
— Помню, как ты вдруг сразу в министры захотел, а потом в писатели. А как увидал, что к высокому званию ведёт длинная и трудная дорога, а для писателя нужен талант, так и назад. Много вашей братьи приезжают сюда с высшими взглядами, а дела своего под носом не видят. Как понадобится бумагу написать — смотришь, и того… Я не про тебя говорю: ты доказал, что можешь заниматься, а со временем и быть чем - нибудь. Да скучно, долго ждать. Мы вдруг хотим; не удалось — и нос повесили.

                                                                                                        из  романа  Ивана Александровича Гончарова - «Обыкновенная история»

Литература, как жизнь

0

78

Отец

Грехи отцов смывают дети! -
Попавши в лапы суеты,
Придётся им нести ответы,
За наши праздные шаги -
За выбор сделанный, за клети,
За весь устрой, за внешний быт,
Когда себя перемудрили,
Восславив знаний дефицит...
Они явились в мир готовый -
Мир вожделений и мечты:
Обманом жить внушали детям -
Кривить душой, коли виновен,
Успеть упрятаться в кусты,
За маской прочной укрываться,
Заради сущей ерунды -
За грех ответа не нести!

                                                         Вина за грехи отцов (Отрывок)
                                                              Автор: Коскевич Юрий

Дело было в Пенькове фрагмент

— Кукуруза у нас пойдёт, нет сомнения, — говорил Иван Саввич, — и за это в первую голову надо благодарить Леню Бойкова и Зефировых. А Уткин стал прямо кукурузный профессор.

Тоня приготовилась услышать и свою фамилию, но Иван Саввич перешёл к другому вопросу, и она ничего не дождалась. Это её кольнуло: «Меня, конечно, ему неудобно отмечать, — успокаивала она себя. — Всё - таки член правления. Но хоть бы сказал, что Уткин в нашем кружке занимался…»

— Поскольку мы составили перспективный план, — говорил Иван Саввич, — лучше стало и с пастьбой. Как известно, мы наладили научное стравливание по участкам, и скотину перегоняют с загона на водопой и на стойбище, не затаптывая лугов.

Тоня скромно опустила глаза и поправила платочек, уверенная, что теперь председатель не может не назвать её фамилию. Всем было известно, что инициатором разбивки на участки была она, она же вместе с Неделиным и проводила разбивку.

— За что наша благодарность товарищу Неделину, — говорил Иван Саввич, — который ещё с зимы не на словах, а на деле взялся за практическое выполнение плана.

Тоня сидела у стены, всё ниже и ниже опуская голову.

«А кто план составлял? — думала она. — Кто?»

— Больше порядка и на ферме, — говорил Иван Саввич. — Чище стало, таблички повесили. Да, между прочим, там табличку «Входить с чистыми ногами» уже испортили. «Чистые» зачеркнули, «грязные» подписали. Мне известно — это Витька созорничал. Я знаю, с кого он фасон берёт… Смотри, Витька… Конечно, там имеются крупные недостатки, и тебе, Лариса, надо лучше помогать товарищу Неделину, а то вон лизунец (*) в заявку включить позабыли.

— Иван Саввич сделал паузу и продолжал: — Поскольку наш зоотехник ещё неопытный, ей, конечно, не уследить. У неё ещё забота — постановки ставить… (**)

В зале сдержанно засмеялись.

Тоня не плакала, когда Лариса таскала её за волосы, не плакала, когда Иван Саввич, забрав её материалы, сказал, что доклад будет делать сам, но сейчас она заплакала, как девочка…

— Чего ты городишь! — раздался за спиной Тони звонкий, раздражённый голос. — Серчаешь на неё, так и говори, что серчаешь. А то — «пастбища, лизунец»… Надо же!

Тоня обернулась. Позади неё стояла Лариса, нервно скручивая тетрадку.

Иван Саввич спокойно посмотрел на дочку.

