Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Наука, магия, целительство » Дополненная реальность


Дополненная реальность

Сообщений 51 страница 55 из 55

51

Люди причудливых Книг

Таилась тень в мерцанье зыбком,
Пьянящих вспыхнувших огней,
Неумолимо надвигаясь,
Всплывали сны прошедших дней,

Встревоженный такой причудой,
Я отгонял их от себя,
Но зыбкий сон меня укутал,
Как будто в саркофаг пленя.

И цепи гор я вдруг увидел,
Сошедший с них сосновый бор,
Лазурью неба упиваясь,
За горизонт летел мой взор,

Туда где в мраке под горою,
В тени скрывается алтарь,
Ручей с прохладною водою,
Бежит всё так же с гор как встарь.

И словно духом бестелесным,
Я проскользну между стволов,
Где аромат пьянящий хвои,
И дым засушенных цветов.

Туда где высечены в камне,
Неведомые письмена,
Что янтарем в ночном тумане,
Сверкают как огнём горя.

Сейчас здесь тихо, дотлевает
С ночИ зажжённый фимиам,
На жертвеннике подношенья
Лежат неведомым богам.

Но ночью в чёрном балахоне,
Вернётся он сюда опять,
И под сияющей луною,
Он руки будет воздевать

                                                        Алтарь (отрывок)
                                                      Автор: Вигольв Риз

Когда лорд Артур проснулся, был полдень, и солнечные лучи заливали спальню, струясь сквозь кремовый шёлк занавесок.

Он встал и выглянул в окно. Лондон был погружён в лёгкую дымку жары, и крыши домов отливали тёмным серебром.

Внизу, на ослепительно зелёном газоне, порхали дети, как белые бабочки, а на тротуаре теснились прохожие, идущие в парк.

Никогда ещё жизнь не казалась такой чудесной, а всё страшное и дурное таким далёким.

Слуга принёс на подносе чашку горячего шоколаду. Выпив шоколад, он отодвинул бархатную портьеру персикового цвета и вошёл в ванную.

Сверху, через тонкие пластины прозрачного оникса падал мягкий свет, и вода в мраморной ванне искрилась, как лунный камень.

Он поспешно лёг в ванну, и прохладная вода коснулась его шеи и волос, а потом окунул и голову, словно желая смыть какое-то постыдное воспоминание.

Вылезая, он почувствовал, что почти обрёл обычное своё душевное равновесие.

Сиюминутное физическое наслаждение поглотило его, как это часто бывает у тонко чувствующих натур, ибо наши ощущения, как огонь, способны не только истреблять, но и очищать.

После завтрака он прилёг на диван и закурил папиросу.

На каминной доске стояла большая фотография в изящной рамке из старинной парчи – Сибил Мертон, какой он впервые увидел её на балу у леди Ноэл.

Маленькая, изысканная головка чуть наклонена, словно грациозной шее - стебельку трудно удержать бремя ослепительной красоты, губы слегка приоткрыты и кажутся созданными для нежной музыки, и всё очарование чистой девичьей души глядит на мир из мечтательных, удивлённых глаз.

В мягко облегающем платье из крепдешина, с большим веером в форме листа платана, она похожа на одну из тех прелестных статуэток, что находят в оливковых рощах возле Танагры (*), – в её позе, в повороте головы есть истинно греческая грация.

И в то же время её нельзя назвать миниатюрной. Её отличает совершенство пропорций – большая редкость в наше время, когда женщины в основном либо крупнее, чем положено природой, либо ничтожно мелки.

Теперь, глядя на неё, лорд Артур ощутил безмерную жалость – горький плод любви.

Жениться, когда над ним нависает зловещая тень убийства, было бы предательством сродни поцелую Иуды, коварством, какое не снилось даже Борджиа (**).

Что за счастье уготовано им, когда в любую минуту он может быть призван выполнить ужасное пророчество, написанное на ладони? Что за жизнь ждёт их, пока судьба таит в себе кровавое обещанье?

Во что бы то ни стало свадьбу надо отложить. Тут он будет твёрд.

Он страстно любил эту девушку; одно прикосновение её пальцев, когда они сидели рядом, наполняло его чрезвычайным волнением и неземной радостью, и всё же он ясно понимал, в чём состоит его долг, сознавая, что не имеет права жениться, пока не совершит убийство.

Сделав то, что надлежит, он поведёт Сибил Мертон к алтарю и без страха вверит ей свою жизнь.

Тогда он сможет обнять её, твёрдо зная, что никогда ей не придётся краснеть за него и склонять голову от стыда. Но прежде надо выполнить требование судьбы – и чем скорее, тем лучше для них обоих.

