Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Заметки о делах


Заметки о делах

Сообщений 171 страница 180 из 180

171

Не будь «дублинецем» .. пройдись пешком

С незнакомцами, друзья,
Вместе в лифт входить нельзя,
И уж точно не годится
К ним в автомобиль садиться
Или в гости к ним ходить –
Вдруг решат вам навредить.

                                              Чтобы не попасть в беду (Отрывок)
                                                    Автор: Олеся Емельянова

Автор выражает искреннюю признательность сотрудникам ЦРУ, майору Гарри Зонту и лейтенанту Билли Ярду, предоставивших в его распоряжение секретные документы огромной государственной важности,

И наконец, автор приносит извинения за те симпатии, которые он питает к центральному герою, и более того — корит себя за это, но увы, глупо было бы думать, что наши страсти рвутся в бой лишь по приказу добродетели!

Утро Джона Смита состояло из ледяного душа, вялой перебранки с массажистом, чашки кофе и крепчайшей сигареты «Голуаз».

Джон выглянул в окно. В бледном уличном свете растворялись огни реклам. Последние назойливые отблески мерцали на крышке радиолы.

Джон Смит лёг на диван и разорвал бандероль с американским военным журналом.

Раздался звонок. Джон Смит, тихо выругавшись, поднял трубку.

— Да, сэр, — произнёс он, — отлично, сэр, как вам будет угодно, сэр. О'кей!

Джон Смит оделся и после тщетных попыток вызвать лифт спустился вниз. На уровне второго этажа его догнала ярко освещённая кабина. Там целовались.

Джон Смит с раздражением отвернулся и тотчас подумал: «Я стар».

У подъезда его ожидал маленький служебный «Бугатти». Шофёр кивнул, не поворачивая головы. Джон сел в машину и профессионально откинулся на апельсинового цвета сиденье, чтобы его нельзя было видеть с улицы.

Через несколько минут автомобиль затормозил у кирпичного здания с широкими викторианскими окнами.

Джон Смит кинул в узкую щель свой жетон и, миновав турникет, поднялся на четвёртый этаж.

Майор Кайли встретил его на пороге. Это был высокий офицер с мужественными чертами лица. Даже лысина не делала его смешным.

Секретарша принесла бутылку виски, лёд и два бокала. Приветливо улыбнувшись Джону Смиту, она незаметно шевельнула плечами, поправляя бельё.

— Я обеспокоен вашим состоянием, Джонни, — начал майор, — вы теряете форму. Недавно один из сотрудников видел вас в музее классического искусства. Вы разглядывали картины старых мастеров. Если разведчик подолгу задерживается около старинных полотен, это не к добру. Вы помните случай с майором Барлоу? Он пошёл на концерт органной музыки, а через неделю выбросился из небоскрёба. На месте его гибели обнаружили лишь служебный жетон. В общем, майора Барлоу хоронили в коробке из - под сигарет…
— Какой ужас, — произнёс Джон Смит.
—  Я рад, что сотрудник заметил вас в музее и предупредил меня.
— Позвольте узнать, сэр, что делал в музее ваш сотрудник?
— Так, пустяки, — ответил майор, — брал дактилоскопические оттиски у конголезского генерала Могабчи. Накануне генерал Могабча знакомился с экспозицией, и отпечатки его пальцев сохранились на бёдрах мраморной Венеры.
— Я знаю эту копию, сэр, — произнёс Джон Смит, — эклектическая вещь, бесформенная, грубая.
— Генерал придерживался иного мнения. Впрочем, мы отвлеклись.
— Слушаю вас, сэр.

Майор разлил виски. Кусочек льда звякнул о стенку бокала.

— Мне бы не хотелось потерять вас, Джонни. Я не намерен лишать себя ваших услуг. Мы вас ценим. В прошлом вы отличный работник и честный американец. Честный американец это тот, кто продаётся один раз в жизни. Он назначает себе цену, получает деньги и затем становится неподкупным. В последние месяцы с вами что - то стряслось. У меня такое ощущение, как будто все железные детали в вас заменили полиэтиленовыми. Вы не взглянули на мою секретаршу, вы не допили виски, короче, вы не в форме.
— Видно, я старею, сэр.
— Чепуха! Возьмите себя в руки. Мы решили помочь вам, Джонни. Необходимо, чтобы вы вновь поверили в себя. Два года простоя отразились на вашем состоянии. Вам надо жить нормальной жизнью.

Джон Смит прикрыл глаза. Он тотчас увидел пологий берег Адриатического моря, стук мяча неподалёку, сборник Джойса (*), тёмные очки…

— Мы решили послать вас в Москву, Джон Смит. Вы чем - то недовольны?
— Я офицер и не обсуждаю приказы начальства, — сказал Джон Смит.

Майор Кайли с удовольствием хлопнул его по плечу, шагнул к стене и, откинув муаровую занавеску, указал на карту мира.

— Нас интересуют стратегические объекты русских в квадрате У - 15. Так вот, вы оказываетесь в России, поступаете на работу, заводите друзей, а через год к вам является коллега, и вы начинаете совместные акции. Всё ясно?
— Да, сэр.
— Полагаю, вы не утратили навыки оперативной работы. Мне стоило большого труда отстоять вашу кандидатуру перед генералом Ричардсоном. Вы должны оправдать мои надежды, Смит.
— Не сомневайтесь в этом, господин майор.
— Вас ожидает цепь злоключений. Мало ли что встретится на вашем пути. Вам придётся рисковать. От вас потребуется физическая сила и выносливость. Например, вы сможете переплыть реку?
— Да, сэр.
— Главное — плыть не вдоль, а поперёк.

Джон Смит кивнул, давая понять, что считает это замечание ценным.

— Вам нужно подготовиться, усовершенствоваться в языке. Как по-русски «гуд бай»?
— До свидания, пока, счастливо оставаться, будь здоров.
— В СССР надо работать осторожно. Не вздумайте предлагать русским деньги. Вы рискуете получить в морду. Русских надо просить. Просите, и вам дадут. Например, вы знакомитесь в ресторане с директором военного завода. Не дай бог совать ему взятку. Вы обнимаете директора за плечи и после третьей рюмки говорите тихо и задушевно: «Вова, не в службу, а в дружбу, набросай мне на салфетке план твоего учреждения».
— Я учту ваши советы, мистер Кайли.
— Вы должны будете принимать во внимание известную строгость русских нравов. Гомосексуализм, например, у них в полнейшем упадке. В России за это судят.
— А за геморрой у них не судят? — ворчливо поинтересовался Джон Смит.

Майор подошёл к столу, выдвинул ящик, достал оттуда брикет сливочного мороженого и разломил его.

— Мороженое заменит вам пароль, — сказал он, — одна половинка будет у вас, другая — у человека, который явится год спустя. Вы соединитесь и начнёте действовать вместе. Ну, кажется, всё. Можете идти. В девятом отделе получите легенду и необходимое снаряжение. Дайте - ка я пожму вашу руку.

                                                              из сентиментального детектива Сергея Довлатова - «Ослик должен быть худым. Рассказы»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*)  сборник Джойса - «Дублинцы» (Dubliners) — сборник из 15 рассказов Джеймса Джойса, впервые опубликованный в 1914 году.

Заметки о делах

0

172

Служба с пригоршней фиников

9 августа 1962. [Коми — Киев]

Донат! Всё по - прежнему. Никаких новостей. Есть несколько недописанных стихов и один готовый, но очень плохой.

Я — СОЛДАТ
Я — солдат, иду, куда пошлют
Скажут в Ропчу, я поеду в Ропчу
Меньше офицеров, больше шлюх,
То, что нам и требуется, в общем.
Я — солдат, привык не замечать,
Если что - то так, а не иначе,
Я — солдат, умею промолчать.
Я — солдат, а это много значит.
Этих дней вовек мне не забыть
Вихрю жизни память не развеять
Родина. Как мне тебя любить?
Чтоб идти, чтобы молчать, чтоб верить.

Всего хорошего. Жду писем.

                                                                                   Серёжа.

Привет Люсе и Ксю.

7

10 августа 1962. [Коми — Киев]

Дорогой Донат!

Получил сразу два твоих письма и книжечку. Спасибо. Газету возвращаю. Рад, что ты сумел «поделиться своими мыслями без тяжеловесных академических претензий». Спасибо тебе за всё.

Видишь, зато как часто я тебе пишу. Теперь так: мне больше абсолютно ничего не нужно. Если что понадобится, я тебе, конечно же, напишу.

Донат, я тебе послал два письма со стишками. Как там? В конце этого письма прочти ещё одно.

Когда получу отзыв твой, пришлю целую пачку с подробными комментариями, все понятные для тебя стишки я уже израсходовал.