— Чего ты там кричишь - то сзади? — оказал он с ласковой ехидцей. — А ты выйди на свет и скажи, как положено.
— И выйду и скажу! — быстро шагая к сцене, говорила Лариса. — Матвей глядел в её сторону — это не одни мы с тобой, вся деревня знает. Секретов тут нет. — Она поднялась на сцену и встала против отца. — А почему он глядел в её сторону, ты разобрался?
— В таких делах, когда мужик от живой жены бегает, разбираться не приходится, — сказал Иван Саввич.
— Тебе не приходится, а мне вот пришлось. Так пришлось, что, бывало, голова пухла. Что, у меня нос кривой? Хуже Тоньки я, что ли? Или щи варить не умею? Почему моего мужа к Тоньке потянуло? Потому, что ему интересно с ней. Она учёная, образованная. А я против неё тёмная, хотя и кончила семилетку.
— А кто в этом виноват? — спросил Иван Саввич.
— Виноват в этом ты, поскольку ты председатель колхоза. И я говорю тебе это на людях, хотя ты мне и родной отец. Ты что думаешь, нам только побольше картошки да денег на трудодни — и всё? Нет, отец, не всё… Матвей приедет, он с меня не одну картошку опросит. Как ты хочешь, а положила я себе с Тонькой сравняться. В лепёшку разобьюсь, а через два года буду с ней на равных разговаривать…

Лариса говорила, распаляясь всё больше и больше, и тетрадка всё быстрей кружилась в её сильных пальцах.

Иван Саввич сидел за столом и смотрел в зал. С приездом Тони беспокойней стало жить председателю колхоза «Волна».

Прежде было у него одно дело: заботиться о хозяйстве. А теперь — прямо хоть институт открывай в Пенькове. Он, конечно, понимает, что такое учение, и сам немного учился. Правда, учился Иван Саввич давно, и от учения в голове его завалялись какие - то бесполезные слова и цифры. Помнит он, например, слово «Каттегат» (***), но кто такой этот Каттегат — персидский царь или химик, — позабыл Иван Саввич, а если и вспомнит, вряд ли это принесёт пользу улучшению поголовья крупного рогатого скота.

Но, видно, Тоня в чём - то права, раз даже родная дочь поднялась против отца. А правда, если разобраться, что случилось в Пенькове? Почему веселей пошли дела?

Иван Саввич не первый год сидит на сельском хозяйстве и глубоко понимает, что, если бы не было решений сентябрьского Пленума, если бы не было постановления об изменении порядка планирования, долго не вылезло бы Пеньково из нужды.

Это, конечно, понятно.

Но не потому ли все эти решения стали приносить в Пенькове результаты, что появился настоящий клуб и наладилась настоящая культурная работа?

Вот, например, сам он, Иван Саввич, редко бывал в клубе, а тоже как - то незаметно переменился на старости лет. Ни за что не пойдёт он теперь менять горючее на водку. И не то что Тоньки совестно, а так, не пойдёт — и всё… Где она там? Наверное, думает, что снова влетит ей от председателя после такого собрания.

Тоня сидела, прижавшись к стене, и испуганно смотрела на Ивана Саввича. Что - то тёплое шевельнулось в его душе. Он широко, ободряюще улыбнулся ей, и она сразу ответила ему своей милой улыбкой…

Дальше можно было бы написать, как наладилась в Пенькове работа, как вернулся Матвей и увидел своего маленького сынишку, как колхоз «Волна» вышел в передовые.

Но мы удержимся от этого соблазна, потому что ещё неизвестно, каким вернётся через два года Матвей, да и колхозникам «Волны» надо как следует потрудиться, чтобы вывести своё хозяйство в передовые.

Однако мы уверены, что работа в Пенькове наладится, хотя бы потому, что Иван Саввич начал улыбаться Тоне.

И если вдуматься, это на первый взгляд незначительное обстоятельство является достаточно счастливым поводом для того, чтобы поставить точку.

                                                                                                                               из повести Сергея Антонова - «Дело было в Пенькове»
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) а то вон лизунец в заявку включить позабыли - Соль в комках, используемая для подкормки животных.

(**) У неё ещё забота — постановки ставить… - Имеются ввиду театральные постановки в сельском клубе.

[font=Century Gothic][size=14][b](***) Помнит он, например, слово «Каттегат» - Каттегат — пролив между восточным берегом полуострова Ютландия и юго - западной частью Скандинавского полуострова, часть системы Датских проливов.[/b][/size][/font]

Литература, как жизнь

0

79

Плывущий дом по вечной мерзлоте

Замёрзшим царством холод правит,
Стихия вечной мерзлоты.
На город льдом и стужей давит,
Закованы водой мосты.

В продрогшем теле парка льдинки,
Художник пишет на снегу.
Лучами солнце на поминки,
По долгожданному теплу.

Застыли намертво скульптуры,
Весной ушедшею цветы.
И душ морозные фигуры,
Музей невиданный зимы.