Многие в его положении предпочли бы сладкий самообман сознанию жестокой необходимости, но лорд Артур был слишком честен, чтобы ставить удовольствие выше долга. Его любовь – не просто страсть: Сибил олицетворяла для него всё, что есть лучшего и благороднейшего.

На мгновение то, что ему предстояло, показалось немыслимым, отвратительным, но это чувство скоро прошло.

Сердце подсказало ему, что это будет не грех, а жертва; разум напомнил, что другого пути нет.

Перед ним выбор: жить для себя или для других, и как ни ужасна возложенная на него задача, он не позволит эгоизму возобладать над любовью.

Рано или поздно каждому из нас приходится решать то же самое, отвечать на тот же вопрос.

С лордом Артуром это случилось рано, пока он был ещё молод и не заражён цинизмом и расчётливостью зрелых лет, пока его сердце не разъело модное ныне суетное себялюбие, и он принял решение не колеблясь.

К тому же – и в этом его счастье – он не был мечтателем и праздным дилетантом.

В противном случае он долго сомневался бы, как Гамлет, и нерешительность затуманила бы цель.

Нет, лорд Артур был человеком практичным. Для него жить – значило действовать, скорее чем размышлять. Он был наделён редчайшим из качеств – здравым смыслом.

Безумные, путаные ночные переживания теперь совершенно улетучились, и ему даже стыдно было вспоминать, как он слепо бродил по городу, как метался в неистовом волнении.

Сама искренность его страданий, казалось, лишала их реальности. Теперь ему было непонятно, как он мог вести себя столь глупо – роптать на то, что неотвратимо!

Сейчас его беспокоил только один вопрос: кого убить, – ибо он понимал, что для убийства, как для языческого обряда, нужен не только жрец, но и жертва.

Не будучи гением, он не имел врагов и был к тому же убеждён, что теперь не время для сведения личных счётов; миссия, вверенная ему, слишком серьёзна и ответственна.

Он набросал на листке бумаги список своих знакомых и родственников и, тщательно всё обдумав, остановился на леди Клементине Бичем – милейшей старушке, которая жила на Керзон - стрит и доводилась ему троюродной сестрой по материнской линии.

Он с детства очень любил леди Клем, как все её звали, а кроме того – поскольку сам он был весьма богат, ибо, достигнув совершеннолетия, унаследовал всё состояние лорда Рэгби, – смерть старушки не могла представлять для него низменного корыстного интереса.

Чем больше он думал, тем яснее ему становилось, что леди Клем – идеальный выбор. Понимая, что всякое промедление будет несправедливо по отношению к Сибил, он решил сейчас же заняться приготовлениями.

Для начала надо было расплатиться с хиромантом.

Он сел за небольшой письменный стол в стиле «шератон» (***), что стоял у окна, и выписал чек достоинством в 105 фунтов стерлингов на имя м-ра Септимуса Поджерса.

Запечатав конверт, он велел слуге отнести его на Уэст - Мун - стрит. Затем он распорядился, чтобы приготовили экипаж, и быстро оделся.

Выходя из комнаты, он ещё раз взглянул на фотографию Сибил Мертон и мысленно поклялся, что – как бы ни повернулась судьба – Сибил никогда не узнает, на что он пошёл ради неё; это самопожертвование навсегда останется тайной, хранимой в его сердце.

                                                                                                                   из рассказа Оскара Уайльда - «Преступление лорда Артура Сэвила»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) она похожа на одну из тех прелестных статуэток, что находят в оливковых рощах возле Танагры - Древнегреческие терракотовые статуэтки. Найденные в большом количестве в погребениях около города Танагры в Беотии (Греция), а также в других местах.

(**) коварством, какое не снилось даже Борджиа - Борджиа (Борджа) — испано - итальянский дворянский род. Фамильный герб — красный бык. Род Борджиа часто изображается в культуре как символ коррупции, интриг и разврата. Однако современные исследования показывают, что многие обвинения в адрес семьи были преувеличены. О жизни рода Борджиа сняты фильмы, телесериалы, поставлены театральные пьесы.

(***) Он сел за небольшой письменный стол в стиле «шератон» - Стиль Шератон — это неоклассический английский мебельный стиль, придуманный английским мастером Томасом Шератоном (1751 – 1806). Основные характеристики стиля:
Лёгкие прямолинейные формы. Ножки комодов и столов имеют конусообразную форму, а сама мебель — слегка закруглённые контуры;
Использование экзотического красного дерева или атласного дерева;
Поверхность мебели обрабатывается различными декоративными техниками, например, инкрустацией, рельефами, шпонирование;
Кресла и диваны имеют спинки из узких пересекающихся реек, а ножки — из точёных элементов.