Фотографий, Донат, у меня нет. Все они разосланы дамам.

Кстати, Ася работает. Её точно восстанавливают в ЛГУ. Она пишет, что серьёзно занимается. Если это так, то я с ужасом убеждаюсь, что во всём виноват я.

Я тебе, кажется, уже писал, что последнее письмо ты можешь послать числа 20 – 21, лучше не позже этих чисел.

Что - то вот уж неделю нет писем от мамы. Я беспокоюсь.

Ещё раз спасибо за пищевую посылку. Финики — великолепная закуска.

Пиши ещё, пожалуйста, про Ксанку. Большой привет Люсе. Я её очень уважаю. Скоро напишу ещё.

Обнимаю всех.
                                                                                                                                                                                                      Сергей.

                              из сборника писем Сергея Довлатова, написанных во время службы в армии - «Армейские письма к отцу»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Кстати, Ася работает. Её точно восстанавливают в ЛГУ - ЛГУ (Государственный Ленинградский Университет)

Заметки о делах

0

173

И по редко земельным металлам..  они тоже лучшие специалистки 

На шпильках … идут по миру,
Глаза искрятся … от интеллекта!

Виляя попой … на позитиве,
Вообще не парясь … ведь так прикольней!

Кто бы это мог быть, и с кого мы готовы
Круглосуточно сдувать пылинки?
Может сталевары, может рудокопы?
Да, но только если они –

Блондинки, вы такие умные,
Блондинки, вы такие клёвые,
Блондинки, вы – наш розовый идеал!

Мы вас любим за ваши светлые головы,
Вы нашей страсти мужской бесконечный запал!

Брюнетки, шатенки, и особенно лысые – завидуют вам!

                                                                                                   Музыкальная композиция - «Блондинки» (Отрывок)
                                                                                                                      Автор: Евгений Хлебовъ

Апрель 1980 года. Я сижу на террасе дешёвого ресторана в Манхэттене. Жду свою переводчицу Энн Фридмен.

Познакомил нас Иосиф Бродский. Точнее, организовал нашу встречу. Мы договорились, что я буду ждать её на углу Лексингтон и Сорок шестой.

Энн предупредила:

- У меня в руках будет коричневая сумочка.
- А меня часто путают с небоскрёбом "Утюг" (*). Я пришёл около семи. Заказал стакан пепси - колы. Вынул сигареты.

Мимо двигалась нескончаемая толпа. В ней явно преобладали молодые женщины с коричневыми сумочками. Хорошо, меня заранее предупредили, что Энн Фридмен красавица. Иосиф сказал: "Похожа на "Мадонну" Боттичелли".

Мировую живопись я знаю слабо Точнее говоря, не знаю совершенно. Но имя Боттичелли, естественно, слышал. Ассоциаций не вызывает. Так мне казалось.

И вдруг я её узнал, причем безошибочно, сразу. Настолько, что окликнул. Наверное, Боттичелли скромно таился в моём подсознании. И когда потребовалось, благополучно выплыл.

Действительно, Мадонна. Приветливая улыбка, ясный взгляд. Казалось бы, ну что особенного? А в жизни это попадается так редко.

Затем состоялся примерно такой диалог:

- Хэлло! Я Энн Фридмен.
- Очень приятно. Я тоже...

Видно, я здорово растерялся. Неужели всё это происходит со мной Америка, литература, юная блондинка?! Около тридцати долларов в кармане. Точнее, двадцать восемь пятьдесят...

Мы шли по Сороковой улице. Я распахнул дверь полутёмного бара. Приблизился к стойке:

- Джин энд тоник.
- Сколько?
- Четыре двойных?!
- Вы кого - нибудь ждёте? - поинтересовался бармен.
- Да, - ответила моя новая знакомая, - скоро явится вся баскетбольная команда.

Я выпил, заказал ещё.

Энн Фридмен молчала. Хотя в самом её молчании было нечто конструктивное. Наша бы давно уже высказалась:

- Закусывай. А то совсем хорош!

Кстати, в американском баре и закусывать - то нечем.

Молчит и улыбается.

Надо ли говорить о том, что я сразу решил жениться? Забыв обо всём на свете. В том числе и о любимой жене. Что может быть естественнее и разумнее - жениться на собственной переводчице?!

На следующих четырех двойных я подъехал к теме одиночества. Тема, как известно, неисчерпаемая. Чего другого, а вот одиночества хватает. Деньги у меня, скажем, быстро кончаются, одиночество - никогда

А девушка всё молчала. Пока я не спросил о чём - то. Пока не сказал чего - то лишнего. Бывает, знаете ли, сидишь на перилах, тихонько раскачиваясь Лишний миллиметр - и центр тяжести уже где - то позади.

Ещё секунда - и окунёшься в пустоту. Тут важно сразу же остановиться. И я остановился. Но ещё раньше прозвучало и имя - Стивен. Стивен Диксон - муж или жених. Вскоре мы с ним познакомились. Ясный взгляд, открытое лицо и совершенно детская, почти младенческая улыбка. (Как это они все друг друга находят?!)

Ладно, думаю. Ограничимся совместной творческой работой. Не так обидно, если блондинка исчезает с хорошим человеком.

Мы - соавторы

Родители Энн Фридмен - польские евреи. Отец два года провёл в советском лагере. Более или менее свободно говорит по - русски. Но с акцентом, разумеется. Однако вот что удивительно: когда Грегори переходит на лагерную "феню", акцент без следа исчезает. И матом он ругается без всякого акцента. По - моему, тут есть над чем задуматься.

Энн Фридмен родилась уже в Нью - Йорке Занималась на славистском отделении. Написала потрясающую диссертацию о Чехове.

И вот ей рекомендовали заняться моими сочинениями. Энн позвонила, и я выслал ей тяжёлую бандероль. Затем она надолго исчезла. Месяца через два позвонила снова и говорит:

- Скоро будет готов черновой вариант. Я пришлю вам копию.
- Зачем? Я же не читаю по - английски.
- Разве вас не интересует перевод? Вы сможете показать его знакомым.

(Как будто мои знакомые - Хемингуэй и Фолкнер.)

Откровенно говоря, я не питал иллюзий. Вряд ли перевод окажется хорошим. Ведь герои моих рассказов - зеки, фарцовщики, спившаяся богема. Все они разговаривают на диком жаргоне.

Большую часть всего этого даже моя жена не понимает. Так что же говорить о молодой интеллигентной американке? Как, например, можно перевести такое выражение - "Игруля с Бомбиловки"? Или - "Фиговатый конь породы"? И так далее.

И вообще, молодая блондинка, к тому же хорошая переводчица - это слишком. Так не бывает.

Энн Фридмен сдержанно прибавила:

- Мне кажется, перевод хороший.

Я думал, что ослышался. Нет, именно так и сказала - "перевод хороший". То есть небрежно похвалила собственную работу.

Впоследствии я убедился - так принято. Скромность в Америке не является первоочередной добродетелью. А ложная скромность - тем более. Даже в анкетах при трудоустройстве есть графа: "Как вы оцениваете собственные профессиональные качества?"

Энн Фридмен сказала - перевод хороший. И перевод действительно оказался хорошим. Мои друзья, прекрасно знающие английский, говорили:

- Читая её переводы, мы слышим твой голос. Я у Бродского спросил по телефону:
- Вы мой рассказ читали?
- Читал.
- А перевод читали?
- Читал.
- Ну и как?
- Перевод замечательный.

Затем он то ли уточнил, то ли исправился:

- Адекватный.

Позже я буду дружить с очаровательной неглупой Лайзой Такер. Которая также изъявит желание заняться моими рассказами. И я спрошу её:

- Вы что - то уже переводили с русского?
- Да, - ответит Лайза, - я перевела стихи Цветаевой.

И добавит:

- В моих переводах они звучат лучше, чем в оригинале.

                                                                                                                              из рассказа Сергея Довлатова - «Переводные картинки»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) А меня часто путают с небоскрёбом "Утюг" - Флэтайрон-билдинг (англ. Flatiron Building; дословно — «здание - утюг») — 22 - этажный небоскрёб на Манхэттене, в Нью-Йорке, расположенный на месте соединения Бродвея, Пятой авеню и восточной 23-й улицы. Здание построили в 1902 году. Авторами проекта выступили чикагские архитекторы Дэниел Бернем и Фредерик Динкелберг. Своё название здание получило из - за формы, напоминающей утюг. В свою очередь, в честь небоскрёба был назван квартал, в котором он расположен. Сегодня Флэтайрон - билдинг — национальная достопримечательность и один из символов Нью - Йорка.

Заметки о делах

0

174

Когда откроется комендатура

Откуда к нам пришла, не буду спорить,
Сегодня у неё иная стать
Нет на Руси игрушки с нею вровень,
Чтоб о России лучше рассказать.