                                                    Вечная мерзлота
                                                  Автор: Чёрный Кот

Путин рассказал анекдот про «три буквы»

Отоспавшись после ночной вахты и утренней выпивки, Белов стоял под горячим душем.

Хмурился, кряхтел на себя за стычку с зэком.

Все видели, как он полез за Сталина… Всё было смертельно позорно! И фельдшер… чем больше Белов о нём думал, тем сквернее себя чувствовал. Этот зэк, не сказав ни слова, поставил его на место. Так глупо, так погано всё получилось.

Он побрился и пошёл к себе в каюту.

Было около пяти вечера, когда капитан Белов сошёл на берег.

Разгрузка продолжалась, но без прежнего задора, теперь работали только зэки. Локомобиль (*), в который попал механик, так и не заработал, и мужики в серых телогрейках таскали мешки с цементом на плечах.

Обходя грязь, Белов пробирался через наспех сваленные материалы.

У больших бочек, составленных друг на друга, наткнулся на подростков. Они подсматривали за кем - то и были так увлечены, что он подошёл вплотную, от бочек крепко воняло тухлой селёдкой.

Впереди два лагерных мужика разложили бабу. Оба были без порток, худые и белозадые, белые женские коленки торчали в небо.

– Ну - ка! – негромко шикнул капитан «Полярного».

Двое пацанов, столкнувшись, молча метнулись вбок, третий от неожиданности потерял с ноги безразмерный сапог и сел прямо в грязь. Вжавшись спиной в бочку, заревел в голос:

– Дядя, я не смотрел! Не бе - ей!
– Бегом отсюда!

Мальчишка, схватив сапог, кинулся за друзьями.

Зэки уже трещали кустами в разные стороны. Молодая деваха сидела на ящике и застёгивала армейскую телогрейку. Светлые волосы растрёпаны, она встряхнула головой, оправляя их.

Белов покраснел и, нервно отвернувшись, двинулся за убежавшими мальчишками.

Обойдя бочки, лицом к лицу столкнулся с девицей, она тоже шла наверх. Это была белобрысая, лет шестнадцати - семнадцати, крепкая, обабившаяся уже девчонка.

Увидев Белова, глянула недовольно и развернулась назад к баржам. Белов, ощущавший дурное возбуждение во всём теле, посторонился и торопливо, не разбирая дороги, пошёл наверх.

Девчонка очень была похожа на немку. Неужели и они? – мелькнуло в голове. Сама, никто не насиловал…

В том, что он увидел, не было чего - то необычного, в этих местах такое случалось сплошь и рядом, его удивило, что девчонка была немкой. Ссыльные немцы и прибалты были культурнее других, и Белову не хотелось, чтобы и они опустились до грязных зэков.

Управление размещалось в половине длинного барака. Белов вошёл, дверь в первую же комнату направо была приоткрыта, негромко звучал радиоприёмник.

– Здравия желаю!
– Заходите, пожалуйста! – невысокий парень поднимался из - за стола. – Я Мишарин. Николай. Руководитель отдела проектирования жилых зданий.
– Капитан парохода «Полярный». Белов. Здесь отдел кадров?
– Это к капитану Клигману, он сейчас будет… – Мишарин внимательно рассматривал Белова.

Пожали руки. Белов стоял, раздумывая, что делать.

– Скажите, вы коренной сибиряк? – неожиданно спросил молодой человек.
– Коренной, – ответил Сан Саныч.
– Вы видели последний фильм Герасимова? – Мишарин всё смотрел на него с интересом.
– Я? – нахмурился Белов, ему было не очень понятно, почему его так рассматривают.
– Там у него одни сибиряки играют. Сибиряки – это особая порода человека, я уверен! Думаю, галерею портретов создать. Молодых, старых, разных профессий, но обязательно коренных сибиряков. Могу я вас нарисовать?
– Мне некогда… у меня пароход. – Белов слегка конфузился, но ему уже нравился этот открытый парень. Ещё и рисовать умеет. Сан Саныч всегда уважал людей, умеющих что - то особенное. Рисовать или играть на пианино.
– Жалко… я уже полгода в Сибири, а только три портрета сделал… – Мишарин вытащил из папки ватманские листы с рисунками. – Здесь со всей страны люди… а я настоящих хочу! Сажень косая, знаете?! Взгляд открытый!