Дополненная реальность

0

52

И Царство, что стояло прежде заколоченным

И Царство, что стояло прежде заколоченным - Культурная отсылка на Благовест Архангела Гавриила Присно Деве Марии (апокриф)

***

Вершины метакультур, называемые затомисами, до некоторой степени совпадают с географическими контурами соответствующих культурных зон Энрофа (*).

Пространство всех затомисов четырёхмерно, но каждый из них отличается свойственным только ему числом временных координат.

Материальность этой сакуалы сотворена одной из ангельских иерархий — Господствами; сами же затомисы медленно строятся совместными усилиями иерархий, героев, гениев, праведников и широчайших, способных к творчеству народных множеств, пока сверхнарод, их выдвинувший, продолжает своё становление в истории, — и позже, когда его исторический путь завершается и миллионы его бессмертных монад продолжают своё восхождение от одной высоты мирового познания и творчества к другой.

Основателем каждого из затомисов является кто - либо из великих человекодухов.

-- Даниил Андреев. «Роза Мира». Книга III. Структура Шаданакара. Миры восходящего ряда. Глава 2. Затомисы (Расширенная цитата)
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) до некоторой степени совпадают с географическими контурами соответствующих культурных зон Энрофа - Энроф — это физический слой в терминологии мифологии «Розы мира» Даниила Андреева. Понятие Энрофа равнозначно современному понятию астрономической вселенной и характеризуется наличием в нём пространства трёх измерений и времени одного измерения.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Немного о любви

нынче ночью с небес твоих глаз
осыпаются звёзды.
их искры собрав,
белоснежную тишь бумаг
мои пальцы засеют.
взойдут слова.
стихи, дрожащие в лихорадке,
стыдятся того,
что желанья мои
их избороздили, вспололи, вспахали,
и вечной жаждой пожаров
сожгли…
да. так всегда любовь начиналась.
и пусть невидим
её конец,
ни о каком я конце не думаю,
мне красиво
вот так, любить.
зачем чёрной мглы, темноты бояться?
в росе алмазной
ночь до краёв.
всё, что от ночи потом останется, —
запах пьянящий
сирени и льнов.
ах, позволь заблудиться, пропасть в тебе!..
никто и следа
моего не найдёт.
горечь вздоха моего влажного
в теле песен
моих заживёт.
ах, позволь мне из двери распахнутой,
дремлющей мне,
в шелках своих снов,
шелестя тихо светлыми крыльями,
перелететь
все ограды миров!
знаешь, мне что от жизни хотелось бы? —
твоею от ног быть
до головы,
если тысячу раз повторится жизнь —
каждый раз ты,
каждый раз ты!..
то, что таится во мне давно, —
море, оно
сокрыто внутри.
прятать мне до каких пор его?..
перед тобой
смелости бы
мне с этой бурей, штормами страшными

душу излить,
я тобой так полна,
что бежать хочу в пустыни и биться там
лбом о камни,
а тело волнам
своё потом бросить голодным, бушующим,
захлебнуться,
я тобой так полна,
что хочу у ног твоих в пыль рассыпаться,
невесомой
скользить по пятам.
да. так моя любовь начинается.
пусть невидим
её конец,
ни о каком я конце не думаю.
мне красиво так.
любить.

                                                     Поэт: Форуг Фаррохзад (Иран)
                                                Перевод с фарси: Юлтан Садыкова

( кадр из фильма «Потерянная принцесса»  2025 )

Тема

0

53

О порнографии с любовью и горечью

Как тугой перезрелой черешней
Сердце готово лопнуть
Оно будет стучать
Не прочувствовав ягодный вкус
И как прежде ему не бывать
Ни беспечным, ни нежным
Перезрелые грозди провисли...
Слишком тяжёлый груз.

                                                            ПЕРЕЗРЕЛАЯ ЧЕРЕШНЯ (ОТРЫВОК)
                                                                Автор: Глезер Юлия

Вот красно - розово вино,
За здравье выпьем жён румяных.
Как сердцу сладостно оно
Нам с поцелуем уст багряных!
Ты тож румяна, хороша, —
Так поцелуй меня, душа!

Вот черно - тинтово вино (*),
За здравье выпьем чернобровых.
Как сердцу сладостно оно
Нам с поцелуем уст пунцовых!
Ты тож, смуглянка, хороша, —
Так поцелуй меня, душа!

Вот злато кипрское вино,
За здравье выпьем светловласых.
Как сердцу сладостно оно
Нам с поцелуем уст прекрасных!
Ты тож, белянка, хороша, —
Так поцелуй меня, душа!