Простая безобидная кругляшка,
Толкают все её, кому не жаль,
Но и вновь и вновь упорно Неваляшка
Предпочитает лёжке вертикаль.

Вот и у русских схожая утроба,
Нас столько раз сшибали на корню,
А мы вставали мёртвыми из гроба
Не дать в обиду Родину свою.

Нас заливали в лёд,
Бросали в пламя,
Травили ядом,
Ссорили с собой,
Стреляли в спину,
Превращали в камень...
А Ванька - встанька снова часовой.

                                                                          Неваляшка (Отрывок)
                                                                    Автор: Александръ Макаров

А мы это офицеры комендатуры

В России ускорение и перестройка.

Там печатают Набокова и Ходасевича. Там открывают частные кафе. Там выступает рок - группа «Динозавры». Однако нас продолжают глушить. В том числе и мой не очень звонкий баритон. Говорят, на это расходуются большие деньги.

У меня есть идея — глушить нас с помощью всё тех же «Динозавров». Как говорится, волки сыты, и овцы целы.

Я спешу. Солдатский завтрак: чашка кофе, «Голуаз» без фильтра. Плюс заголовки утренних газет:

«Ещё один заложник… Обстреляли базу террористов… Тим О’Коннор добивается переизбрания в Сенат…»

Впрочем, нас это волнует мало. Наша тема — Россия и её будущее. С прошлым всё ясно. С настоящим — тем более: живём в эпоху динозавров. А вот насчёт будущего есть разные мнения. Многие даже считают, что будущее наше, как у раков, — позади.

Час в нью - йоркском сабвее. Ежедневная психологическая гимнастика. Школа выдержки, юмора, демократии и гуманизма. Что - то вроде Ноева ковчега.

Здесь самые толстозадые в мире полицейские. Самые безликие менеджеры и клерки. Самые темпераментные глухонемые. Самые шумные подростки. Самые вежливые бандиты и грабители.

Здесь вас могут ограбить. Однако дверью перед вашей физиономией не хлопнут. А это, я считаю, главное.

Радио «Третья волна» помещается на углу Сорок девятой и Лексингтон. Мы занимаем целый этаж гигантского небоскрёба «Корвет». Под нами — холл, кафе, табачный магазин, фотолаборатория. Здесь всегда прогуливаются двое охранников, белый и чёрный. С белым я здороваюсь как равный, а перед чёрным немного заискиваю. Видно, я демократ.

На радио я сотрудничаю уже десять лет. В первые же дни начальник Барри Тарасевич объяснил мне:

— Я не говорю вам — что писать. Я только скажу вам — чего мы писать категорически не должны. Мы не должны писать, что религиозное возрождение с каждым годом ширится. Что социалистическая экономика переживает острый кризис. И так далее. Всё это мы писали сорок лет. За это время у нас сменилось четырнадцать главных редакторов. А социалистическая экономика всё ещё жива.
— Но она действительно переживает кризис.
— Значит, кризис — явление стабильное. Упадок вообще стабильнее прогресса.
— Учту.

Барри Тарасевич продолжал:

— Не пишите, что Москва исступлённо бряцает оружием. Что кремлёвские геронтократы держат склеротический палец…

Я перебил его:

— На спусковом крючке войны?
— Откуда вы знаете?
— Я десять лет писал это в советских газетах.
— О кремлёвских геронтократах?
— Нет, о ястребах из Пентагона.

Иногда меня посещают такие фантазии. Закончилась война. Америка капитулировала. Русские пришли в Нью - Йорк. Открыли здесь свою комендатуру.

Пришлось им наконец решать, что делать с эмигрантами. С учёными, писателями, журналистами, которые занимались антисоветской деятельностью.

Вызвал нас комендант и говорит:

— Вы, наверное, ожидаете смертной казни? И вы её действительно заслуживаете. Лично я собственными руками шлёпнул бы вас у первого забора. Но это слишком дорогое удовольствие. Не могу я себе этого позволить! Кого я посажу на ваше место? Где я возьму других таких отчаянных прохвостов? Воспитывать их заново — мы не располагаем такими средствами. Это потребует слишком много времени и денег… Поэтому слушайте! Смирно, мать вашу за ногу! Ты, Куроедов, был советским философом. Затем стал антисоветским философом. Теперь опять будешь советским философом. Понял?
— Слушаюсь! — отвечает Куроедов.
— Ты, Левин, был советским писателем. Затем стал антисоветским писателем. Теперь опять будешь советским писателем. Ясно?
— Слушаюсь! — отвечает Левин.
— Ты, Далматов, был советским журналистом. Затем стал антисоветским журналистом. Теперь опять будешь советским журналистом. Не возражаешь?
— Слушаюсь! — отвечает Далматов.
— А сейчас, — говорит, — вон отсюда! И помните, что завтра на работу!

Радио «Третья волна» — это четырнадцать кабинетов, два общих зала, пять студий, библиотека и лаборатория. Плюс коридор, отдел доставки, техническая мастерская и хранилище радиоаппаратуры.

Кабинеты предназначены для штатных сотрудников. Общие залы, разделённые перегородками, для внештатных. Здесь же работают секретари и машинистки. В особых нишах — телетайп, селектор и копировальное устройство.

Есть специальная комната для вахтёра.

В Союзе о нашей радиостанции пишут брошюры и книги. Десяток таких изданий есть в редакционной библиотеке:

«Паутина лжи», «Технология ненависти», «Мастера дезинформации», «Под сенью ФБР», «Там, за железной дверью». И так далее.

Кстати, дверь у нас стеклянная. Выходит на лестничную площадку. У двери сидит мисс Филлипс и вяжет.

В брошюрах нашу радиостанцию именуют зловещим, тайным учреждением. Чем - то вроде неприступной крепости. Расположены мы якобы в подземном бункере. Охраняемся чуть ли не баллистическими ракетами.

В действительности нас охраняет мисс Филлипс. Если появляется незнакомый человек, мисс Филлипс спрашивает:

— Чем я могу вам помочь?

Как будто дело происходит в ресторане.

Если же незнакомый человек уверенно проходит мимо, охранница восклицает:

— Добро пожаловать!..

                                                                                                                                                      из  повести Сергея Довлатова - «Филиал»

Заметки о делах

0

175

Загадка агрессивной  религиозной деятельности из вечного предместья

Американские военные на базе Гуантанамо обвинялись в том, что они очень резко и постоянно на протяжении большого количества времени включали одну и ту же песню заключённым и некоторые заключённые сходили с ума. Это у них называлось «Пытка музыкой». У нас это называется «Русское радио». Агрессивная ротация!

                                                                                                                                                                        -- цитата из телешоу «Stand Up»

Много лет баритон из Баварии
Распевал всевозможные арии.
Но на старости лет
Перешёл на фальцет –
Полчаса проведя в серпентарии.

                                                          Баритон из Баварии
                                                   Автор: Николай Чернецкий

Мой редактор по образованию – театровед. Работал на московском телевидении. Был тарифицирован в качестве режиссёра.

Поставил знаменитый многосерийный телефильм «Будущее начинается сегодня». Стал задумываться об экранизации Гоголя. Поссорился с начальством. Эмигрировал. Обосновался в Нью - Йорке. Поступил на радио.

Тарасевич быстро выучил английский. Стал домовладельцем. Увлёкся выращиванием грибов. Я не оговорился, именно грибов. Подробностей не знаю.

Первые годы всё думал о театре. Пытался организовать труппу из бывших советских актёров. И даже поставил один спектакль. Что - то вроде композиции по «Миргороду».

Премьера состоялась на Бродвее. Я был в командировке, пойти не смог. Потом спросил у одного знакомого:

– Ты был? Ну как?
– Да ничего.
– Народу было много?
– Сначала не очень. Пришёл я – стало значительно больше.

Тарасевич был довольно опытным редактором и неглупым человеком. Вспоминаю, как я начинал писать для радио. Рецензировал новые книги. Назойливо демонстрировал свою эрудицию.

Я употреблял такие слова, как «философема», «экстраполяция», «релевантный» (*). Наконец редактор вызвал меня и говорит:

– Такие передачи и глушить не обязательно. Всё равно их понимают только аспиранты МГУ.

Года три у нас проработал внештатным сотрудником загадочный религиозный деятель Лемкус. Вёл регулярные передачи «Как узреть Бога?». Доказывал, что это не так уж сложно.

Тарасевич, поглядывая на Лемкуса, говорил:

– Может, и хорошо, что нас глушат. Иногда это даже полезно. Советские люди от этого только выигрывают.

