Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Море, море... ©


Море, море... ©

Сообщений 21 страница 24 из 24

21

Слабый голос моря

Слушаю, слушаю долго, ― и образы встали…
Носятся шумно… Но это не звуки, а люди,
И от движенья их ветер меня обвевает…
Нет, я не думал, чтоб звуки могли воплощаться!

Сердце, что море в грозу, запевает и бьётся!
Мысли сбежались и дружно меня обступили.
Нет! Я не в силах молчать: иль словами скажитесь,
Или же звуков мне дайте ― сказать, что придётся!..

                                                                                           Мгновения. Девятая симфония
                                                                                                   Автор: Случевский К. К.

Раздел VII (Фрагмент)

В одну из ноябрьских суббот в симфоническом дирижировал Антон Рубинштейн.

Было очень тесно и жарко. Лаптев стоял за колоннами, а его жена и Костя Кочевой сидели далеко впереди, в третьем или четвёртом ряду.

В самом начале антракта мимо него совершенно неожиданно прошла «особа», Полина Николаевна Рассудина.

После свадьбы он часто с тревогой помышлял о возможной встрече с ней.

Когда она теперь взглянула на него открыто и прямо, он вспомнил, что до сих пор ещё не собрался объясниться с ней или написать по-дружески хотя две - три строчки, точно прятался от неё; ему стало стыдно, и он покраснел.

Она крепко и порывисто пожала ему руку и спросила:

— Вы Ярцева видели?

И не дожидаясь ответа, пошла дальше стремительно, широко шагая, будто кто толкал её сзади.

Она была очень худа и некрасива, с длинным носом, и лицо у неё всегда было утомлённое, замученное, и казалось, что ей стоило больших усилий, чтобы держать глаза открытыми и не упасть.

У неё были прекрасные тёмные глаза и умное, доброе, искреннее выражение, но движения угловатые, резкие.

Говорить с ней было не легко, так как она не умела слушать и говорить покойно.

Любить же её было тяжело.

Бывало, оставаясь с Лаптевым, она долго хохотала, закрыв лицо руками, и уверяла, что любовь для неё не составляет главного в жизни, жеманилась, как семнадцатилетняя девушка, и, прежде чем поцеловаться с ней, нужно было тушить все свечи. Ей было уже 30 лет.

Она была замужем за педагогом, но давно уже не жила с мужем. Средства к жизни добывала уроками музыки и участием в квартетах.

Во время девятой симфонии она опять прошла мимо, как бы нечаянно, но толпа мужчин, стоявшая густою стеной за колоннами, не пустила её дальше, и она остановилась.

Лаптев увидел на ней ту же самую бархатную кофточку, в которой она ходила на концерты в прошлом и третьем году. Перчатки у неё были новые, веер тоже новый, но дешёвый.

Она любила наряжаться, но не умела и жалела на это деньги, и одевалась дурно и неряшливо, так что на улице обыкновенно, когда она, торопливо и широко шагая, шла на урок, её легко можно было принять за молодого послушника.

Публика аплодировала и кричала bis.

— Вы проведёте сегодня вечер со мной, — сказала Полина Николаевна, подходя к Лаптеву и глядя на него сурово. — Мы отсюда поедем вместе чай пить. Слышите? Я этого требую. Вы мне многим обязаны и не имеете нравственного права отказать мне в этом пустяке.
— Хорошо, поедемте, — согласился Лаптев.

После симфонии начались нескончаемые вызовы. Публика вставала с мест и выходила чрезвычайно медленно, а Лаптев не мог уехать, не сказавшись жене. Надо было стоять у двери и ждать.

— Мучительно хочу чаю, — пожаловалась Рассудина. — Душа горит.
— Здесь можно напиться, — сказал Лаптев. — Пойдёмте в буфет.
— Ну, у меня нет денег, чтобы бросать буфетчику. Я не купчишка.

Он предложил ей руку, она отказалась, проговорив длинную, утомительную фразу, которую он слышал от неё уже много раз, именно, что она не причисляет себя к слабому прекрасному полу и не нуждается в услугах господ мужчин.

Разговаривая с ним, она оглядывала публику и часто здоровалась со знакомыми; это были её товарки по курсам Герье и по консерватории, и ученики, и ученицы.

Она пожимала им руки крепко и порывисто, будто дёргала. Но вот она стала поводить плечами, как в лихорадке, и дрожать и наконец проговорила тихо, глядя на Лаптева с ужасом:

— На ком вы женились? Где у вас были глаза, сумасшедший вы человек? Что вы нашли в этой глупой, ничтожной девчонке? Ведь я вас любила за ум, за душу, а этой фарфоровой кукле нужны только ваши деньги!
— Оставим это, Полина, — сказал он умоляющим голосом. — Всё, что вы можете сказать мне по поводу моей женитьбы, я сам уже говорил себе много раз... Не причиняйте мне лишней боли.