 
Вот слёзы - ангельски вино,
За здравье выпьем жён мы нежных.
Как сердцу сладостно оно
Нам с поцелуем уст любезных!
Ты тож нежна и хороша, —
Так поцелуй меня, душа!

                                                            Разные вина
                                     Автор: Гавриил Романович Державин

* Вот черно - тинтово вино - «Черно - тинтово вино» — это красное испанское вино тёмного цвета (от исп. vinо tintо).

Дополненная реальность

0

54

Шифроманс Квантового Сознания

День за днём и год за годом
Жизнь по капельки, того...
Разговор вдруг начал с Богом,
Понимаю речь его.

Как там будет, встретит кто-ли?
Отведут ли "угол" мне?
Дум - забота, прям  до боли,
Или я заснул, как все?

Так ведь значится в писаниях,
Мы ведь спим мертвецким сном,
И, однажды, в достояние,
Нас поднимут в теле "сём".

Чудо дивное свершится,
Я проснусь - куда идти?
Всё по новому творится,
Сгинул старый строй во лжи...

                                                Люди в белом (отрывок)
                                            Автор: Станислав Зарудний

Этот немец со своей свечой выглядел так странно, что я остановилась у двери и уставилась на него как баран.

Как баранка, поправили бы меня боевые подруги – но здесь я не соглашусь, поскольку слово «баранка» намекает, что я пыталась заинтересовать его своей дырочкой. А такого не было совсем.

Через пару секунд он почувствовал, что я на него гляжу, поднял голову, кивнул – и сделал приглашающий жест: мол, заходи.

И, самое главное, возле свечи стояла ещё одна табуретка, словно он сидел перед открытой дверью, ожидая моего визита.

Что-то в этом было нереальное. Как будто эта буйволка с перекрёстка взяла меня своими мягкими губами и перенесла прямо сюда…

Я вошла, почему-то прикрыла дверь и села на табурет напротив.

– Смотри на свечу, – сказал он по-английски.

Я уставилась на свечу.

– Ты веришь в знаменательные встречи? – спросил он. – Способные перевернуть всю жизнь?
– Да, – ответила я. – Но лучше, когда обходится без полиции.

Он улыбнулся.

– Ты приехала на Аруначалу, потому что ищешь истину.
– Ну да, – согласилась я. – В некотором роде.
– Я расскажу про истину, – сказал он, – слушай внимательно и смотри на свечу…

И вот тогда-то я и услышала про таблички и лопаты. Он, правда, потом добавил кое - что ещё.

– Проблема не в том, что истину нельзя найти, моя девочка. Проблема в том, что её слишком много на рынке. Найти её чересчур просто. Жизнь коротка, а прилавков, где торгуют этим продуктом, слишком много… Ты даже не успеешь обойти их все, какое там попробовать товар на вкус. Понимаешь?
– Так что же делать? – спросила я.
– Для начала надо понять, что истину нельзя узнать от людей.
– Почему?
– «Человек» и «истина» – это антонимы.
– В каком смысле?
– Каждый человек есть по своей природе вопрос. Вопиющий вопрос. Откуда же у него возьмётся ответ? Люди могут прятать эту свою вопросительность под разными мантиями, рясами и так далее – и раздавать другим великие окончательные учения. Но это просто бизнес.
– А что не бизнес?
– Бог, – улыбнулся он. – Если это и бизнес, то не с нами. Истину можно узнать только от бога.
– А как? Он что, с вами беседует?
– Да. И со мной, и с тобой. Со всеми.
– И когда вы с ним последний раз общались?
– Мы с ним общаемся прямо сейчас, – сказал он, – ты и я.

Тут я подумала, что он может быть банальным психом. Или, вернее, глубоко верующим человеком.

– И что он вам говорит?
– Что он говорит мне, совершенно не важно, – ответил он. – И даже тебя не касается. Важно, что он говорит тебе.
– Я ничего не слышу, – сказала я.
– Тебе так только кажется. Бог изъясняется не словами. Он шифрует свои послания. Но расшифровать их несложно.
– Вы знаете как?

Он кивнул.

– Хочешь, я ненадолго стану для тебя Раманой ? (*) Я объясню так, как сделал бы он, если бы жил в наше время.

Это было уже интересно.

– Окей, – сказала я. – Попробуем.
– Вот смотри. Мы сидим и глядим на свечу. Одновременно через твой ум проходит, сорри за эту дикую формулировку, поток сознания. Это, конечно, не поток, потому что сознание не жидкость – но так говорят. Ты не возражаешь, если я буду так выражаться?
– Кто я такая, чтобы спорить с Раманой?

