В Греции всё есть, или как Рим присвоил себе культуру.
Продолжаю заметки - по тегу "Римская империя".
После трехнедельной дополнительной работы на благо семьи, могу вернуться к циклу заметок про Римскую империю. Заметки имеют удивительное свойство - структурировать информацию в голове автора, что нужно прежде всего мне же самому. А если кому-то еще и интересно читать мои заметки, то это дополнительный приятный бонус к моему увлечению.
"Римскую империю" считают наследницей "древней Греции" в культурном отношении. Я же возьму на себя смелость и наглость утверждать, что культурное наследие было приписано "Римской империи", чтобы как-то обосновать ее "древность".
Архитектурные памятники "древнего Рима" и "древней Греции"
Проиллюстрирую на примере Храма Портуна:
Храм Портуна, Рим, Италия
Храм расположен в самом центре Рима, на "Бычьем форуме", буквально в двух шагах от Circus Maximus, Палатина и театра Марцелла, в 700 метрах от Капитолия и Римского форума. Как сообщает всеведующая википедия, Храм Портуна "one of the best preserved of all Roman temples", то есть - один из лучше всех сохранившихся "Римских" храмов.
Смогли бы Вы без подсказки историков определить, что этот храм - один из лучших образцов именно "римской" культуры, но никак не "греческой"? Каким образом малоазийский ионический ордер, даже своим названием явно указывающий на восточное средиземноморье и переднюю Азию, появился на колонна храма Портуна в италийском Риме?
Сравните "древне-римский" храм с храмом богини Ники (привет, assucareira) на афинском Акрополе - никому и в голову не придет утверждать, что это "римское" наследие, так как "все знают" про его "греческие" корни. Соответственно, я утверждаю, что "римское" культурное наследие приписано "древнему Риму" историками, являясь наследием другой культуры, которую во избежание путаницы пока назову "древне-греческой". Прошу прощения за обилие кавычек, но продираться сквозь лживые нагромождения, не запутав читателя, весьма сложно.
Храм Ники, Афины, Греция.
Чтобы проверить гипотезу, сравню два других памятника истории и культуры в Италии и в Греции, а именно - древние театры. Уточню, что амфитеатр - это круглое или овальное сооружение с ареной посередине, в то время как театр - это полукруглое сооружение.
В Сиракузах, что в итальянской Сицилии, находятся развалины, охраняемые Юнеско. При этом развалины театра относят к наследию "греческому", а вот расположенные буквально в 200 метрах от театра развалины амфитеатра - к наследию "римскому". Оставлю на совести историков такое весьма спорное разделение исторического наследия, оставаясь при своем мнении, что культура была единой, искусственно разделенной на "древне-греческую" и "древне-римскую".
Сравните сами. Наследие "древнего Рима":
Театр в Сиракузах, Италия
Наследие "древней Греции":
Театр в Дельфах, Греция
Справедливости ради, хочу заметить: театры распространены по всему средиземноморью и черноморскому побережью, в то время как амфитеатры сконцентрированы в основном на Апеннинском полуострове (Италия) и в северной Африке, вокруг знаменитого Карфагена, ярого противника Рима. Но про Африканский Рим - уже другая история, до которой надеюсь добраться.
Карта амфитеатров "Римской империи" - концентрация вокруг Рима и Карфагена
Еще раз скажу, что я считаю выдуманным историками "древний Рим" в Италии с его наследием. "Римская" архитектура неотличима от "древне-греческой" как искушенному историку, так и непредвзятому исследователю.
Религиозное наследие Рима и древней Греции
Римский пантеон богов является "копипастом" древне-греческого. При этом многие боги получили новые имена, по примеру:
Зевс -> Юпитер
Афродита -> Венера
Гермес -> Меркурий.
Другие - слегка видоизменили свои имена, по примеру:
Геракл -> Геркулес
Асклепий -> Эскулап
Пан -> Фавн
Плутос -> Плутон.