Показалась Юлия Сергеевна в чёрном платье и с большою брильянтовою брошью, которую прислал ей свекор после молебна; за нею шла её свита: Кочевой, два знакомых доктора, офицер и полный молодой человек в студенческой форме, по фамилии Киш.

— Поезжай с Костей, — сказал Лаптев жене. — Я приеду после.

Юлия кивнула головой и прошла дальше. Полина Николаевна проводила её взглядом, дрожа всем телом и нервно пожимаясь, и этот взгляд её был полон отвращения, ненависти и боли.

Лаптев боялся ехать к ней, предчувствуя неприятное объяснение, резкости и слёзы, и предложил отправиться пить чай в какой - нибудь ресторан. Но она сказала:

— Нет, нет, поедемте ко мне. Не смейте говорить мне о ресторанах.

Она не любила бывать в ресторанах, потому что ресторанный воздух казался ей отравленным табаком и дыханием мужчин.

Ко всем незнакомым мужчинам она относилась с странным предубеждением, считала их всех развратниками, способными броситься на неё каждую минуту.

Кроме того, её раздражала до головной боли трактирная музыка.

Выйдя из Благородного Собрания, наняли извозчика на Остоженку, в Савёловский переулок, где жила Рассудина.

Лаптев всю дорогу думал о ней.

В самом деле, он был ей многим обязан. Познакомился он с нею у своего друга Ярцева, которому она преподавала теорию музыки.

Она полюбила его сильно, совершенно бескорыстно и, сойдясь с ним, продолжала ходить на уроки и трудиться по-прежнему до изнеможения. Благодаря ей он стал понимать и любить музыку, к которой раньше был почти равнодушен.

— Полцарства за стакан чаю! — проговорила она глухим голосом, закрывая рот муфтой, чтобы не простудиться. — Я была на пяти уроках, чтоб их чёрт взял! Ученики такие тупицы, такие толкачи, я чуть не умерла от злости. И не знаю, когда кончится эта каторга. Замучилась. Как только скоплю триста рублей, брошу всё и поеду в Крым. Лягу на берегу и буду глотать кислород. Как я люблю море, ах, как я люблю море!

— Никуда вы не поедете, — сказал Лаптев. — Во-первых, вы ничего не скопите, и, во-вторых, вы скупы. Простите, я опять повторю: неужели собрать эти триста рублей по грошам у праздных людей, которые учатся у вас музыке от нечего делать, менее унизительно, чем взять их взаймы у ваших друзей?

— У меня нет друзей! — сказала она раздражённо. — И прошу вас не говорить глупостей. У рабочего класса, к которому я принадлежу, есть одна привилегия: сознание своей неподкупности, право не одолжаться у купчишек и презирать. Нет-с, меня не купите! Я не Юличка!

Лаптев не стал платить извозчику, зная, что это вызовет целый поток слов, много раз уже слышанных раньше. Заплатила она сама.

                                                                                                                                                из повести Антона Павловича Чехова - «Три года»

( "Море. Пейзаж". Художник Геннадий Киреченко )

Море .. море

0

22

Наугад рядом с морем

По безбрежному морю
мы однажды поплыли
за своими мечтами,
доверяясь ветрам.
Да, наверное, просто
слишком глупыми были,
разделив наши жизни
ровно напополам.
Деревянный кораблик -
парус белого цвета -
утонул на закате
и его не вернуть.
И мы тоже пропали
где-то там без ответа,
но зато заглянули
в бездны самую суть.

                                        Наугад (отрывок)
                                   Автор: Александр Герасёв

Мой путь ко Христу (Фрагмент)

Я жил в маленькой, чисто побеленной комнате в одноэтажном домике, сложенном из жёлтых блоков ракушечника — широко распространённого по всему крымскому побережью строительного материала.

Моя хозяйка, Агнесса Петровна — старая полька, бежавшая сюда из Галиции ещё в первую мировую войну, доживала свой век вместе со своим мужем, местным школьным учителем, и дюжиной тощих шкодливых коз.

Каждое утро она приносила мне в выщербленной фаянсовой кружке тёплое козье молоко.

И, стоя на пороге, поправляя сухой коричневой рукой выбившиеся из-под платка сухие лохмы волос, она долго и основательно рассказывала “про того козла”.

