Загадочная формула её платформы
Жуир (*). Красавчик. Донжуан. Сластёна.
Уж был женат и брошена жена.
Перчатки, трость. Небрежно и влюблённо.
Свежайших устриц! Белого вина!
Она ещё куда-то в длинном платье
Спешит, походкой девичьей скользя.
О женщина, оставь свои занятья —
Иная уготована стезя.
Она ещё о химии лепечет.
Шкаф вытяжной. Пробирки. Кислота.
Но крест чугунный лёг уже на плечи…
Ну, хорошо. Пока что — тень креста
Пока ещё святая Палестина,
Борт корабля, каюта, зеркала.
Свободный брак. Пускай смеются в спину.
Над Средиземным морем ночи мгла.
Как всё легко, доступно. Мать смирилась.
А он красив, талантлив и умён,
Чтоб это длилось, длилось, длилось, длилось,
Чтоб только он, навеки только он!
Что ж, так и будет. То есть даже ближе
И дольше, чем дерзала бы мечта.
В голодном и нетопленном Париже —
Вот где любовь воистину свята!
Она еще о химии своей... (Избранное)
Поэт: Владимир Солоухин
________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(*) Жуир - Жуир (от фр. jouir — наслаждаться) (устар.) — весело и беззаботно живущий человек, ищущий в жизни одних только удовольствий.
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Следующим утром, выйдя на перрон, они почувствовали себя скованными в парижских одеждах. Это была их первая поездка на юг страны. Солнце, тягучий акцент грузчиков, горячая пыль, поднимаемая ветерком, тарахтение мотоциклов, тысячи вилл из папье-маше, скрытые в блеклой зелени; вся эта обстановка выбивает из колеи и очаровывает туристов.
Гостиница «Фризели» на маленькой улице за портом была старая, но довольно чистая. Запах чеснока из кухни гулял по всем коридорам. Объявления «Вниманию благородных клиентов» висели даже в туалетах.
Комната детей соседствовала с комнатой родителей, и смежная дверь была не заперта. Как только дежурный по этажу покинул их, Симона разобрала чемоданы. Ей не терпелось переодеться в летнюю одежду. Марсель Лоближуа нашёл свои шлёпанцы, завёрнутые в газету, и сладострастно надел их. Синие полотняные брюки и рубашка с короткими рукавами придали ему вид средиземноморского рыбака.
Ожидая жену и дочь, он сидел на краю кровати и смотрел в окно; стена напротив была голой, пустой, декором являлся только телеграфный столб. Затем он нагнулся и поднял обрывок газеты, в которой лежали его шлёпанцы и машинально начал читать. Это был кусок страницы с разными объявлениями. Среди муравейника серых и банальных фраз несколько жирных линий привлекли его внимание:
«Нашедшего 22 июня текущего года зелёную записную книжку с 4.000 франков просьба вернуть хозяину по известному ему адресу. Вознаграждение: 10.000 франков».
Под воздействием сильного шока Марсель Лоближуа почувствовал, что кровать как будто зашаталась. Он ещё раз прочёл объявление. Без тени сомнения, Ему предлагают 10.000 франков (1 миллион!), если соизволит вернуть 4.000 франков. Его первой мыслью была благодарность за такое щедрое вознаграждение Прыгнуть в поезд, представиться Жану де Бизу, вернуть ему записную книжку с 4.000 франков и покинуть его с 6.000 франков выгоды — что может быть более заманчивым?
Но он спохватился и начал размышлять. Минутку! Может быть это ловушка? Неужели месье Жан де Биз воображает, что обладатель данной находки такой наивный, чтобы вернуть такие деньги в обмен на обещание, серьёзность которого ничем не гарантирована? Если он, Марсель Лоближуа, поддастся этому предложению, то найдет в квартире 50 по бульвару Фош не Жана де Биза, а полицейских в гражданском. А эти господа сразу пришьют ему статью: присвоение чужой собственности криминальным способом и посадят за решётку.
Воистину, месье Жан де Биз, несмотря на его аристократическое происхождение, был изворотливым человеком. Такие чудаки не заслуживают своего богатства. Если Марсель искал бы оправдания, то они здесь неопровержимо. Он искал дату газеты. От четвертого июля. Уже неделя! Может быть, другие объявления появлялись с тех пор? Он сложил клочок газеты и спрятал в карман. Он так задумался, что сквозь дымку увидел сорокалетнюю туземку с бледной кожей в оранжевых с белым горошком лохмотьях, шаловливо глядевшую на него. Он сделал над собой усилие, чтобы наградить жену комплиментами в связи с её преображением. Жижи тоже стала полунагой. Что касается Андре, то в шортах, сандалиях и рубашке «поло», он стал моложе на три класса.