Были и боги, которые сохранили свои имена, к примеру: Аполлон.
Список богов, заимствованных "римским" пантеоном у "греческого" впечатляет (оставим до поры в стороне египетский пантеон):
Соответствие римских и греческих богов
Ну вот взять хотя бы известнейшую "Венеру Милосскую"
Венера Милосская, Лувр, Париж
Милос - это греческий остров в Эгейском море, таким образом всем известная "римская Венера" оказывается на поверку "греческой Афродитой".
Есть даже исторический анекдот, о якобы страсти римских императоров к греческому наследию:
Согласно Светонию, около 40 года н. э. римский император Калигула хотел перенести статую Зевса к себе в Рим: «Он распорядился привезти из Греции изображения богов, прославленные и почитанием и искусством, в их числе даже Зевса Олимпийского, — чтобы снять с них головы и заменить своими», когда же приступили к исполнению «статуя Юпитера, которую он приказал разобрать и перевезти в Рим, разразилась вдруг таким раскатом хохота, что машины затряслись, а работники разбежались»
Источник
На мой же взгляд, присутствует факт подмены исторического наследия, который настолько очевиден не предвзятому наблюдателю, что остается только удивляться, что этот факт как-то приходится обосновывать.
В культурологическом отношении религиозное наследие "Рима" является "древне-греческим" и, по сути, приписано историками выдуманной ими же империи с центром в Италии, дабы как-то обосновать её "древность".
Библейские истории и "Римская империя"
По поводу "древности" библии я уже писал ранее, но тем не менее - проанализируем некоторые моменты, относящиеся к рассматриваемой теме.
Ветхий Завет, основная часть Библии, был переведен семидестью толковниками на греческий язык и получил название "Септуагинта" (от лат. Septuaginta - семьдесят). Странным представляется тот факт, что Александрийский проект с кодовым названием LXX, в котором участвовала команда из семидесяти раввинов - старцев, имел целью перевод на греческий, а не на латынь. Собственно, мне интересен именно этот факт.
Фрагмент рукописи Септуагинты, II в.
Новый Завет, как вторая и меньшая часть Библии, написан изначально на греческом языке, а не на латыни, как можно было бы ожидать. События, описанные в НЗ происходят в Римской, или, используя греческое произношение, в Ромейской империи. Иисус и апостолы говорят по арамейски, но при этом записи делают на греческом. Странным представляется факт, что латынь практически никак не отражена в НЗ, кроме разве что аббревиатуры INRI на кресте.
Выдвину гипотезу, что Ромейская империя (правильное произношение "Римской империи") использовала греческий язык как "язык межнационального общения", как его назвали бы сегодня. Предположу также, что язык Ромейской империи так и назывался "ромейский". При этом другие языки, используемые разными народами в империи, были не-ромейскими, или, в соответствии с ипользованием в греческом (ромейском) приставки "а-" как отрицания, носили названия а-ромейские.
Таким образом, Иисус говорил на местном языке, арамейском. Много позднее ветвь семитских языков получила название арамейской, что является правдой только частично, как несправедливое ограничение арамейских (то есть - не-ромейских, не-греческих) языков только немногочисленной и вымирающей группой, родственной арабскому и ивриту.
Это предположение объясняет, почему Септуагинту переводили на греческий, и почему Новый Завет изначально был написан на греческом (ромейском), как на официальном языке Ромейской империи, в которой и описаны события НЗ.
На латынь Библию стали переводить много позднее (согласно официальной истории). В отличие от греческой Септуагинты переводы на латынь фрагментарны и неполны, и только средневековая Вульгата является полным переводом на латынь.
Фрагмент Codex Sangallensis 1395, компиляция фрагментов якобы V века, собранная в XIX веке
Таким образом, Библия косвенно свидетельствует о вторичности и переемственности латыни ромейскому (греческому) языку.