Лемкус обижался:

– Вы не понимаете, что такое религия. Религия для меня…
– Понимаю, – жестом останавливал его Тарасевич. – Источник заработка.

В коридоре мне попался диктор Лёва Асмус. Лёва обладал красивым низким баритоном удивительного тембра. Читал он свои тексты просто, выразительно и без эмоций. С той мерой равнодушия, которая отличает прирождённых дикторов.

Асмус проработал на радио восемь лет. За эти годы у него появилась довольно странная черта. Он стал фанатиком пунктуации. Он не только следовал всем знакам препинания. Он их чётко произносил вслух. Вот и теперь он сказал:

– Привет, запятая, старик, многоточие. Срочно к редактору, восклицательный знак.
– Что случилось?
– Открывается симпозиум в Лос - Анджелесе, точка. Тема, двоеточие, кавычки, «Новая Россия», запятая, варианты и альтернативы. Короче говоря, тире, очередной базар. Тебе придётся ехать, многоточие.

Этого мне только не хватало.

Должен признаться, что я не совсем журналист. Я с детства мечтал о литературе. Опубликовал на Западе четыре книги.

Жить на литературные заработки трудно. Вот я и подрабатывал на радио.

Среди эмигрантских писателей я занимаю какое - то место. Увы, далеко не первое. И, к счастью, не последнее. Я думаю, именно такое, откуда хорошо видно, что значит – настоящая литература.

Моя жена – квалифицированная наборщица, по - здешнему – тайпистка. Она набирала для издательств все мои произведения. А значит, читать мои рассказы ей уже не обязательно.

Должен признаться, что меня это слегка травмирует. Я спрашиваю:

– Ты читала мой рассказ «Судьба»?
– Конечно, ведь я же набирала его для альманаха «Перепутье».

Тогда я задаю ещё один вопрос:

– А что ты сейчас набираешь?
– Булгакова для «Ардиса».
– Почему же ты не смеёшься?

Моя жена удивлённо приподнимает брови:

– Потому что я набираю совершенно автоматически.

Навстречу мне спешит экономический обозреватель Чобур. Девятый год он курит мои сигареты. Девятый год я слышу от него при встрече братское: «Закурим!»

Когда я достаю мои неизменные «Голуаз» и зажигалку, Чобур уточняет: «Спички есть».

Иногда я часа на два опаздываю. Завидев меня, Чобур с облегчением восклицает:

– Целый день не курил! Привык к одному сорту. Втянулся, понимаешь… Закурим!

Я спросил Чобура:

– Как дела?
– Потрясающие новости, старик! Мне дали наконец четырнадцатый грэйд в тарифной сетке (**). Это лишние две тысячи в год! Это новая жизнь, старик! Принципиально новая жизнь!.. Закурим по такому случаю.

Напротив кабинета редактора сидит машинистка Полина. Когда - то она работала в нашей франкфуртской секции. Познакомилась с немецким актёром. Вышла замуж. Переехала с мужем в Нью - Йорк. И вот этот Клаус сидит без работы.

Я говорю Полине:

– Надо бы ему поехать в Голливуд. Он может играть эсэсовцев.
– Разве Клаус похож на эсэсовца?
– Я его так и не видел. На кого он похож?
– На еврея.
– Он может играть евреев.

Полина тяжело вздыхает:

– Здесь своих евреев более чем достаточно.

                                                                                                                                            из  повести Сергея Довлатова - «Филиал»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Я употреблял такие слова, как «философема», «экстраполяция», «релевантный» - Философема — философский вопрос или исследование, мудрое изречение, мнение. Термин использовался в философской литературе для обозначения основного положения, философской идеи, лежащей в основе какого - либо учения.
Экстраполяция — это перенос выводов, сделанных относительно какой - либо части объектов или явлений, на всю совокупность данных объектов или явлений, а также на их другую какую - либо часть. В широком смысле — это метод научного исследования, один из важнейших способов современного научно - технического и социально - экономического прогнозирования.
Релевантный — это важный, существенный; уместный, актуальный в определённых обстоятельствах; способный служить для точного определения чего - либо. В лингвистике также означает способный служить для различения языковых единиц.

(**) Мне дали наконец четырнадцатый грэйд в тарифной сетке - Грейд в системе оплаты труда — это группа должностей, которые имеют примерно одинаковую значимость для компании, уровень ответственности и сложность задач. Должность оценивают с помощью баллов и присваивают ей грейд, от суммы баллов зависит зарплата. Таким образом, каждый грейд имеет свой минимальный и максимальный уровень зарплат. Грейды позволяют установить уровень зарплаты специалистов, учитывая то, насколько должность значима для компании. Также они помогают сделать оплату труда более прозрачной. В среднем в организации бывает от 5 до 20 грейдов. Для разных грейдов может быть установлена разная зарплата и система премий.

Заметки о делах

0

176

Хочу подать жалобу: « На отсутствие само запрета на объёмы превышающие все душевные силы»

Я не очень был доволен
Этими гостями,
Они жрали всё подряд,
И виноград горстями.
Надоели они мне,
Не могу смотреть,
А жена ещё начала,
С ними песни петь.
Это ведь её родня
У меня собралась,
Им домой давно пора,
Да что - то задержалась.
Я смотрю на эти рожи,
Друг на друга так похожи,
И решил их разогнать.
Громко встал и заорал,
Бокал с вином на пол упал,
Закатил им скандал.
Они сразу собрались,
Не простившись, разошлись ..

                                                          Наглые гости (Отрывок)
                                                     Автор: Владимир Пархатский

– Почему твои родные опять у нас? – сердито спросил Максим.
– Им нельзя меня навестить? – надулась жена.
– Подожди, а что с моей коллекцией? И где мой кот?
– Коллекцию брат случайно сломал, а кота пришлось унести, у мамы обострилась аллергия, – как ни в чём не бывало ответила Таня.

***
Максиму повезло, он почти сразу встретил Таню. Она только окончила вуз, была милой и смешливой, а из - за белокурых волос и огромных глаз напоминала очаровательную эльфийку.

Роман развивался скоропалительно, уже через четыре месяца Максим сделал предложение, Таня сказала «да», но предупредила:

– Мы должны получить благословение моих родителей, они старомодны.

Танина семья оказалась такой же очаровательной, как и она сама.

Будущая тёща при встрече обняла Максима. От неё пахнуло теми же духами, какими пользовалась его мама, и Максим подумал, что это хороший знак.

Будущий тесть спросил с напускной строгостью:

– Ну, молодой человек, каковы ваши планы в отношении нашей дочери?
– Я собираюсь любить её и баловать, пока смерть не разлучит нас, – ответил Максим.
– Выпьем за это, – важно сказал Танин младший брат, поднимая стакан с лимонадом.

«Я настоящий счастливчик», – подумал Максим, с его новой семьей было легко и весело.

После свадьбы они с Таней начали жить в квартире Максима. Жена как - то призналась:

– Мне всегда хотелось быть домохозяйкой, ждать мужа с горячим ужином, заботиться о нём. Не хочу идти на работу, по - моему, удел женщины – дом.
– Так оставайся дома, – предложил Максим. – Я зарабатываю достаточно на нас обоих.

Он ясно представил, как вечером его встречает нарядная Таня, провожает к накрытому столу, который словно сошёл со страниц кулинарной книги.

***
Реальность оказалась не такой красочной. Первую пару недель Таня старательно накрывала на стол, наряжалась к его приходу, но потом начала отлынивать.

Как - то Максим не застал на столе никакого ужина.

– Я сама только вернулась, не успела приготовить, – объяснила жена. – Закажем пиццу?

Когда это повторилось в третий раз, Максим не выдержал:

– Таня, мы же вроде договорились, что ты будешь домохозяйкой?
– Ты серьёзно хочешь устроить скандал из - за того, что я пару раз не успела с ужином? – спросила Таня.
– Не только, ты и убираться перестала. Посмотри, сколько пыли по углам.
– Максим, я хотела быть домохозяйкой, а не домработницей, чувствуешь разницу? – обиделась Таня. – Хозяйка ничего не делает сама, она только следит, чтобы было сделано.
– Хочешь нанять уборщицу? – догадался Максим.
– Да, пожалуйста, – умоляюще сказала Таня.

Максим не смог устоять перед её огромными глазами.

– Ну, хорошо. Но скажи, пожалуйста, чем ты всё время занята, что не успеваешь с уборкой?
– Косметолог, фитнес, салон красоты, маникюр, – перечислила Таня. – Что ты так смотришь, я стараюсь ради тебя. У успешного мужчины должна быть красивая жена, иначе решат, что у тебя плохо идут дела.

У Тани тоже появились претензии к Максиму. Сильнее всего её злила коллекция авиамоделей, которую Максим разместил в кабинете и даже специально заказал под неё стеллаж.

