Рубеж наш означен вождём (©️)
Впереди колонн
Я летел в боях,
Я сам нащупывал цель,
Я железный слон,
И ярость моя
Глядит в смотровую щель.
Я шёл как гром,
Как перст судьбы,
Я шёл, поднимая прах,
И автострады Кровавый бинт
Наматывался на тракт.
Я разбил тюрьму
И вышел в штаб,
Безлюдный, как новый гроб,
Я шёл по минам,
Как по вшам,
Мне дзоты ударили в лоб.
Я давил эти панцири Черепах,
Пробиваясь в глубь норы,
И дзоты трещали,
Как черепа,
И лопались, как нарыв.
Баллада о танке «Т-34», который стоит в чужом городе (Избранное)
Автор: Михаил Анчаров
«Тевтонский клинок — у сердца Советской России! Доблестные солдаты Рейха неудержимо рвутся к главному оплоту большевизма, столице Советской России — Москве! Русские под командованием своих комиссаров ожесточенно сопротивляются. Но, несмотря на это, мы захватываем один населённый пункт за другим. Но наши танковые подразделения сильны, как никогда, а моральный дух солдат необычайно высок! Без сомнения, новый, 1942-й год, благодаря стратегическому гению нашего прозорливого Фюрера и выдающимся полководческим талантам его генералов, начнётся с победоносного парада на Красной площади!»
Далее следовали кадры, на которых угловатые танки с чёрными крестами на башнях обстреливали деревню. Потом те же танки резко срываются с места и несутся по снежной целине. Крупным планом: струя огнемёта подпаливает соломенную крышу, расчёт пулемета ведет огонь по опушке леса. С неба срывается пикировщик и роняет свой смертоносный груз. Фонтаны взрывов на заснеженной равнине…
Злой русский снег нещадно сёк лицо, глаза, не давая ничего толком рассмотреть. От серой крупповской брони в белых камуфляжных разводах веяло могильным холодом. Командирская башенка угловатого, казалось бы, созданного из одних только острых углов, Pz.Kpfw.IV Ausf.G была уже завалена этой белой дрянью, практически полностью закрывая обзор.
Обер-лейтенант Шталльманн поправил сползшую гарнитуру радионаушников. Сейчас связь была необходима как воздух. Батальонная «кампфгруппа» Дитриха Шталльманна выполняла фланговый обходной манёвр.
Здесь, под Волоколамском, стальной клин Гейнца Гудериана натолкнулся на достойный ответ — тактический гений русского танкового командира Ватутина.
И теперь уже немецким танкистам приходилось проявлять осторожность.
Дитрих Шталльманн поежился: ну и погода. Вслед за жарким летом пришла осенняя хлябь, которую почти сразу же сковали нешуточные морозы. Страшные русские морозы!
— Verfluchtishe Schnee! Schnee und Kälte! — Проклятый снег! Снег и холод! — Рукой в кожаной краге командир танковой батальонной «кампфгруппы» попытался очистить приборы наблюдения от снега. Получалось не очень хорошо.
Не пристало ему, «Стальному человеку», наследнику нордических, северных богов, бояться стужи. А вот поди ж ты… Позже те, кто пытался воскресить суровые и жестокие культы Тора и Одина, будут сетовать на «русского генерала Мороза». Большей глупости и придумать невозможно!
* * *
Обозрев окрестности в мощный цейссовский бинокль, обер-лейтенант Шталльманн немного успокоился.
Впереди была широкая просека, где вполне можно было маневрировать даже среднему танку, такому, как средний танк командира батальона Pz.Kpfw.IV Ausf.F1. Что самое интересное — этот танк сначала так и назывался: «Bataillonsführerwagen», (1) сокращённо «B.W.». Такое обозначение на фирмах «Рейнметалл» и «Крупп» новый танк получил из соображений секретности.
Эта угловатая, почти квадратная машина вооружалась стандартной короткоствольной 75-миллиметровой пушкой KwK-37. Опыт боёв показывал, что только она и может хоть в какой-то мере противостоять броне русских танков Т-34. Но о поражении таких тотально бронированных советских монстров, как КВ-1 или КВ-2, и речи быть не могло!.. Разве что в упор!