Люди на рисунках были как живые. Белов улыбнулся:

– У меня старпом такой вот! Захаров фамилия… Подойдёт?

Дверь в барак заскрипела, кто - то разговаривал с часовым, потом отворилась дверь в комнату и вошёл капитан Клигман.

– Здравия желаю! – козырнул Белов. – Капитан парохода «Полярный», в аренде у Строительства ‐ 503.
– Здравствуйте, – кивнул Яков Семёныч, устало присаживаясь снять сапоги. – Хорошо, что зашли, капитан, надо анкеты заполнить на всю команду. Вон, пачка на окне.
– На всю команду?! – насупился недовольно Белов. – В отделе кадров всё есть!
– То у вас, а это у нас. Не будьте ребёнком, режимная стройка…

В комнату осторожно заглянул невысокий мужик, председатель местной рыбартели:

– Яков Семёныч, что же это, началось, что ли? – спросил, хмуро снимая ушанку.
– Что такое, Меньшов? Заходите!
– Пока мои на воскреснике работали, ваши три избы обчистили! Бабы воют, поутащили харчи, по чугункам лазили! Распорядитесь хоть тушёнку выдать, что грозились… За воскресник - то?

Мужик говорил глухо, по его виду не понять было, правда их обворовали или уж по привычке жалуется, смотрел то на Клигмана, то на Белова. Так и замолчал, глядя между ними и держа шапку двумя руками.

На сапогах ошмётки грязи, штаны драные. Белов рассматривал его, соображая, коренной ли он сибиряк.

Клигман молча выслушал и стал надевать сапоги.

                                                                    из романа современного российского писателя Виктора Ремизова - «Вечная мерзлота»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Локомобиль, в который попал механик - Локомобиль — это грузовое транспортное средство на комбинированном ходу, которое может передвигаться по автомобильной дороге и железнодорожному полотну.

Литература, как жизнь

0

80

Новогодняя клюква для Центра

Я сошью себе платье из любви и печали,
Колдовские объятья нас с тобою венчали,
В лунной церкви тихонько звенел колокольчик,
И на небе расцвёл васильковый цветочек.

Он раскрылся в душе золотистым узором,
Я смотрю на себя всевидящим взором,
По дороге любви мне бы путь продолжать свой на счастье,
Но рассыпалась ревность и теперь на мне платье ненастья.

Боль с кручиной меня полонили, схватили.
В тёмный терем из ревности в плен заточили.
Без прощаний с тобой разлучили проклятья,
И соткали мне чёрное зависти платье.

Это платье на мне, как змеиная кожа,
То оно не заметно, то узором на горе похоже,
Болью чувствую холод, льющий прямо из сердца,
В одеянии этом мне никак не согреться.

Я хочу возвратить себе платье из чистого счастья,
И почувствовать вновь ласку, нежность объятий,
Вольным ветром развеять злое платье ненастья,
Уничтожить в сердцах чёрной ревности платье.

Я сошью себе платье из любви, без печали,
Колдовские объятья нас с тобой обвенчали,
В лунной церкви тихонько звенел колокольчик,
И на небе расцвёл васильковый цветочек.

                                                                                                Я СОШЬЮ СЕБЕ ПЛАТЬЕ...
                                                                                                  Автор: Озолиня

Сообщения, переданные Аней, ошеломили Бородина. Он несколько раз перечитал шифровку, потом взял чистый листок бумаги и написал, пронумеровав полученные данные по степени их важности:

1. Аня была арестована.
2. Полковник Берг, арестовавший её, предложил свои услуги в работе против гитлеровцев.
3. Аня передала дезинформацию (эта деза ушла в Центр, как особо важная).
4. Группа Вихря вступила в контакт с Бергом.
5. Берг вручил данные о личном составе штаба группы армий «А» (если это не деза, значит это очень важные данные).
6. Вихрь передал сверхсекретные данные о плане Гиммлера по переводу в подполье частей СС – офицерский корпус и солдаты. (В силу своей стилевой правдоподобности это похоже на сверхтонкую дезу. Я не верю. Хотя, с другой стороны, кого этим им дезинформировать? Или в запасе иной план ухода в подполье? Возможно.)
7. Вихрь передал фамилии офицеров СС, ответственных за уничтожение Кракова. (Как возможно получить такие материалы?)
8. Вихрь передал данные о полковнике инженерных войск СС Краухе, авторе плана уничтожения Кракова, маршруты его поездок.
9. Вихрь передал данные о линии оборонительного вала по Одеру, являющиеся также совершенно секретными.
10. Вихрь передал данные о передвижениях партизанских объединений.
11. Передал данные о семи диверсиях на железнодорожной ветке, обслуживающей оборонительный вал, совершенных боевой группой Степана Богданова.
12. Вихрь передал шифровку в Центр по шифру, неизвестному штабу фронта. Генштаб шифровку принял, сообщений оттуда не поступило.