– Это ребячество, занятие не для взрослого мужика, – однажды высказалась Таня.
– Мой отец занимался тем же. Видишь эту модель? Мы вместе собрали её, когда мне было десять.
– Вот её и оставь, а остальное выбрось или отдай в детский сад.
– Может, тогда отдадим и твою косметику? – рассердился Максим.
– От неё хоть польза есть, – парировала жена.
– От моей коллекции тоже есть польза, когда я работаю над новой моделью, я отдыхаю и становлюсь счастливым. А счастливый муж – это щедрый муж, смекаешь?

В ту ночь Максиму пришлось спать на диване рядом с коллекцией.

Однажды, придя с работы, он обнаружил в своей квартире семью жены. Тёща с Таней щебетали на кухне за чашкой чая, тесть удобно устроился на диване напротив «плазмы».

– У нас телек накрылся, – объяснил тесть. – Вот пришёл к тебе футбол посмотреть, ты же не против?
– Конечно, нет, – покривил душой Максим.

Войдя в кабинет, он онемел, за его компьютером, который он тщательно и любовно собирал, расположился Танин брат. Подросток активно двигал мышкой и одновременно хрустел чипсами, соря крошками на клавиатуру.

– Это что такое, кто разрешил? – возмутился Максим.
– Таня разрешила, только у тебя игр почему - то не было, я поставил.
– Это не игровой компьютер, – отчеканил Максим.
– А зачем такой мощный, если на нем не играть? – не понял подросток.

Максим хотел ответить, но тут заметил то, от чего у него перехватило дыхание, некоторые модели на стеллаже были сдвинуты.

– Ты трогал мою коллекцию?!
– Мама трогала, ей интересно.

Тёща, которой Максим предъявил претензии, только пожала плечами:

– Я только посмотрела, ничего не сломала. Даже если сломала бы, что такого, купила бы новую игрушку. Сколько они там стоят, рублей триста, пятьсот?
– Конкретно эта десять тысяч, эта – двадцать…
– За простые самолётики? – возмутилась тёща. – У богатых свои причуды.

***
Когда родственники ушли, Максим с Таней поссорились.

– Ты меня опозорил перед родными! – закричала жена. – Ещё и своими самолётиками начал хвастаться. Ты понимаешь, что мои родные не такие богатые, для них это огромные суммы!
– Я не собираюсь стесняться своих доходов и своего хобби. А ты научи родных уважительно относиться к чужим вещам. Твой брат изгадил всю клавиатуру, а отец пролил пиво на мой ковёр.
– Твой ковёр? То есть я тут никто?

В ту ночь Максим снова остался на диване.

                                                                                                                                  Родственники жены переступили черту (Отрывок)
                                                                                                                                                         Автор: Анна Медь

Заметки о делах

0

177

Мы только кажущиеся противоречие

Создаётся образ специфический:
Радуются наивные дети.
Строится новый мир, утопический,
Жизнь генерируют нейросети.

Алгоритмы действий и эмоций,
Потоки синтетической крови.
Красота идеальных пропорций,
Золотое сечение любви.
Люби меня, воин титановый.
Целуй.
Обнимай.
И обманывай.

Курс законов на цифровой переход,
Мантры — расслабляющий анти стресс.
Замысловато открыт исходный код,
Ложь — это тоже творческий процесс.

Рук тактильные прикосновения,
Откровенности стереоэффект.
Двух идиологий столкновения,
На сцене — искусственный интеллект.

                                            Музыкальная композиция «Искусственный интеллект» (Отрывок)
                                                                       Автор: Ирина Гасникова

НЕЙРОСЕТЬ, ДЕТКИ.mp4

Извозчики говорят, что рабочая лошадка всегда найдёт путь в стойло, и в конце дня её шаг становится легче, – она понимает, что скоро её ждёт мягкое сено, еда и вода. Так же чувствовали себя и мы, акушерки, направляясь домой после вечерних обходов.

Прохладный, но мягкий ветер обдувал меня, пока я катилась по Коммершиал - роуд и Ист - Индия - Док - роуд по направлению к тёплой кухне Ноннатус - Хауса и – главное – ужину. Я была молода, здорова и голодна, и позади был долгий день. Пока я крутила педали, мои мысли в основном занимал домашний хлеб миссис Би. Эта женщина творила настоящие чудеса, а я знала, что сегодня утром она месила тесто. Кроме того, я размышляла о задачке, которую рассказал Фред за завтраком. Мне не удавалось её решить – трижды девять будет двадцать семь, да плюс два – двадцать девять, так куда делся ещё один шиллинг? «Чушь какая - то, не мог же он раствориться в воздухе! Интересно, нашли ли ответ девочки. Возможно, Трикси и догадалась, в чём дело, она вообще хорошо соображает», – думала я.

Ветер дул мне в спину, ехать было легко, и я прибыла домой в превосходном настроении. Но Трикси ехала с востока, преодолела две мили против сильного ветра и, что неудивительно, была несколько раздражена. Мы убрали велосипеды и отнесли сумки в процедурную – правила гласили, что все инструменты следовало немедленно мыть, стерилизовать, пересчитывать и паковать заново на случай внезапного ночного вызова. Чамми – она же Камилла Фортескью - Чолмели-Браун – опередила нас.

– Быстрей, черепашки вы мои! – бодро крикнула она.
– Только не сейчас, – простонала Трикси. – У меня нет сил. Я не черепашка, и уж точно не чья - нибудь. Я замёрзла, у меня болят колени, я умираю с голоду, и мне надо разобрать сумку перед ужином.

Чамми тут же преисполнилась сочувствия.

– Прости, старушка, не хотела тебе задеть.

Я только что сложила салфетки – возьми, сложу себе ещё. А автоклав (1) уже разогрелся до ста восьмидесяти градусов, я включила его минут двадцать назад, когда пришла. Мы сейчас вмиг с этими сумками разберёмся. Вы видели, что миссис Би утром пекла хлеб?

Мы видели. Миссис Би не только пекла лучший хлеб к северу от Темзы, ещё она специализировалась на джемах, соусах чатни и готовила убийственные кексы и пироги.

Упаковав сумки, мы вышли из процедурной и отправились в кухню за ужином – простой трапезой, которую готовили себе сами. Кульминацией дня был обед – мы все собирались за большим столом, обычно по двенадцать - пятнадцать человек, включая гостей. Сестра Джулианна возглавляла сообщество. Присутствие монахинь и, зачастую, приглашённого духовенства, придавало обеду некоторую формальность, и мы старались вести себя наилучшим образом. Не то что ужин: мы все, включая сестёр, возвращались в разное время, поэтому обычно перекусывали на кухне. Все держались – и беседовали – куда свободнее, чем днём.

Кухня была просторной, возможно, построенной в викторианские времена. В эдвардианскую (2) эпоху её переделали и с тех пор чуть подновили. Под высокими окнами (никто не мог дотянуться до них, даже Чамми) стояли две большие каменные раковины. Вода поступала в большие тугие краны через трубы, тянувшиеся по всей кухне и прикрученные к стене металлическими креплениями. Когда мы поворачивали рукоятку, трубы булькали и тряслись, и краны то неохотно выдавали тонкую струйку, то щедро плевались водой – приходилось отскакивать, чтобы нас не намочило. Над раковинами висели деревянные подставки для тарелок, а по бокам высились столы с мраморными столешницами: здесь миссис Би месила тесто, оставляла его доходить, укрыв тканью, и выполняла прочие волшебные ритуалы, необходимые для приготовления хлеба.

У второй стены стояли большая газовая и угольная плиты, причём последняя была с духовкой и дымоходом, который уходил вверх по стене и скрывался где - то в потолке в пятнадцати футах от пола. Горячая вода поступала из бойлера, а потому Фред, наш разнорабочий и ответственный за быт, был крайне важной личностью – даже миссис Би приходилось с этим считаться. Они оба были кокни (3), и между ними существовало хрупкое, настороженное перемирие, которое то и дело выливалось в перебранки на диалекте: обычно это происходило, когда Фред опять устраивал беспорядок на сверкающей кухне миссис Би, а она обрушивалась на него. Миссис Би представляла собой дородную даму с внушительным бюстом, а Фред даже по меркам кокни был щупловат, но держался твёрдо и сражался до последнего. Между ними вспыхивали настоящие битвы, но миссис Би понимала, что сёстры без Фреда не обойдутся, и раз за разом на кухне воцарялось спокойствие.

Миссис Би была права: Фред вечно устраивал беспорядок. Во всём было виновато его невероятное косоглазие – один глаз смотрел на северо - восток, другой на юго - запад, так что Фред мог глядеть в обоих направлениях одновременно, но только не прямо перед собой. Зачастую, когда он выгребал золу или подбрасывал уголь, содержимое лопаты разлеталось во все стороны. Он кое - как подметал, но, как правило, сор тоже не попадал куда следует. Зола покрывала всё вокруг, и миссис Би… можете себе вообразить!