Этот козёл был необычайно шкодлив и, изощряясь, ежедневно устраивал какие - либо проказы, что служило пищей для нескончаемых рассказов Агнессы Петровны.

Она была очень набожна и по вечерам долго молилась перед изображением Ченстоховской Божией Матери, которую она называла “Матка Боска Ченстоховска”, полагая на себя крестное знамение слева направо раскрытой ладонью.

А небо хмурилось, посылая на землю то мокрый снег, то холодный дождь.

Иногда ветер разгонял тучи и на синем небе появлялось яркое и южное солнце, с крыши текло, тёмно - зелёные кипарисы рельефно выделялись на синем фоне неба, покачивая острыми верхушками.

Во дворе озабоченно кудахтали куры и истерично вскрикивали индюшки.

В конце зимы и я немного разболелся. Агнесса Петровна послала своего мужа за доктором. После обеда пришёл старенький, сухощавый, с седой бородкой, врач.

Он приложил к моей спине холодный чёрный стетоскоп и долго выслушивал хрипы, заставляя меня покашливать.

— Я думаю, — сказал доктор, — через неделю всё пройдёт. Чай с малиной, молоко с содой, сухую горчицу в носки. Ну, поправляйся, не скучай, я пришлю тебе что - нибудь почитать.

Действительно, к вечеру старухин муж принёс мне две книги.

Одна была “20 тысяч лье под водой” Жюля Верна, другая называлась так: “Святое Евангелие Господа нашего Иисуса Христа”.

Поскольку всю жизнь мне говорили и в школе, и дома, что Бога в природе не существует, я отложил в сторону Евангелие и принялся за Жюля Верна.

Два дня я путешествовал с капитаном Немо и его друзьями в подводном царстве Атлантики и Индийского океана.

Но всё кончается,“Наутилус” с его капитаном остался в пещере, и я с сожалением закрыл книгу.

Несколько дней я не прикасался к Евангелию, но однажды вечером, когда скука и одиночество одолели меня, а за окном уже наступила вечерняя темнота, я зажёг керосиновую лампу и взял в руки Евангелие.

Раскрыв обложку, я обнаружил там необычную дарственную надпись:

“Во имя Господа Иисуса Христа, ради Его святого имени на русской земле благословляю сие святое Евангелие командиру восьмой роты, капитану Сергею Михайлову на спасение, жизнь, крепость и победу над врагами видимыми и невидимыми. Игумен Серафим, лета от Рождества Бога - Слова 1904, октября, 21 дня”.

Позже я узнал от доктора, что это Евангелие досталось ему от белогвардейского офицера, расстрелянного большевиками в Феодосии.

Впоследствии, живя в Крыму, я почувствовал, что это — земля крови, земля Каина и Авеля, полуостров всего в 25 тысяч квадратных метров, место массовых смертей, массовых захоронений, земля величайших страданий человеческих.

И я потом понял, почему, как нигде в другом месте, в Крыму на меня навалилась такая неизбывная тоска, что всё темнело перед глазами, хотя был яркий, солнечный день, кругом всё цвело, благоухало и пело.

Но какой ценой заплачено за эту землю, об этом знает толькo один Бог.

Итак, был вечер зимой 1946 года, и я, раскрыв наугад Евангелие, стал читать следующее:

“В четвёртую же стражу ночи пошёл к ним Иисус, идя по морю. И ученики, увидевши Его, идущего по морю, встревожились и говорили: «Это призрак», — и от страха вскричали. Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: «Ободритесь; это — Я, не бойтесь». Пётр сказал Ему в ответ: «Господи! Если это — Ты, повели мне…»”

Тут у меня стала гаснуть лампа. Кончался керосин.

«Вдруг, гулкий мощный взрыв потряс дом, задребезжала ложка в стакане. Я вздрогнул от неожиданности.

Это морской прибой грохнул о берег круглую рогатую мину, сорванную штормом с якоря.

Такое здесь случалось часто, но я не мог к этому привыкнуть.

В сарае закричали встревоженные куры, залаяли собаки. Я долил в лампу керосина из бутылки и принялся читать дальше:

“Пётр сказал Ему в ответ: «Господи! Если это — Ты, повели мне придти к Тебе по воде». Он же сказал: «Иди». И вышед из лодки, Пётр пошёл по воде, чтобы подойти к Иисусу; но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: «Господи! Спаси меня!», Иисус тотчас простёр руку, поддержал его и говорит ему: «Маловерный! Зачем ты усомнился?»”