Он засмеялся.

– Что это за поток? Посмотри сама. Ты что-то быстро думаешь, потом что-то слышишь, вспоминаешь и так далее. Чувствуешь сквозняк. Или замечаешь запах горящего фитиля. Всё это смешано в особую комбинацию поочередно осознаваемого, существующую только в тебе. Уникальный поток переживаний и впечатлений, меняющийся каждый миг. Понимаешь?
– Понимаю, – ответила я. – Конечно.
– Этот поток, – сказал он, – и есть ты. Но это ещё и бог. Смесь, сделанная из божественной души, перемешанной с материей.
– Материя – это тоже бог?
– Что-то вроде его ногтей или волос, скажем так. Твои ногти – это ты?

Я пожала плечами.

– Вот и тут то же самое. Бог, как вода, может находиться в разных состояниях. Он может знать, что он бог. Это пар. Может не знать, что он бог. Это лёд. И ещё он может быть тем, что мы условно назвали потоком, жидкостью. Чем-то иногда понимающим свою природу, иногда нет. Как бы смесью.
– Допустим.
– Бог в своём всезнающем аспекте присутствует везде и проникает во всё. Сквозь разные состояния и формы проходит единая нервная система, сейчас бы сказали – информационная сеть, пользоваться которой можно даже тогда, когда ты совсем не понимаешь своей природы и состоишь из одного только льда, как снеговик. Ты можешь задавать богу вопросы и получать от него ответы.
– Как?
– Он будет посылать тебе знаки. Своего рода личные шифрограммы.
– Я не очень понимаю, – сказала я. – Как я буду их расшифровывать?
– Тебе не надо ничего расшифровывать. Сообщения зашифрованы только для других. Мгновенная конфигурация твоего сознания уникальна и меняется каждую секунду. О ней знают двое – ты и бог. И в какой-то момент из внешнего мира прилетает тихий голос: «Вот! Вот это!» Как бы стрелка, которая на что-то указывает. В этом и заключается сообщение: обрати внимание на то, что ты видишь, слышишь или думаешь прямо сейчас. Объяснять подробнее нет смысла. Понять надо на опыте.

Я кивнула. Потом без особого интереса подумала: «Может, правда?»

И тут огонёк свечи качнулся. Легонько, как бывает от сквозняка. Я подняла глаза на немца. Он улыбался.

– Учти, – сказал он, – бог будет говорить только с тобой. Другие не увидят знаков, посланных тебе. А ты не увидишь того, что он сообщит другим. Ты понимаешь, о чём я?
– Да, – ответила я, – понимаю. Но как быть, если я не верю в бога? Вот совсем - совсем не верю?
– Ты в него веришь. Иначе ты не приехала бы на Аруначалу.
– Я лучше знаю, во что я верю.
– Хорошо, – сказал он, – во что ты веришь?
– Я верю… – я замялась. – Я считаю, что мы живём в виртуальной реальности. И ещё я верю в единую одушевлённую природу всего существующего. Только не надо меня спрашивать, как одно состыкуется с другим.
– Состыкуется просто, – ответил он. – Через бога. Ты видела у туристов такие фото - палки? На них крепится телефон или камера, и люди себя фотографируют.
– Да, – сказала я. – Штативы для селфи.
– Мы все работаем у бога штативами для селфи. Бог доверяет тебе видеть за него твой участок реальности. Как бы работать на специально выделенной грядке.

Меня стало уже утомлять такое частое повторение слова «бог». Ну сколько можно.

– Но почему вы называете это богом? – спросила я.

Он развёл руками.

– Это слово популярно среди индийских святых. Можно говорить как угодно – «дух», «единая информационная сеть», «квантовый сознательный фактор» и как там ещё. Всё это просто надписи на табличках, под которыми стоят лопаты. Сколько ни рой, ничего не найдёшь, кроме других табличек. Дело не в том, как мы это назовём. Дело в том, как мы этим воспользуемся.
– А как этим можно воспользоваться?
– Зависит от тебя, – ответил он. – Вернее, от бога в тебе. Ты сама не можешь ничего. Бог в тебе может всё.

В этот момент огонёк опять качнулся – и дверь открылась. На пороге стояла Верка.

– Ты здесь, – сказала она и кивнула немцу. – Я тебя уже обыскалась, Саша. Могла бы предупредить…

На следующий день мы втроём поднялись на Аруначалу.