Мы приготовили себе хлеб с сыром и чатни (4), финики с яблоками и несколько баночек лимонной помадки, джема и мармелада. Все мы ценили еду, поскольку выросли в войну, в пору строгих рационов. Ни одна из нас в детстве и в глаза не видела банана или шоколадки. Нас воспитывали на яйцах и крохотных кусочках сыра, которых должно было хватить на всю неделю. Хлеб, как и всё остальное, строго дозировался, и роскошная стряпня миссис Би вызывала у нас стоны восторга.

– Чур мне корочку.
– Так нечестно, ты её в прошлый раз ела.
– Тогда давай поделим.
– Может, и с другого края срезать?
– Нет, тогда зачерствеет.
– Давайте бросим жребий.

Не помню, кто выиграл, но мы договорились.

– Вы решили задачку Фреда? – спросила я.
– Сложно сказать, – ответила Чамми с набитым ртом и удовлетворённо вздохнула.
– На мой взгляд, чушь собачья, – заметила Трикси.
– Это не чушь, а вопрос арифметики, – ответила я и отрезала себе ещё сыра.
– Ну, можешь размышлять об арифметике, старушка, а у меня есть вопросы и поинтереснее. Передай мне чатни.

У Чамми, что неудивительно, всегда был отличный аппетит.

– Оставь что - нибудь Синтии, – сказала я. – Она вот - вот придёт, и чатни она очень любит.
– Ой, простите! – Чамми отложила половину порции обратно в банку. – Вот я жадина. А где она, кстати? Должна была с час назад вернуться.
– Видимо, задержалась, – ответила Трикси. – Нет, дело в другом, уверяю тебя. У меня в школе была почётная грамота, и я тебе говорю, это не арифметика.
– А что? Трижды девять будет двадцать семь, так меня учили, плюс два – двадцать девять.
– Верно. И что?
– И где ещё один шиллинг?

Трикси впала в ступор. Ей не удалось придумать ответ с ходу, а она предпочитала реагировать на всё мгновенно.

– Это какое - то надувательство, вот что, – заявила она. – Фред, как обычно, жульничает.
– Ну - ка, ну - ка, кто там обвиняет меня в жульничестве, позвольте спросить?

Фред вошёл в кухню с лотком угля в одной руке и ведёрком золы в другой. Голос его звучал дружелюбно, и он весело улыбался беззубым ртом (не совсем, впрочем, беззубым, поскольку один зуб там всё же имелся: большой жёлтый клык). К его нижней губе прилипла изжёванная папироса.

Трикси, очевидно, не испугалась, что обидела хорошего человека, – напротив, она негодовала.

– Ты нас точно дуришь с этой загадкой про ресторан.

Фред взглянул на неё тем глазом, что вечно смотрел на северо - восток, переместил папиросу в противоположный угол рта, пососал зуб и хитро подмигнул.

– А, то есть по - вашему это надувательство? Ну так скажите мне, в чём подвох, мисс Трикси, вы же умная.

Фред осторожно опустился на колени перед печкой и открыл заслонку. Трикси готова была взорваться, но Чамми спасла ситуацию.

– Знаешь что, старушка, надо проверить, остался ли там кекс. Наша миссис Би – настоящее сокровище. Я два года жизни потратила на кулинарную школу Кордон Блю, фаршировала там сливы беконом, инжир – рыбой и делала прочую ерунду. Но там такие кексы никто не пёк.

Пока мы наслаждались десертом, Трикси успокоилась.

– Оставьте кусочек Синтии, – сказала Чамми. – Она вот - вот придёт.
– А что, ваша тихоня ещё не вернулась? Пора б уже.

Фред то и дело дразнил нас, но при этом искренне о нас заботился. Он поворошил угли кочергой.

Я по - прежнему считала, что Трикси неправа. Я весь день думала об этой загадке и теперь мне не терпелось выяснить ответ.

– Фред, я хочу разобраться. Входят трое в ресторан, так?
– Так.
– И платят за обед тридцать шиллингов, так?
– Верно.
– То есть по десять каждый, правильно?
– Да ты умница, я погляжу!
– И официант отдал тридцать шиллингов кассиру, так? – продолжала я, не обращая внимания на его саркастический тон.
– Так.
– … который сказал, что на самом деле еда стоила двадцать пять шиллингов. Всё сходится?
– Пока что да. А дальше что было?
– Кассир отдал пять шиллингов официанту.
– Ну надо же, просто вундеркинд! В школе, небось, в любимчиках ходила, а?
– Не мешай. Официант подумал, что посетители не узнают, и отдал им три шиллинга, а два прикарманил.
– Вот ведь проныра, а? Ну да ничего, такое за всеми водится.
– Не суди по себе!
– Посмотрите - ка, какая цаца!
– Вот здесь я начинаю путаться, – вмешалась Трикси. – Если каждый взял себе шиллинг сдачи, то каждый заплатил девять, а не десять.
– А трижды девять будет двадцать семь, – заговорили мы наперебой, – а вместе с двумя шиллингами у официанта – это двадцать девять. Так куда делся тридцатый шиллинг?

Мы непонимающе переглянулись. Фред продолжал ворошить угли в печи, что - то насвистывая.

– Фред, куда делся шиллинг? – требовательно спросила Трикси.
– Ну хочешь, золотце, обыщи меня, – ответил тот.
– Не говори ерунды! – Трикси опять завелась. – Немедленно скажи…
– А вы подумайте, – отрезал Фред. – Я вынесу золу, а вы пока что пораскиньте мозгами.

В этот момент на кухню вошли Рут и сестра Бернадетт.

– Какой ответ?
– Девочки как раз пытаются догадаться.

Пока сёстры готовили себе ужин, мы пересказали им задачку. Послушница Рут отличалась вдумчивостью и тут же погрузилась в размышления.

– Ничего не понимаю, – сказала она. – Не складывается. А где Синтия?
– Ещё не вернулась.
– Пора бы, если у неё только вечерний обход.
– Видимо, задержалась.
– Похоже на то. Хлеб потрясающий. Миссис Би просто фантастически печёт. Наверное, секрет в том, как месить и когда остановиться.

Трикси вытащила карандаш и бумагу.

– Надо разобраться. Не мог же шиллинг никуда провалиться.

Она принялась записывать, но цифры не сходились, и она вновь разозлилась. И тут её осенило:

– Давайте возьмём спички вместо шиллингов! – Она вытащила коробок из духовки и высыпала его содержимое на стол. – Мы будем тремя посетителями, Рут – официанткой, а сестра Бернадетт выступит кассиром.

Она пододвинула к нам с Чамми горку спичек.

– Так, Рут, ты официантка – повесь на руку полотенце и подойди к нам со счётом. Бумажка сойдёт. Возьми с нас тридцать шиллингов.

Рут с энтузиазмом включилась в игру. Мы отсчитали по десять спичек и отдали ей.

Сестра Бернадетт сделала себе бутерброд и молча за нами наблюдала.

– Вы будете кассиром, сядьте вон туда.

Монахиня укоризненно взглянула на Трикси и передвинула стул к концу стола.

– Нет, подальше. Расположитесь у раковины!

Сестра взяла свой бутерброд и послушно уселась там, где ей сказали.

– Теперь официантка берёт счёт и отдаёт его с деньгами кассиру, – скомандовала Трикси. – Кассир смотрит в счёт, видит, что там ошибка, и говорит… Ну говорите.
– Здесь ошибка, – сказала сестра Бернадетт. – Обед стоит двадцать пять шиллингов, а не тридцать. Возьмите пять шиллингов сдачи и отдайте их гостям.

Она вручила Рут пять спичек.

– Неплохо, – снисходительно сказала Трикси. – Очень неплохо. Так, что дальше делает официантка?
– Я вижу шанс подзаработать, – ответила благочестивая послушница и с хитрой улыбочкой сунула две спички в карман.
– Всё верно. Продолжайте.

Рут вернулась к столу и отдала нам три спички. Мы взяли по одной.

– Отлично, – воскликнула Чамми. – Целый обед всего за девять шиллингов!
– И я заплатила девять, – сказала я. – А ты, Трикси?
– Девять. Похоже, что девять, потому что… вот тут - то и начинаются сложности! – воскликнула Трикси. Она была недовольна, поскольку обычно у неё был готов ответ на любой вопрос. – Трижды девять будет двадцать семь… слушайте, мы где - то ошиблись. Давайте всё сначала.

Мы снова пододвинули к себе горку спичек.