Все в новом одеянии направилась по крутому спуску к берегу моря. По пути Марсель Лоближуа купил газету «Франс суар», которую позабыл приобрести вчера и иллюстрированные журналы для дам. Внезапно, в конце улицы появилось синее море, огромное и блестящее. Приблизившись, они увидели кучу разноцветных лоскутков, нагромождение человеческих тел, повторявших линию бухты. Отдыхающие потели плечом к плечу. Надо было взять в аренду два квадратных метра песка, 4 матраса и зонтик.
Пока молодежь, в том числе и Симона, бросалась в солёные воды Средиземного моря, Марсель Лоближуа сидя в тени, лихорадочно перелистывал газеты. Во «Франс суар» он нашёл то объявление, но на сей раз, Жан де Биз предлагал 13.000франков, а не 10.000 тому, кто вернёт его добро. К основному тексту добавилось:
«Конфиденциальность гарантирована». Сначала возмутившись, Марсель Лоближуа вдруг потерял свою уверенность. Ему казалось маловероятным, что Жан де Биз настаивал на своём ради потехи. Его интересует записная книжка, а не деньги! Такое поведение можно объяснить, если эта вещь от любимой женщины (мы часто наблюдаем такие деликатные выходки в высшем обществе!) или очень ценные заметки находились на этих страницах.
Озарённый Марсель Лоближуа почувствовал, что попал в точку. Сейчас он был уверен, что владеет секретом, ради которого Жан де Биз готов выложить целое состояние. Если бы он смог разгадать его сам, то получил не тысячи франков, а огромное богатство. Дрожь вожделения захватила его. Он достал из кармана записную книжку.
— Ты не собираешься купаться? — спросила Симона, — Вода изумительная.
Она стояла перед ним с прилипшими волосами, с носа капало, с бедёр струилась морская вода.
— Нет, — пробормотал он, — Я ещё не готов.
Она пожала плечами и ушла дурачиться с детьми. И сразу он открыл книжку и стал листать, сидя спиной к морю. На третьей странице химические формулы заинтриговали его.
Но знания в этой области были слишком малы, чтобы сделать какое-либо заключение. С другой стороны, он не хотел привлекать в личное дело чужого. Чем больше он глядел на эти символы, тем сильнее убеждался, что они представляют новый продукт, предназначенный перевернуть мир торговли и индустрии: чудо - лекарство, взрывная смесь, синтетический материал неподдающийся изнашиванию…
Склонный к мечтанию от природы, он уже не видел ни пляжа, ни голубого неба, ни купающихся людей, а представлял себе вереницу заводов в пригородах для выпуска «его» изобретения. Он уже миллионер с частной гостиницей в Париже и замком в Турине, с виллой на мысе Антиб, конюшней для скачек, любовницей и кучей бухгалтеров, — прибежали, смеясь, жена с детьми и бросились животами на матрасы, взятые напрокат.
Боясь быть в чем-то заподозренным, он спрятал записную книжку и пошёл купаться. Но он не оставил свою идею - фикс. Тело плавало в зелёной воде, а мысли в богатствах. После того, как он потратил десять минут на спортивные упражнения, он вернулся на пляж, вытерся полотенцем, оделся и небрежно заявил, что хочет пройтись по городу. Со стороны семьи, жарившей на солнце дряблую кожу с закрытыми глазами, поднялись неубедительные протесты. Его обвиняли, что он не пользуется дарами природы. Марсель обещал быть к скромному обеду в пляжном баре и быстро удалился.
Спустя пять минут он объявился в аптеке. Вызвал фармацевта в белой блузе, с умным лбом и усталым взглядом; они отошли в сторону, и он предъявил ему записную книжку, открытую на 3-ей странице:
— Не могли бы вы мне сказать, чему соответствует данная формула? — прошептал он.
Мужчина приблизил страницу к носу и ответил:
— Ничему.
— Как это, ничему?
— Да, ничему… всего лишь химические символы соединены беспорядочно…Естественно, мы можем узнать некоторые широко известные компоненты,… но какая бессвязность! Вам это врач выписал?
— Нет, нет…
— Это не рецепт, который надо изготовить?
— Ни в коем случае!
— Это уже лучше! — сказал аптекарь смеясь.
Естественно, этот человек осёл. Оскорблённый Марсель Лоближуа поблагодарил его и вышел. Безуспешно он обошёл все аптеки города. Лаборантка приняла его за плохого шутника и сказала, что ей некогда терять время зря. Он подумал, что раньше любой аптекарь исполнял самые сложные требования.
Нынче у этих господ-провизоров из рецептурного отдела осталось одно название. Они продавали свои препараты в банках, как в лавочке для продуктов…! Воистину: спасение утопающих — дело рук самих утопающих.
из романа Анри Труайя - «Зелёная записная книжка»