                                                                                                                               из романа Виктора Пелевина - «Непобедимое солнце»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) – Хочешь, я ненадолго стану для тебя Раманой ? - Шри Рамана Махарши (при рождении Венкатараман Айяр) — индийский философ и мудрец. Родился 30 декабря 1879 года в селении Тиручули (ныне в южноиндийском штате Тамилнад) в семье брамина. Умер 14 апреля 1950 года. Некоторые факты из биографии:
В 16 лет, в период учёбы в колледже, Рамана Махарши прошёл через переживание смерти, которое привело его к пониманию, что он — не тело, а бессмертный дух. Это полностью изменило его. Став таким образом джняни (мудрецом), он покинул дом и отправился к священной горе Аруначале, считающейся воплощением Шивы или Абсолюта. В 1907 году стал известен как Бхагаван Шри Рамана Махарши — благословенный Господь Рамана, великий мудрец. Длительное время соблюдал мауну (молчание), поэтому когда к нему пришли первые ученики, частично пришлось восстанавливать речь.

Дополненная реальность

0

55

Господа берлинцы (©)

Мрак и темнота охватывают окружающий мир. Человек стремиться к свету, но страшная пропасть бездонна, она влечёт его к себе, зовёт в безбрежную даль, завлекает исполнением всех желаний, безграничьем просторов, окутанных сумрачным светом звёзд, вселенским соблазнительным холодом охватывает все члены и зовёт за собой, несёт нас к гибели.

Но есть спасение. Мы ещё далеко не всё потеряли, далеко не все наши силы растрачены в бесполезной борьбе со страшным злом низменных желаний и суетных грёз, которые охватывают нас везде и постоянно в нашей жизни и которые отчасти являются сущностью нашей природы. И теперь мы должны забыть о них, забыть навсегда, чтоб стать неотъемлемой частью того прекрасного мира, который ждёт нас там, за стенами этой бездонной пропасти, влекущей и пытающейся увести людей за собой…

Они пришли к нам оттуда, из этого прекрасного мира, и блаженные звуки их слов возвещают нам правду о красоте нашего будущего, о той красоте, которую мы можем и должны создать сами. И ритм этих звуков сплетается в симфонию, которая божественной амброзией вливается в наши души, и вчитываясь, и вслушиваясь в эти слова, мы забываем о суете нашей ежедневной губительной обыденности, и наши мечты о будущем и помыслы о ближайшем счастье становятся намного благороднее и чище. А их слова рождают в наших головах мысли о чистом весеннем небе, о цветах, которые под благостным цветом солнца покрывают чёрную землю своими зелёными и радужными лепестками, о божественно прекрасных и при этом знакомых нам животных и деревьях, чьи ветви тянутся к небу и не заслоняют его собою, а только касаются своими кончиками голубого свода и делают его ещё голубее, ещё чище, ещё прекраснее…

А ещё в их мирах живут другие люди. Они чем-то похожи на нас и по внешнему облику мало чем от нас отличаются, потому что являют собою тот недостижимый романтический идеал, к которому мы должны всегда стремиться. Они живут в гармонии с природой, и такая же гармония царит в их чистых и непорочных душах. И они всегда готовы помочь другим, таким как мы, добиться такого же безбрежно-чистого и божественно прекрасного счастья. Они - художники, и поэтому всегда несут с собой свет, способный рассеять любой мрак и осветить любую темноту, согреть даже в самый сильный, пронизывающий до костей холод. И на душе становиться легче, когда общаешься с ними, и тогда невольно начинаешь верить в спасение нашего мира. И даже когда они уходят, от них остаются их бессмертные творения, и эти творения делают вечными и их самих, и тех, кто продолжает их благородное дело…

                                                                                                   Свет искусства (манифест художника) - (стихотворение в прозе)
                                                                                                                                      Автор: Ерофеев Алексей

Едва произнёс я слова "одному из крупнейших немецких коллекционеров", как лицо старика чудесно преобразилось.

Он всё так же стоял выпрямившись посреди комнаты, но весь как-то просветлел, и черты лица его выражали величайшую гордость; он обернулся в ту сторону, где, как он предполагал, стояла его жена, будто желая сказать ей:

"Вот видишь!"- и мягко, почти с нежностью, голосом, в котором не осталось и следа от грубоватости старого вояки, только что звучавшей в нём, а слышалась лишь чистая радость, обратился ко мне:

- Право же, это очень, очень мило с вашей стороны... но вы не пожалеете, что зашли ко мне...

Я покажу вам несколько таких вещиц, какие не каждый-то день случается видеть даже в вашем спесивом Берлине... прекраснее нет ни в музее "Альбертине", ни в этом проклятом Париже...

Да, сударь мой, если целых шестьдесят лет заниматься коллекционированием, уж непременно откопаешь такое, что не валяется под ногами. Луиза, дай-ка мне ключ от шкафа.