– Рут, ты опять будешь хитрой официанткой.

В этот момент в дверях появилась сестра Джулианна.

– Зачем вам столько спичек? И когда это Рут успела стать хитрой официанткой? – спросила она со смехом. – Как её наставница я не могу одобрить подобное.

Мы разложили спички и пересказали задачу сестре Джулианне.

– Ах, Фред, старый лис! Он всем задаёт эту задачку. Он вас просто дразнит – ещё никто её не разгадывал, и вы вряд ли справитесь. Мне нужна Синтия. Где она?
– Ещё не пришла.
– Ещё не пришла? Так где же она? Уже почти девять. Она должна была закончить обход к половине седьмого или семи. Куда она запропастилась?

Мы вдруг почувствовали себя виноватыми – пока мы набивали животы и бились над какой - то дурацкой задачей, никому и в голову не пришло выяснить, почему Синтии так долго нет.

Войдя в кухню, Фред застал конец разговора. Пока мы обменивались тревожными взглядами, он спокойно сказал:

– Не волнуйтесь, сестра, с ней всё в порядке. Задержалась, ничего страшного. Вы ж знаете, как мы, кокни, говорим: у нас монахини в безопасности. Ничего с ней не будет. Скоро придёт.
– Мне кажется, она у Джессопов, сестра, – сказала Рут. – Их ребёнку уже две недели, и миссис Джессоп сегодня ходила в церковь на очистительную молитву. После этого женщины обычно празднуют, и Синтию, наверное, пригласили остаться.

Сестра Джулианна, по - видимому, слегка успокоилась, но всё же сказала:

– Думаю, вы правы, но нам уже пора собираться на вечернюю службу. Сестра Ли, не могли бы вы съездить к Джессопам, пока мы молимся?

           из заключительной  части трилогии «Вызовите акушерку» - «Прощание с Ист-Эндом». Глава «Входят трое в ресторан»  (Отрывок)
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(1) А автоклав  уже разогрелся до ста восьмидесяти градусов - Медицинский автоклав — это аппарат, стерилизующий и обеззараживающий медицинские инструменты, принадлежности и материалы при помощи горячего водяного пара.

(2)  В эдвардианскую  эпоху её переделали - Эдвардианская эпоха в истории Великобритании — период правления Эдуарда VII с 1901 по 1910 год, в который также иногда включают и несколько лет после его смерти, предшествовавшие началу Первой мировой войны. В экономике эдвардианская эпоха — это время мира и достатка. На её протяжении не было значительных спадов и повсеместно царило процветание. Хотя темпы роста британской экономики, фабричного производства и ВВП уступили первенство США и Германии, страна оставалась мировым лидером в торговле, финансах и кораблестроении, а также имела сильные позиции в промышленном производстве и добыче руды. В политической жизни произошли значительные сдвиги — слои населения, чьи интересы ранее были слабо представлены на политической арене (разнорабочие и женщины), стали крайне политизированными. В области искусства эдвардианская эпоха отмечена появлением новых стилей, которые стремились отразить изменяющиеся настроения общества. Характерными чертами эдвардианского искусства были простота и элегантность, с акцентом на создании красивых образов, способных вызывать эмоции или рассказывать истории. Живопись этого периода часто отличалась приглушёнными цветами, мечтательными пейзажами и романтическими сценами. В архитектуре в этот период получил распространение эдвардианский стиль, для которого характерна эклектичность: сочетание романтики викторианского стиля, напористости стремительного модерна и классических элементов григорианской архитектуры.

(3) Они оба были кокни - Кокни (англ. Cockney) — один из самых известных типов лондонского просторечия, на котором говорят представители низших социальных слоёв населения Лондона. Назван по пренебрежительно - насмешливому прозвищу уроженцев Лондона из средних и низших слоёв населения.

(4) Мы приготовили себе хлеб с сыром и чатни - Чатни — индийская приправа, густой соус из мелко нарезанных, измельчённых или пюрированных овощей и фруктов. Готовят с добавлением уксуса и специй. Подавать чатни можно к мясу, паштетам, рыбе, сыру, чипсам, хлебу. Сладкие чатни станут хорошим дополнением к печенью, крекерам, хлебным палочкам.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

GigaChat отвечает:

Исходная ситуация:

1. Обед стоит 30 шиллингов.
2. Каждый из троих посетителей платит по 10 шиллингов, итого — 30 шиллингов.
3. Кассир возвращает 5 шиллингов, так как реальная стоимость обеда была 25 шиллингов.
4. Официант отдает посетителям обратно 3 шиллинга, оставляя себе 2 шиллинга.

Теперь давайте посмотрим, сколько денег осталось у каждого участника:

1. Посетители: 
   - Каждый из них заплатил по 9 шиллингов (10 минус 1). 
   - Итого за всех: $3 \times 9 = 27$ шиллингов.

   
2. Официант: 
   - У него осталось 2 шиллинга.

Таким образом, получаем:

$$
\text{Деньги посетителей} + \text{Деньги официанта} = 27 + 2 = 29 \text{ шиллингов}
$$

Вопрос: Куда исчез один шиллинг?

На самом деле никакого исчезновения денег не произошло. Здесь важно понимать, что сумма, которую каждый из посетителей заплатил за обед, уменьшилась на 1 шиллинг благодаря возврату. Но эти деньги не исчезли, а были перераспределены между участниками.

- Изначально касса ресторана получила 30 шиллингов.
- После возврата 5 шиллингов кассиру, у ресторана осталось 25 шиллингов.
- Эти 25 шиллингов — это полная стоимость еды, и она никак не изменилась.

Важно помнить, что официант вернул только 3 шиллинга из 5. Таким образом, 2 шиллинга остались у него, и это и есть тот самый недостающий шиллинг.

Итак, правильный расчёт выглядит следующим образом:

$$
\text{Всего потрачено} = 25 \text{ (стоимость еды)} + 2 \text{ (у официанта)} = 27 \text{ шиллингов}
$$

Тридцать шиллингов никуда не исчезли — это лишь кажущееся противоречие возникает из - за неправильной интерпретации суммы, которую посчитали посетители после получения сдачи.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Заметки о делах

0

178

О том, кто слушается маму

Он был из школы поваров, ну, в общем, с тыла
а тут в связистах дырка, не зашьёшь
и был наш взвод десятка два от силы
когда на сотню вышли «дрёна вошь»
Ну, всё, кранты… радист, зови подмогу
уже и мины спели – помолись,
а он хрипел, ну, «всё… не слава богу»
но был услышан, лётчики клялись
Я – то в ножки святой эскадрилии,
что ещё довелось воевать,
да вот парня того  по фамилии
как - то совестно мне  вспоминать
Пока 300 - х вывезли на базу
я всё сидел, не веря, что живой,
а он не сразу умер, ох, не сразу,
но улыбался, дурень молодой…
кто ж надоумил: станцию – жилетом,
а сам - то голый, как дурак  в Крыму…
Да, это ж я ему…. «иммунитетом»,
что за «рацуху» голову сниму

             
                                                                                Связист
                                                                       Автор: Иван Федулов

Кто это идёт по полку такой красивый и важный? Кто это несёт себя по передней линейке гордо задрав подбородок и не глядя под ноги? Кто это не по сроку службы лихо сдвинул шапку на затылок и она у него висит не пойми на чём почти вертикально?

Это же я - младший сержант Сухопутных войск Андрюша Сёмин.

Сегодня с утра, после того, как наш призыв буром попёр на старослужащих, мы были уравнены в правах с черпаками, и теперь я щеголяю в ушитых галифе, подвернутых по - гусарски сапогах, шапку свою я заломил как можно фасонистей и бушлат мой не застёгнут, как у духов, а запахнут и подтянут новеньким кожаным ремнём.

Остаток ночи я специально потратил на то, чтобы ушиться к сегодняшнему утру, чтобы все видели и знали - я больше не дух!

А если кто - то не согласен, что с сегодняшнего дня я - черпак Советской Армии, то я такому живо дам понюхать кулак, а не справлюсь сам - свисну Нурика, Кулика и Тихона, а вчетвером мы не то что любому накидаем - мамонта забьем. И иду я сейчас в полковую библиотеку, а то всё по хозяйству да по - хозяйству...

   Три месяца отлётывал я в наряд через сутки, а в ту ночь когда не стоял в наряде, вместо здорового солдатского сна два часа выстаивал под грибком вместо господина черпака, чтобы уставший за день от службы урод мог ночью восстановить свои силы.

Три месяца я вместе со своим призывом исполнял прихоти своих "старших товарищей": таскал им сигареты, прикуривал, топил для них печку, убирал за ними в палатке и в столовой, ну и так... по мелочам ещё много чего того, что не давало мне скучать и задумываться о смысле жизни.