Но на короткой дистанции русские танкисты сами шли в атаку, применяя невиданный приём боя — танковый таран! И дело тут не только в почти мистической смелости русских. Советские танкисты верили в надёжность своей техники. Пятидесятитонные стальные чудовища с мощными 76-миллиметровыми пушками могли раздавить своей массой даже Pz.Kpfw.III, что уж говорить о лёгких танках, таких, как «Панцер-II» или трофейный чешский Pz.38(t) «Прага»! В начале войны в Панцерваффе была принята классификация, по которой Pz.Kpfw.IV относились к тяжёлым танкам — по мощи башенных орудий и толщине брони. Однако первые же бои на Восточном фронте показали всю несостоятельность такой концепции. Она годилась только для министерства пропаганды Геббельса, но никак не для серьёзного тактического и стратегического анализа в штабах ОКВ и ОКХ. (2) В самом деле, как считать «тяжёлым» танк Pz.Kpfw.IV массой около двадцати тонн, если «Клим Ворошилов» с 76-миллиметровой пушкой весил 48 тонн, а КВ-2 со 152-миллиметровой гаубицей имел 52 тонны боевой массы?!
— Тор вызывает Локи, прием. Локи, ответьте! — Внутри башни Дитрих Шталльманн одной рукой прижимал микрофон к губам, а другой придерживал постоянно съезжающие с красной вязаной шапочки наушники.
Холодина и внутри боевого отделения была жуткая, а нормальной тёплой одежды — никакой. В фатерланде сейчас вовсю шла кампания по сбору тёплых вещей для «доблестных солдат Рейха». Вот Дитриху и досталась «боцманская» шапка, за которую он тут же получил прозвище «rottkapchen» (3). Кто-то из «der alter Fronthase» — «старых фронтовых зайцев» вспомнил, как в самом начале Восточной кампании Дитрих Шталльманн участвовал в форсировании пограничной реки Буг на «подводном танке» Tauchpanzer III. Тогда «панцеры» первого батальона 18-го танкового полка Манфреда графа Штрахвитца скрытно, под водой проползли по дну Западного Буга и стремительным броском захватили плацдарм уже на советской территории.
«Что, Дитрих, снова будешь орать „Gluk auff!“ вместо „Panzer, vorwärts“?» (4)— Обер-лейтенант Шталльманн злился, но молчал.
— Локи на связи, приём, — раздался в наушниках хриплый прокуренный голос обер-фельдфебеля Хиртцеля, командира разведывательного батальона.
Его лёгкий танк Pz.Kpfw.II Ausf.C «Schnellkampfwagen» находился сейчас примерно метрах в восьмистах дальше, за поворотом лесной дороги. Вместе с ним была ещё пара трофейных чешских танков «Прага» «LT vz.38». В Панцерваффе эти танки получили обозначение Pz.Kpfw.38(t) Ausf.A. В принципе, это был весьма неплохой танк. Он существенно превосходил по боевым данным лёгкие машины Панцерваффе Pz.I и Pz.II. В самом начале войны на Восточном фронте трофейные «чехи» использовались в качестве основной ударной силы. Но, по мере того как росло производство «троек» и особенно — Pz.Kpfw.IV, легкие танки всё чаще использовались как разведчики, «подсвечивая» цели.
Что там, впереди? Пока всё было спокойно, но Дитриха Шталльманна одолевала тревога. Зимний лес хранил суровое молчание.
— Panzer, vorwärts! Танки, вперёд! — отдал приказ по рации обер-лейтенант Шталльманн.
Разорвав хрустальную ледяную тишину, полтора десятка угловатых серо - белых танков и столько же полугусеничных, похожих на гробы бронетранспортёров медленно поползли по заснеженной лесной дороге. В хвосте колонны было ещё четыре «шнелльпанцера» Pz.Kpfw.II Ausf.C. На первый взгляд было очевидной нелепицей ставить в хвост колонны самые быстроходные из имеющихся машин, но у опытного командира батальона были на этот счёт свои соображения…
Удар! Грохот! Сноп огня! И вот уже рвут морозный воздух пулемётные очереди, громыхают выстрелы танковых пушек, со звоном рикошетят от брони раскалённые осколки.
— Achtung! Russische panzer! — Внимание! Русские танки!
— Wo is die Russische panzer?! Ich kann nicht sehen! — Где русские танки?! Я не вижу их!
Зато обер-лейтенант Шталльманн их увидел.
из книги Георгия Савицкого - «Танковые засады. Бронебойным, огонь!»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(1) этот танк сначала так и назывался: «Bataillonsführerwagen» (нем.) - Фургон командира батальона
(2) не для серьёзного тактического и стратегического анализа в штабах ОКВ и ОКХ - OKW — Oberkommando der Wermacht — Генеральный штаб (нем.).ОКН — Oberkommando der Heer — Генеральный штаб Сухопутных войск (нем.).
(3) он тут же получил прозвище «rottkapchen» (нем.) - Rottkapchen — Красная шапочка.
(4) «Что, Дитрих, снова будешь орать „Gluk auff!“ вместо „Panzer, vorwärts“?» (нем.) - «Что, Дитрих, снова будешь орать „Наверх!“ (девиз немецких шахтёров и подводников) вместо „Танки, вперёд“?