                                     из сборника рассказов православного писателя Валерия Николаевича Лялина - «Бесогон из Ольховки»
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

( Художник Тивадар Чонтвари. Картина "Старый рыбак", 1902. )

Городской сумрак

0

23

След мой .. волною смоет (©)

Над пустынной землёю,
И над морем затихшим,
Плач дельфина уходит,
Раздаётся чуть слышно.
Он о нас.. Не сумевших,
Их понять и поверить,
Что в груди то же сердце,
Что они те же дети.
Дети моря и солнца,
Нас узнавшие поздно!
Когда в крови по локоть,
Мы гасили их звёзды.

                                                    Дети Моря
                                    Автор: Людмила Юрина Белей

Монолог героя из фильма "Ностальгия" в исполнении Олега Янковского.

Ветер.

Ветер дует, дует в трубу – гонит дым в комнату, стучит в ставни, поёт, плачет.

Дрожит хлипкое парижское окно, дребезжит задвижкой. Газета на столе шевелится, а в газете вести:
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

«… У берегов Бретани погибли моряки… Много лодок не вернулось… Многих судов не досчитываются… Ветер крепнет… гибнут… подойти к ним невозможно…»
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

«Рыбаки - бретонцы» – для нас это слово звучит как из французского романа.

Живого человека за этим словом мы не чувствуем.

Но вот подошла к окну моя служанка, сложила на груди тяжёлые рабочие руки, и долго смотрела на чёрные тучи, и долго слушала.

Тучи буревые, трёхцветные.

Чёрная стена недвижна, и по ней плывут бурные горы, а их обгоняют светлодымные, лёгкие, быстрые облака, крутятся, вьются, бегут, летят.

Свистит ветер, гонит, бьёт их бичом.

Смотрит на них тяжёлыми глазами Мария Бокур.

– О, как сегодня страшно в море! Вот такие тучи бежали, когда погиб мой отец. А через два года волны унесли двоюродного брата. Он был такой сильный, он продержался на воде четыре часа. Вся деревня была на берегу. И нельзя было подойти. Они все утонули. И я его видела. Мне казалось, что он кричит. Но это вздор. Крика нельзя было бы слышать. Да они никогда и не кричат, те, которые тонут. У них не хватает дыхания на крик. Это ветер стонал, ветер.

Смотрю на её широко раскрытые глаза и чуть наклоненную, прислушиваясь, голову и вспоминаю такие же глаза в далёкой, далёкой степи, в занесённой снегом усадебке, в метель, в снежную пургу.

Эти глаза были на лице очень бледной женщины с ребёнком на руках.

Она куталась в оренбургский платок, куталась от страха, а не от холода, и ребёнка прижимала к себе.

И большая собака сидела на полу, у её ног, тоже встревоженная, насторожившая острые уши.

Ветер выл, стучал в стены, плакал тонким свирельным голосом.

Ребёнок прижимался к матери, косил круглые глаза на чёрное окно, протягивал коротенькую мягкую ручку и говорил:

– Там!

– Я не могу к этому привыкнуть, – тоскливо шептала женщина.

– Как они могут здесь жить? Вы слышите? Вы слышите, какой зловещий вой? Смотрите, как ребёнок чувствует… он всегда такой весёленький, а сейчас какой ужас у него в глазах. А собака… Как она насторожилась. Чего же она боится? Значит, есть чего бояться. Животные чувствуют. Какая тоска! Отчего ветер всегда тоскует? Откуда он несёт эти крики, и стоны, и плач? Где он схватил эти вопли о помощи, этот вой насмерть замученных? Он летел над гибнущими кораблями, над замерзающими караванами в голодных степях, мимо стонущих матерей, мимо плачущих детей, мимо волчьей стаи, воющей над умирающими солдатами, брошенными на поле сражения, он качал труп повешенного на скрипучей качели - виселице, он схватил под крестом на кладбище вопль последнего отчаяния и несёт, всё несёт к нам, стучит в двери, в окна – откройте! Впустите! Слышите, как стучит? Настойчиво стучит… Слышите?

– Там! – сказал маленький, протянув к окну ручку, и заплакал.

Мария смотрит на тучи, слушает ветер.

– Много рыбаков погибло. Это больше всего наши бретонцы. Бретонцы все моряки. Когда ветер воет, мне всё кажется, что это их крики доносятся. Но это вздор – они не кричат. Пьер был такой сильный… боролся с волнами четыре часа. Я была совсем молоденькой… Может быть, я была бы потом его невестой. On ne sail jamais / Теперь уже никогда не узнать (фр.) / … О, какой ветер. Notre Dame de la Garde, priez pour nous! / Матерь Божья Охраняющая, помолись за нас! (фр.) /

Notre Dame de la Garde. Матерь Божия Охраняющая.

