Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Искусство рассказать историю


Искусство рассказать историю

Сообщений 21 страница 23 из 23

21

Имитация старых работ (©)

В час полночный в просторных гостиных,
Рядом с гипсовой нимфой нагой,
Корешки фолиантов старинных
Кто-то трогает дерзкой рукой.

Может, звёздный шалун и пролаза,
У вселенной на самом краю,
Недоступный для нашего глаза,
Здесь игру затевает свою?

Не скупится всю ночь на проделки,
В философские лезет труды,
Из окошка швыряет тарелки,
На ковре оставляет следы.

И смущает бессонные души
Имитацией старых работ,
Ни чернил не жалея, ни туши,
Даже копоть пустив в оборот.

Руки к торсам немым приставляет,
Мнёт безжалостно шёлк канапе…
И меня до утра подбивает
В смутном стиле писать о себе.

Гладит вазы, скользит по паркету,
Пыль сдувает с чьего-то плеча.
…По его еле видному следу
Утром ходит уборщик, ворча.

                                             Музей ночью
                                      Поэт: Лев Смирнов

— Позвольте, — я не мог отказать себе в удовольствии подёргать тигра за усы, — если вы не в курии, то у меня появляется основание безболезненно продолжать расследование.

Директор Юрайда разочарованно вздохнул.

— По-моему, с Джеджером вы уже разобрались.
— С ним да, но не с остальными, — тихо сказал я.

Пора было слегка приоткрывать карты. Либо он сейчас рявкнет мне свое воинское звание и потребует соблюдения всех почестей по стойке «смирно», либо примется доваривать лапшу.

— А кто вас интересует? — удивился директор.
— У меня тут списочек. — Я достал из записной книжки листок распечатки, аккуратно развернул и вручил директору. — Это не все, но для начала, думаю, хватит.

Просмотрев список бывших выпускников, он равнодушно вернул его.

— Если вас не затруднит, дайте адреса хотя бы некоторых.

Медленно покачав головой, он неожиданно рассмеялся.

— Боюсь, что не смогу удовлетворить ваше любопытство. Нет, я действительно не знаю, где они сейчас находятся.
— Следует понимать так, что к их исчезновению вы имеете отношение?
— Ну почему — «исчезновению»?! Мы действительно имеем отношение к их перемещению за пределы страны. Вы удовлетворены формулировкой?

Формулировка меня удовлетворяла. Я кивнул.

— Хорошо. Я полагаю… У вас есть дети? — перебил сам себя директор.
— Есть.
— Тогда вы поймёте. Хоть мы и привыкли к мысли, что мир катится в преисподнюю, балансирование на грани не может продолжаться вечно. Если канатоходец не слезает, он рано или поздно упадёт. В океанах подводных лодок больше, чем рыбы. Склоки из-за любой ерунды. Военно-промышленные спруты загребают всё, до чего дотянутся.

Нет, перспективы рода человеческого блестящими не назовёшь. Разумеется, я противник войны и насилия во всех проявлениях, но я не страус и зарывать голову в песок не хочу. Если мы не в силах предотвратить катастрофу, то надо хотя бы немного позаботиться о будущем человечества, вернее, остатков человечества после неё.

Вот так номер, подумал я, пацифист в рядах наших славных и доблестных вооруженных сил.

— Я охотно подпишусь под любым воззванием за мир и разоружение, — продолжал директор, — но если в каком-нибудь паршивом реле замкнёт контакт, то воззванием межконтинентальную махину, выходящую из шахты, не остановишь! И поздно будет приносить извинения по прямому проводу. Необходимо быть реалистом и учитывать всё, что в силах учесть. Этим мы и занимаемся!

— Чем именно? — тупо спросил я.

— Мы готовим наших выпускников к максимальному выживанию. Это потенциальные лидеры уцелевших! Они знают, как вести себя в экстремальных ситуациях. Даже если кроме них никого не останется, то они начнут всё сначала. Мы рассредоточиваем их повсюду, где только можно и нельзя. Сами понимаете, всё, что я вам рассказал, не для огласки. Хотя и это неважно. Пресса одну-две недели пошумит, ну, может, ещё парочка запросов оппозиции… Во всяком случае, я надеюсь на вашу порядочность.