Великая Греция
Великие древние греки Пифагор и Архимед, как Вы справедливо можете предположить, творили в Великой Греции, в городках Кротоне и Сиракузах, соответственно.
В Великой Греции творило много других, чуть менее известных личностей, таких как представители философской школы из города Элей товарищи-философы Парменид, Зенон Элейский и Мелисс, оказавших сильнейшее влияние на учения Сократа и Платона.
Или вот известнейшие греческие вазописцы Астей и Пифон из города Пестум, чьи прекрасные работы украшают экспозиции Лувра и других известнейших музеев.
Греческая ваза работы Пифона, Лувр, Франция
Примеры наследия Великой Греции можно продолжать, только вот слабо известен тот факт, что все упомянутые города: Сиракузы, Кротоне, Элей, Пестум, равно как и сама Великая Греция (вполне официальный и исторический термин), расположены целиком на территории, входившей в Ромейскую (т.е. "Византийскую") империю, и только в середине XIX века вошли в созданное Итальянское королевство. И по сей день "южане" в Италии достаточно резко отличаются от "северян".
А вот и сама Великая Греция. Не знаю, как Вам, но я был крайне удивлен ее местоположению в южной части италийского "сапога".
Карта Великой Греции
Современная Греция
Современная Греция - во многом геополитический проект нескольких монархов, включая Екатерину II, которая намеревалась возродить империю со столицей в Константинополе и даже настояла, чтобы её внука назвали Константином, как Ромейского императора.
Источник
К слову, сами греки называют себя эллинами, а никакими не "греками". В моем классе училось четверо эллинов, и учитель математики тоже был греком.
То, как была образована современная Греция стало генеральной репетицией образования современного Израиля. Есть много параллелей. Сначала разрабатывается "великая идея", с упором на великие достижения в прошлом, описанные в основном в литературных и религиозно-мифологических источниках. Затем создается движение со своими печатными органами, своими пассионариями. Примечательно, что первая греческая газета стала издаваться в Одессе. Затем первые "идейные" начинают переселение на "историческую родину". Чтобы подстегнуть переезд, устраивается геноцид, в ходе которого рассеянное по многим странам население собирают на земли, названные "родиной" на основе мифов и легенд Греции или торы - в случае Израиля. Почерк узнаваем.
Но я не хочу углубляться в политику, и предлагаю взглянуть на карты - как же официально назывались Балканы в начале XIX века, до образования на них Греции и других государств.
Карта Румелии в 1801 году
Вот цитата про Румелию:
Руме́лия (тур. Rumeli — страна (el) румов (rum), ромеев; болг. Румелия, серб. Румелија, макед. Румелија, алб. Rumelia, греч. Ρούμελη) — историческое название Балкан. Этимология слова происходит от арабского названия Восточной Римской империи (Византия) — Рум (Рим).
Источник
То есть Балканы еще 200 лет назад называли страной ромеев, говоривших на ромейском (греческом) языке. Румелия - остаток Римской (Ромейской, Румской) империи, которую непроинформированные западными историками арабы, персы и индусы продолжали называть Рим-Рум.
Рум - наименование Рима, статья википедии.
Выводы:
1. "Римская" архитектура неотличима от "древне-греческой".
2. Религиозное наследие "Рима" является "древне-греческим".
3. Библия косвенно свидетельствует о вторичности и переемственности латыни ромейскому (греческому) языку.
4. Великая Греция расположена на Апеннинском (итальянском) полуострове и Сицилии.
5. Современная Греция - геополитический проект.
6. На востоке "Рим" произносится как "Рум" и обозначает империю, а не город.
7. На греческом и многих других языках "Рим" произносится как "Ром".
8. Современная Греция расположена на территории Румелии - названии общеупотребимом в XIX веке
Домыслы:
"Римская" империя с центром в Италии - это целиком выдуманное историками образование, присвоившее культуру, религию, местоположение и другие достижения Ромейской (Румейской, Римской) империи.
источник