Я была в её церкви в Марселе.

Весь храм сложен из жёлтого камня, вырубленного из той же скалы, на которой стоит.

Он органически слит с нею, из неё рождается. Гигантская фигура Мадонны увенчивает его фасад.

Вся статуя, ярко вызолоченная, с тяжёлой высокой короной на голове.

Лицо Мадонны повернуто к морю. Она смотрит, сторожит, охраняет.

Она видит далеко уходящие суда, и её верное племя – марсельские мореходы – долго видят Её.

Сверкающая корона – последний для них береговой привет.

Ветер свистит на паперти.

Он встречает вас на первых же ступенях лестницы и, как хозяин, ни на минуту не оставляя, провожает вас по своим владениям.

Храм состоит из двух частей.

Нижняя тёмная, древняя, глухо гудит. Верхняя – вся во власти ветра.

Вы с трудом открываете тяжёлую дверь, которая жутко захлопывается за вами.

Свист, вой, гул, стоны колоколов.

– Здесь всегда ветер, – говорит тихая монашенка, продающая белые свечи с голубым ободком, цвета Мадонны.

Ветер злится, жалуется, плачет, стучит чем-то тяжёлым по крыше. Пугает.

– Вот я какой! Молитесь о тех, кто сейчас в море.

Захлопнулась дверь. Здесь он нас не достанет. Стонет в колоколах. Стучит, гудит, ломится.

В глубине храма лунно светится та же Мадонна. Но из массивного литого серебра. Направо – жертва ей – целый костёр белых свеч.

Свечами заведует маленький, бритый старичок.

Он всё время хлопочет, ворчит, бормочет, переставляет их с места на место.

Снимет одну, посмотрит, достаточно ли погорела, отложит в сторону, покачает головой и снова прилепит к паникадилу.

Это его хозяйство. Он что-то понимает, нам неизвестное.

Он ворчит на упрямую свечку, которая не хочет держаться прямо.

Высокую, яркую, он погладил своей трясущейся сухенькой ручкой. Маленький огарок он снял, но призадумался, кивнул головой и прилепил снова.

Видно, нужно было чьей-то молитве в этом огарке ещё по-теплиться.

Старичок это знает; руками, глазами старыми чувствует тёплые огоньки, какие они, какой молитвой зажглись…

В храме темно. Весь костёр белых свеч озаряет только небольшой придел.

А там, в глубине, чуть блестит лунно - серебряная Мадонна, и под тёмными сводами странные тени – тени чёрных кораблей.

Это тоже жертвы Мадонны. Это модели тех судов, которые она спасла от гибели в подвластном ей море.

Ветер стучится в дверь, точно зовёт уйти.

Вот загудели его шаги по лестнице. Взбежал, тронул колокола, застонал, заплакал свирелью.

Как жутко в таком храме под чёрными тенями кораблей молиться о близких, плавающих и путешествующих, когда воет и ломит скалы тот, в чьей власти они сейчас так жалки и малы.

Отдаю за них Мадонне мою малую жертву – белую свечку с голубым ободком.

Старичок принял её своей древней рукой, поставил, отошёл и, снова вернувшись, переставил её ближе. Он что-то знает…

– Notre Dame de la Garde! Матерь Божия Охраняющая! Спаси их!

                                                                                                                                                                                                    Ветер
                                                                                                                                                                                       Автор: Н. А. Тэффи

( кадр из фильма  «Ностальгия» 1983 )

Море .. море

0

24

Море и Гора

Ходит по свету легенда о том,
Что средь седоглавых высот
Стоит, стоит один сказочный дом,
У которого солнце встаёт.

И если б не верил в легенду о том,
То сидел бы один без забот.
Но я пошёл искать этот дом,
У которого солнце встаёт.

Я шёл через горы к большому ручью
Шел неделю, шел месяц, шел год.
Но я не нашёл, не нашёл этот дом,
У которого солнце встаёт.

                                                   House Of The Rising Sun (отрывок)
                                                        Автор: Англоязычный народ

Песня у моря нашла своё место
И песни поёт все с утра...
Мы, повторяем припев этой песни
Там, где летают ветра...

Ветер развеет куплеты по свету,
Чтобы их пел стар и млад.
Песни, как птицы, любят планету
И с нами вместе, поют песни в лад...

И в час любви, и в час разлуки,
Мы к морю вновь, с тобой, придём,
А волны моря, повторят звуки,
Той песни, что мы тут споём...

                                                                   Песня у моря
                                                       Автор: Татьяна Образцова

( кадр из фильма «Дом Солнца» 2010 )

Море .. море

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Море, море... ©