Он замолчал, а я чуть было не зевнул ему в лицо. Когда он начал свои рассуждения о бренности бытия, я стал ожидать большого вранья и вот дождался рождественской сказочки о будущих благодетелях. Слов нет, придумано красиво. Так и видишь, как среди руин и пепелищ возникают быстрые ловкие тени, собирают уцелевших и ведут их в леса и горы. А там, разумеется, начинают рассказывать голодным и больным историю искусства, которую им здесь преподают почему-то ночами.

Директор Юрайда, грубо говоря, врёт. Но всё-таки непонятно, почему он и те, кто за ним, врут, а не просто выставляют. Раз так, подергаем ещё…

— И ваши супермены выживут в любой ситуации? — невинно спросил я. — Даже если никто больше не останется?
— Если у них будет шанс, они его не упустят.
— А дальше?
— Что — дальше?
— С кем они будут воспроизводить род человеческий? Надо позаботиться насчёт соответственно натасканных подруг.
— Мы это учли, — после секундной заминки проговорил Юрайда, — вы забываете, что существуют и женские исправительные школы.
— То есть вы их расселяете парами?
— М-да, нечто в этом роде.

Вот он и попался! Надо же — парами! Я специально убил два дня на списки выпускниц женских спецшкол, но ничего подозрительного не обнаружил, если не считать исчезновений воспитанниц вместе со своими сутенёрами или самоубийств в наркологических центрах. Эти вряд ли годились в праматери детей рода людского. Врал директор Юрайда, а почему врал — непонятно. Все здесь врут, решил я, пусть из самых лучших побуждений, но врут. Директор врёт, воспитанники заливают, Бидо темнит, и Шеф тоже хорош…

— Прекрасно! — сказал я. — Ваш случай вне моей компетенции. Полагаю, что в Сенате с одобрением отнеслись к вашей затее?

Со свистом втянув в себя воздух, директор Юрайда скривился так, будто ему птичка на язык капнула.

— Мне только этих фашиствующих старпёров не хватает!
— Как же вы проводите свой бюджет? Президент обещал урезать все программы, не имеющие выхода на Бункер.

Директор щёлкнул пальцами. Я понял так, что эти пустяки меня не должны волновать. Пробный шар ухнул мимо лунки.

                                                                                                                                                  из повести Э. Геворкян - ПРАВИЛА ИГРЫ БЕЗ ПРАВИЛ
Время, такое время

0

22

Мобилизованный в леопардовую шкуру

Шкура леопарда,
Жёсткая кровать…
Хочет меня правда
К стенке приковать,
Крутит мною, вертит,
Не даёт уснуть.
Мне хотя б до смерти
Душу сполоснуть.

Лапами скребутся
Шкуры на столе,
Что за контрибуцию
Ты предложишь мне,
Небо ли в алмазах,
Дна морского клад,
Или может сразу
Сердца шоколад?

Шкура леопарда
Брошена на стол.
Счёт – до миллиарда –
И за мной престол.
Не считал баранов,
Не гонял гусей…
Но в сердечных ранах
Нет услады сей.

                          Наряд леопарда
                Автор: Галина Скворцова

В политической реальности второй половины XI – середины XII в. вопрос объединения континентальных и островных владений действительно был стержнем взаимоотношений французских Капетингов и английских королей из Нормандской династии. Однако это была не просто проблема принесения оммажа (*) королём – борьба вокруг континентальных владений английской короны с первых шагов отражала в юридической, а затем и в военно-политической форме столкновение внутренних процессов централизации и универсализации феодального государства.

Выдвинутое в самом начале XII в. королем Франции Людовиком VI Толстым (1108—1137) требование принесения клятвы верности его вассалами (включая королей Англии – герцогов Нормандских) невозможно не связать с первыми целенаправленными усилиями королевской власти по объединению французских земель под эгидой короны. Английский король выступал на континенте в роли одного из многочисленных крупных феодалов – основных соперников королевской власти в борьбе за укрепление своих позиций. Оппозиция английских королей была особенно опасной, так как она опиралась на авторитет короны и ресурсы за пределами Франции.