Но тут произошло нечто неожиданное: старушка, до сих пор молча стоявшая возле мужа, с дружелюбной улыбкой прислушиваясь к нашему разговору, вдруг умоляюще протянула ко мне руки и отрицательно затрясла головой; сперва я не понял, что бы это значило.

Потом она подошла к мужу и, ласково взяв его за плечи, сказала:

- Герварт, ты даже не спросил гостя, есть ли у него сейчас время осматривать коллекцию, ведь уже скоро полдень. А после обеда тебе надо часок отдохнуть, доктор настаивает на этом. Не лучше ли будет, если ты покажешь гравюры после обеда? А потом мы вместе выпьем кофе. Да и Анна - Мари придёт к этому времени, а она гораздо лучше меня сумеет помочь тебе.

И снова, через голову ничего не подозревающего старика, она повторила свой настойчиво - просительный жест.

Теперь я понял: старушка хотела, чтобы я уклонился от немедленного осмотра, и я тут же изобрёл отговорку, сказав, что весьма польщён и буду рад осмотреть коллекцию, но меня ждут к обеду и я вряд ли освобожусь до трёх часов.

Старик сердито отвернулся, как обиженный ребёнок, у которого отняли любимую игрушку.

- Разумеется,- проворчал он, - господам берлинцам вечно некогда! Но как бы то ни было, а сегодня вам придётся запастись терпением, речь-то ведь идёт не о каких - нибудь трёх или пяти, а о целых двадцати семи папках, и все полнехоньки. Итак, в три часа; да смотрите не опаздывайте, иначе не успеем.

Снова его рука вытянулась в пустоту в ожидании моей.

- И вот увидите,- добавил он,- вам будет чему порадоваться, а может быть, и позлиться; и чем больше вы будете злиться, тем больше буду радоваться я. Ничего не поделаешь, таковы уж мы, коллекционеры: всё для себя - ничего для других! - И он ещё раз сильно тряхнул мою руку.

Старушка пошла проводить меня до двери; я уже раньше заметил, что ей не по себе; лицо её выражало страх и смущение. И вот уже у самой двери она подавленно и чуть слышно пролепетала:

- Может быть... может быть, вы позволите, чтобы за вами зашла моя дочь, Анна - Мари?.. Так было бы лучше, потому что... Ведь вы, наверное, обедаете в гостинице?
- Пожалуйста, буду очень рад... - ответил я.

И действительно, час спустя, только я кончил обедать, в маленький ресторан при гостинице на Рыночной площади вошла, озираясь по сторонам, немолодая, просто одетая девушка.

Я подошёл к ней, представился и сказал, что готов идти осматривать коллекцию.

Она вдруг покраснела и, точно так же смутившись, как её мать, попросила меня сначала выслушать несколько слов. Сразу было видно, что ей очень тяжело.

Когда, стараясь пересилить смущение, она делала попытку заговорить, краска ещё ярче разливалась по её лицу, а пальцы нервно теребили пуговицу на платье.

Но вот наконец она всё - таки начала, запинаясь на каждом слове и всё больше и больше смущаясь:

- Меня послала к вам мать... Она мне всё рассказала, и мы... мы... у нас к вам большая просьба... мы хотим вас предупредить раньше, чем вы пойдёте к отцу... Отец, конечно, будет показывать вам свою коллекцию, а она... видите ли... она уже не совсем полна. Некоторых гравюр уже нет... и, к сожалению, очень многих...

Девушка перевела дух и вдруг, взглянув мне прямо в глаза, быстро проговорила:

- Я буду с вами вполне откровенна. Вы же знаете, какие сейчас времена, вы поймёте.

Когда началась война, отец ослеп. У него и прежде не раз бывало плохо с глазами, а от тревог он совсем лишился зрения.

Дело в том, что, несмотря на свои семьдесят шесть лет, он во что бы то ни стало желал участвовать в походе на Францию, а потом, когда оказалось, что армия движется далеко не так быстро, как в 1870 году, он просто из себя выходил и уже ослеп совсем...

Он ещё очень бодр и недавно мог целыми часами гулять и даже ходил на охоту.

Но теперь он навсегда лишился этого удовольствия, и коллекция - единственная оставшаяся у него в жизни радость.

Он ежедневно просматривает её... то есть он её не видит, конечно - он уже ничего не видит, - но каждый день после обеда достаёт все папки и один за другим ощупывает эстампы в одном и том же неизменном порядке, который он помнит наизусть...

Ничто другое не интересует его; он заставляет меня читать ему вслух все газетные сообщения об аукционах, и чем выше указанные там цены, тем больше он радуется... потому что... видите ли... и в этом весь ужас... отец не понимает, какое сейчас время и что творится с деньгами.