Бородин совершенно ясно отдавал себе отчёт в том, что сразу же после того, как он доложит об аресте Ани и о том, что она установила контакт с Бергом, да ещё контрразведчиком такого класса, как полковник, – вся деятельность группы Вихря будет поставлена под серьёзнейшее – и вполне справедливое – подозрение.

«Кобцов мыслит прямолинейно: сидела у фашистов? Сидела. Другие патриоты честно смерть принимают, а ты пошла на сделку с фашистами? Пошла. Передала в Центр дезу? Передала.

Предательство? Предательство. Вызвать сюда и – к чёртовой матери в фильтрационный лагерь. Война, времени нет чикаться, нюансики анализировать. Победим – разберёмся». – «А если она всё делала для нас?» – «Ну, это ещё доказывать надо…»

Бородин отчеркнул красным карандашом все остальные пункты, вынесенные им на бумагу. Последний пункт – шифровку в Центр, переданную неизвестным шифром, – он подчеркнул ещё и синим карандашом.

«Видимо, спасти девчушку может ответ из Москвы, – думал Бородин. – Если они оттуда позвонят по ВЧ и скажут, что группа Вихря помогла в операции, на которую Москва пошла в связи с тем немцем, что прилетал в Краков из Берлина, тогда картина изменится. Если сейчас говорить Кобцову – поставлю под удар не только её одну, но всех их…»

В кабинет заглянул капитан Высоковский и, присев к столу, начал тщательно причёсываться, помогая себе рукой, – он приглаживал ладонью свои блестящие, чуть вьющиеся волосы.

– Это некрасиво, Лёня, – сказал Бородин, – мужчина должен причёсываться в туалете. Вы охорашиваетесь, словно барышня в фойе театра.
– Вы на меня сердитесь из - за этой шифровки? – спросил Высоковский. – Ей - богу, я ни в чём не виноват. Она – крепкая девка, я не понимаю, в чём дело…
– А может, никакого дела и нет вовсе? Больно мы до очевидных дел зоркие. Не верю я, знаете ли, очевидностям всякого рода.
– Вы уже передали её донесение Кобцову?
– Спать хочется до смерти, – словно не слыхав вопроса, ответил Бородин. – Погода, верно, будет меняться.
– Осень… Будь она неладна.
– Не любите осень?
– Ненавижу.
– Отчего так?
– Купаться нельзя.
– Люблю осень. Для меня, знаете ли, поздней осенью начинается весна. Именно поздней осенью. И наоборот, осень, зима, Новый год с его грустью у меня начинаются в марте, ранней весной, когда в лесу по ночам ручьи журчат, снег тает.
– Что - то не понимаю.
– Это, верно, старость. В старости уже всё известно, предвидения мучат, наперёд знаешь – что, откуда, почем и кому.
– Москва ещё не отвечала?
– Дикость положения в том, что она не обязана нам отвечать. И на запрос, боюсь, не ответят. Ещё цыкнут: не суйте нос не в свои дела.
– С Кобцовым вы уже посоветовались? – снова спросил Высоковский.
– Самое паршивое дело, – задумчиво продолжал Бородин, – так это совать нос в чужие дела. Как считаете, а? Кстати, пирамидона у вас нету?
– Аспирин есть.

Бородин пощупал лоб.

– Да нет, аспирин мне, знаете ли, ни к чему.
– Может, грипп?
– А бог его знает. Между прочим, раньше грипп назывался инфлюэнцей. Куда как изящней. Всё к простоте стремимся. Грипп. Почему грипп? А не земляника? Или клюква? «Вы больны?» – «Да, у меня, знаете ли, клюква».

Высоковский понял – старик бесится. Поэтому он сдержанно посмеялся и стал думать, как бы ему поизящней уйти.

                  из трилогии Юлиана Семёнова «Семнадцать мгновений весны (сборник)» - «Майор Вихрь». Глава. «Градиент веры» (Отрывок)

Литература, как жизнь

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Литература как Жизнь