Любопытно, что юридическое признание английскими королями своего статуса вассалов Капетингов на континенте произошло в середине XII в. при первом представителе новой династии Плантагенетов Генрихе II (1154—1189). Этот заметный средневековый правитель был применительно к Англии безусловным носителем централизаторской тенденции, о чём красноречиво свидетельствуют его известные реформы (судебная, военная и др.). Однако политическая деятельность Генриха II не была однолинейной. С не меньшей энергией он стремился создать под эгидой английской короны обширное королевство универсального типа. Судьба дала ему серьёзные основания рассчитывать на успех.

Само происхождение Генриха как бы символизировало объединение Британских островов и континентальных владений. Его мать Матильда происходила из Нормандской династии, она была внучкой Вильгельма Завоевателя. Отец Генриха II был французским графом из семьи Анжу. К тому же в 1152 г., еще не будучи английским королем, Генрих женился на Алиеноре Аквитанской (1122—1204), дочери герцога Аквитанского Гильома де Пуатье, которая принесла ему в качестве приданого огромные владения на юго-западе Франции – Аквитанию.

Граница этой области (в Англии её обычно называли Гасконью, во Франции – Аквитанией или Гиенью) начиналась севернее нижнего течения Дордони и доходила на юге до Пиренеев. С запада на восток она простиралась от побережья Бискайского залива до среднего течения Гаронны. Таким образом, под властью английской короны оказалась примерно половина французских земель: вся западная их часть, кроме независимого герцогства на полуострове Бретань.

Тесно и причудливо переплелись судьбы двух королевских домов. Особенно тревожную ноту в этот семейно-феодальный катаклизм вносило то, что герцогиня Алиенора Аквитанская была не только признанной первой красавицей тогдашней Западной Европы и богатейшей невестой, но и разведённой женой французского короля из дома Капетингов Людовика VII (1137—1180).

Конечно, вся Европа знала, что инициатором развода был Людовик VII. Как-то совсем просто, по-мужски, а не по-королевски, реагировал он на очевидное легкомыслие Алиеноры, на её не слишком скрываемые увлечения молодыми мужчинами, особенно во время Второго крестового похода (1147—1149), который красавица королева явно рассматривала как весёлое приключение. Развод в XII в. в католической стране был делом трудным, но оскорблённый муж добился разрешения римского папы на расторжение брака (а значит, на потерю огромных богатых владений на юго-западе, которые принадлежали Алиеноре по наследству и превосходили в несколько раз личные владения французского короля).

Эта знаменитая семейная драма, так сильно повлиявшая на судьбы двух западноевропейских стран, – один из ярких примеров недостаточности социально - экономических и классовых мотивов для понимания событий прошлого. Показательно, что, большой поклонник такого подхода к объяснению истории, Карл Маркс в своих «Хронологических выписках» обозвал Людовика VII ослом. Действительно, тот развёлся с Алиенорой, презрев свои знаменитые «классовые интересы». Она, видимо, тоже затаила обиду на бывшего супруга и, хотя была для своей эпохи уже немолодой женщиной (в 1152 г. ей было за тридцать), подарила английскому королю четырёх сыновей, один из которых, Ричард Львиное Сердце, стал самым знаменитым рыцарем Западной Европы.

                                                                                                                Наталия Басовская - Столетняя война. Леопард против лилии
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) проблема принесения оммажа - Оммаж. В переводе с французского данный термин обозначает «дань уважения» или «признательность». В период французского феодализма оммаж обозначал присягу, клятву верности, которую приносил вассал своему сюзерену, опускаясь перед ним на одно колено, с непокрытой головой и без какого-либо оружия.  Таким образом, термин «оммаж» приобрел метафорическое значение в сфере искусства.

Время, такое время

0

23

Вот такие клипы снимают в 2023 году

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Искусство рассказать историю