Он не знает, что мы всего лишились и что на его месячную пенсию не проживёшь теперь и двух дней... а тут ещё у моей сестры погиб на фронте муж и она осталась с четырьмя малышами...

Он ничего, ничего не знает о наших материальных затруднениях. Сначала мы экономили на чём только можно, экономили ещё больше, чем прежде, но это не помогло.

Потом стали продавать вещи. Его коллекцию мы, разумеется, не трогали...

Продавали свои драгоценности; но, боже мой, это были такие пустяки... ведь целых шестьдесят лет отец каждый сбережённый грош тратил только на гравюры.

И вот настал день, когда нам уже нечего было продать.,, мы просто не знали, что делать... и тогда... тогда мы с матерью... мы решили продать одну гравюру...

Сам он, разумеется, ни за что не позволил бы, но ведь он не знает, как тяжело жить, и он и понятия не имеет, как трудно сейчас достать из-под полы хоть немного провизии; не знает он и того, что мы проиграли войну и отдали французам Эльзас и Лотарингию; мы не читаем ему об этом, чтобы он не волновался.

Вещь, которую мы продали, оказалась очень ценной: то была гравюра на меди Рембрандта.

Нам дали за неё не много тысяч марок; мы думали, что этих денег нам хватит на несколько лет. Но вы же знаете, как тают теперь деньги...

Мы положили их в банк, а через два месяца от них уже ничего не осталось.

Пришлось продать ещё одну гравюру, а потом и ещё одну, и каждый раз торговец высылал нам деньги лишь тогда, когда они теряли свою ценность.

Попробовали мы продавать с аукциона, но и тут, несмотря на миллионные цены, нас умудрялись провести...

За время, пока эти миллионы доходили до нас, они превращались в ничего не стоящие бумажки. Так постепенно ушли за бесценок все лучшие гравюры, осталось всего несколько штук.

И всё ради того, чтобы не умереть с голоду; а отец ничего и не знает.

Потому-то мать сегодня так испугалась, когда вы были у нас...

Стоило отцу показать вам папки - всё тут же обнаружилось бы...

В старые паспартуон все их узнаёт на ощупь- мы вложили вместо проданных гравюр копии или похожие на них по форме листы бумаги, так что, трогая их, отец ни о чём не догадывается.

Это ощупывание и пересчитывание гравюр (он помнит их все подряд) доставляет ему такую же радость, как бывало, когда он их видел зрячими глазами.

К тому жё в нашем городишке нет ни одного человека, которого отец считал бы достойным видеть его сокровища...

Он так страстно любит каждую гравюру, что у него, наверное, сердце разорвалось бы от горя, если бы он узнал, что все они давным - давно уплыли из его рук.

С тех пор как умер заведующий отделом гравюр на меди Дрезденской галереи, вы первый, кому он пожелал показать свою коллекцию. И я прошу вас...

Она вдруг протянула ко мне руки, и глаза её наполнились слезами:

- Мы очень... вас просим!.. очень!.. пожалейте его... пожалейте нас... не разрушайте его иллюзию... помогите нам поддержать его веру в то, что все гравюры, которые он вам будет описывать, существуют... одно подозрение, что их нет, убило бы его.

Может быть, мы дурно с ним поступили, но ничего другого нам не оставалось. Надо же было как-то жить... и разве человеческие жизни, разве четверо сирот не дороже картинок...

К тому же до сих пор мы ничем не омрачили его счастья.

Ежедневно после обеда он целых три часа блаженствует, перебирая свои гравюры и разговаривая с ними, как с людьми.

А сегодня... это день мог бы стать счастливейшим в его жизни, ведь он так много лет ждёт случая показать свои сокровища человеку, способному их оценить.

Прошу вас... умоляю... не лишайте его этой радости!

Я просто не могу передать вам, с какой скорбью это было сказано.

Господи, да сколько уже раз приходилось мне в качестве антиквара сталкиваться с самым бессовестным обманом, когда, подло пользуясь инфляцией, у несчастных буквально за кусок хлеба отбирались редчайшие фамильные ценности,- но здесь судьба сыграла особенно злую шутку, которая особенно сильно потрясла меня.

Разумеется, я обещал молчать и сделать всё от меня зависящее, чтобы скрыть истину.

                                                       из новеллы Стефана Цвейга - «Незримая коллекция. Эпизод из времён инфляции в Германии»

( «Адам и Ева» — картина немецкого художника Альбрехта Дюрера, написанная в 1507 году Фрагмент. )

Дополненная реальность

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Наука, магия, целительство » Дополненная реальность