  С сегодняшнего дня - баста!

Мы взбунтовались после того как ночью Тихона чуть не убили черпаки, науськанные Геной Авакиви.

Прошедшая ночь показала кто есть кто во взводе: Гена побоялся "воспитывать" нас собственноручно и натравил на нас черпаков. Следовательно, Гена трус и больше ничего.

Черпаки, взведённые Гениными воплями о попрании привилегий старослужащих, без долгих размышлений принялись нас колошматить и били нас несколько часов, пока не отключили Тихону сердце.

Следовательно, черпаки наши - дураки, без своей головы на плечах. А все вместе они - и деды, и черпаки второго взвода связи - перетрусившее стадо баранов, панически боящееся трибунала. Те минуты, которые полковой медик возился над синеющим Тихоном, для них показались вечностью и каждый из них прикидывал как бы половчее спихнуть вину на другого.

   А коль скоро так, коль скоро наши любимые дедушки и уважаемые черпаки проявили себя как чмыри и уроды, то "летать" для них мы больше не будем. Десять месяцев пребывания в "здоровом воинском коллективе" не смогли убить в нас ни гордости, ни чувства уважения к себе. И пускай они молят Господа Бога, чтобы мы не стали подравнивать с ними края.

Сводить счёты, проще говоря.

Сейчас мою свободу ограничивала красная повязка на рукаве и штык - нож на ремне. Они с головой выдавали мою принадлежность к суточному наряду, который не имеет права покидать расположение подразделения без очень веских причин и, если верить Уставу Внутренней Службы, нигде, кроме своей палатки, мне сейчас делать было нечего.

"Ничего", - подбадривал я сам себя, - "если какой - нибудь шакал докопается какого хрена я потерял в библиотеке во время дежурства, скажу, что комбат послал меня разыскать командира взвода".

  Крайняя палатка перед клубом была палаткой роты материального обеспечения. Возле неё, в ожидании командира роты, который разрешит дневной сон, прогуливался дежурный по РМО и поигрывал цепочкой с ключами.

   - Оу! - окликнул он меня, - ты ведь со второго взвода связи?
   - Ну-у, - остановился я возле него.
   - Иди к себе. У вас сейчас тревогу объявят.
   - На хрена? - не понял я: утро прошло спокойно и после развода все занялись делами по плану.
   - Урод один сбежал. Сейчас ваш батальон поднимут и разведроту. Искать его будете по пустыне.

  Каблуки мои развернулись на месте и обгоняя друг друга понеслись обратно к своей палатке. Сто метров от РМО до второго батальона я удивлялся проницательности полкового обозника.

То, что я со второго взвода связи - это у меня на роже написано. За три месяца я уже успел примелькаться в полку, а кроме того в наряды заступал я через сутки и с дежурными других рот я сталкивался за дежурство несколько раз в сутки на разводе и в штабе.

Мандавошки в моих петлицах не оставляли никаких сомнений в моей принадлежности к роду войск и перепутать меня с пехотой мог только близорукий. Но как он узнал про тревогу?! И не просто про тревогу, а даже про то, что поднимут только наш батальон и полковую разведку? Хотя, чему тут удивляться? Эрмеошники - они везде: в столовых, на складах, в прачке. Крутятся возле шакалов, подслушивают разговоры, а потом делятся услышанным в роте. Вот их дежурный и в курсе.

Я вернулся в палатку как раз вовремя: в другую дверь одновременно со мной вошли Баценков и Скубиев.

   - Батальон, тревога, - спокойно бросил комбат, - Сэмэн, отпирай оружейку, выдавай оружие.
   - Батальо - о - он! Трево - о - ога! - с воплем побежал дневальный по передней линейке.

Не суетясь к своим оружейкам подошли и стали открывать замки дежурные стрелецких рот. Пехота змейками выстраивалась в очереди на получение оружия и бронежилетов. Офицеры управления батальона разобрали свои автоматы, за ними связисты вытаскивали АК - 74 из пирамид и накидывали на себя бронежилеты.

  - Сань, - спросил я Полтаву, - что случилось - то?
   - Да - а, - отмахнулся он от меня, - урод один под утро сбежал. Сиглер.

Сиглер? Я уже слышал эту фамилию. Причем совсем недавно.

  "Ах, да!", - вспомнил я, - "совсем недавно мы с этим Сиглером на губе в одной камере сидели. Его тогда ещё Аскер гонял. И, помнится, он уже убегал один раз из полка. Неужто, второй раз намылился?".
 
Пока пехота получала оружие и выстраивалась на плацу, водители бэтээров зашагали в парк: оружие за них получат башенные, а для них сейчас важнее машины из парка выгнать и построить их за полком.

Комбат тем временем ставил задачу командирам рот на прочёсывание прилегающей к полку местности: пустыни с юга и сопок на севере.

Мне смотреть на них было неинтересно и я пошёл в палатку спать. Что я? Батальона на разводе никогда не видел что ли? А дневной сон дежурного по взводу - это святое. Чёрт с ней, с этой библиотекой: мне и так осталось меньше трёх часов спать, а ночь была бурная, если не сказать драматическая. Одного из наших чуть не убили уроды - черпаки, да и мне досталось будь здоров.

Я лёг и провалился в странный сон, в котором смешались явь и сновидения.

Я заново переживал события последней ночи, когда нас крепко били за отказ чирикать. Только во сне нас строили не в палатке, а водили по полку и били в разных местах. Вот в столовой черпаки тыкают в чистый стол, говорят что он грязный и сокрушающий кулак Кравцова обрушивается на мою грудь. Вот в штабе полка возле Знамени части этот же Кравцов упрекает меня в том, что я вовремя не доложился дежурному по полку и наш взвод весь следующий день остаётся без горячей пищи. Я хочу оправдаться, сказать, что уже всё давно доложил и дал раскладку на следующий день, и что в столовой мы с хлоркой вымыли и вытерли наши столы и в хлорке же замочили кружки, но черпаки сзади бьют меня ладонями по ушам и у меня начинает звенеть в голове.

Сквозь звон я различаю голоса комбата и начальника штаба батальона, но слов разобрать не могу. О чём они говорят? Мне хочется оправдаться и перед ними и доложить комбату заученные мной наизусть таблицы поправок для АК - 74 и для РПГ - 7 (*), но понимаю, что мои оправдания неуместны, потому, что нужно бороться с дедовщиной в батальоне. Зачем с ней бороться?

А и в самом деле - зачем?

- Зачем с ней бороться? - доносится до меня из - за перегородки голос Скубиева.
   - Да как ты не понимаешь, Сергей Александрович, - приглушённо отвечает комбат, - как ты не понимаешь, что дедовщина расшатывает воинскую дисциплину. Что существование параллельной иерархии подрывает сам принцип единоначалия и авторитет командира - единоначальника. Знаешь из - за чего в Финской войне были такие потери? Из - за того, что бойцы обсуждали приказы командиров. И я не допущу, чтобы в моём батальоне обсуждались приказы.
   - Ну, Владимир, Васильевич, положим, что твои приказы никто не обсуждает.
   - А приказы ротных? Я не говорю уже о взводных. Каждый приказ взводного проходит через утверждение дедов. Этакий Совет солдатских депутатов. Если деды посчитают приказ разумным, то взвод станет его выполнять. Если дедам что - то не понравится, то они саботируют выполнение приказа.

  - Так что же в этом плохого? Бойцы второй год воюют. У них уже есть опыт ведения боевых действий в условиях горно - пустынной местности. Они уже умеют воевать. А допусти взводного, который только что пришёл из Союза, до командования, он тебе такого на командует... Сам потом рад не будешь.
   - Всё равно, - настаивал на своем Баценков, - он - командир. Он должен набираться боевого опыта. В том числе опыта командования в боевой обстановке.
   - Пока он наберётся, он два взвода положит. Откуда людей в батальон будем брать, товарищ майор? Посмотрите: вот ШДК четвёртой роты (**), вот - пятой, вот - шестой. И везде - недокомплект личного состава.
   - У нас - Ограниченный контингент, - буркнул комбат.

                                                                                                                                                                                        Второй год (Отрывок)
                                                                                                                                                                                     Автор: Андрей Семёнов
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) заученные мной наизусть таблицы поправок для АК - 74 и для РПГ - 7 - РПГ-7 — ручной противотанковый гранатомёт. Это лёгкое динамо реактивное (безоткатное) орудие, то есть не имеющее отдачи. Основные цели: танки, САУ, бронетехника, мало скоростные летательные объекты на низких высотах, вражеская живая сила. В настоящее время гранатомёт состоит на вооружении армий более чем 50 государств.

(**)  вот ШДК четвёртой роты - ШДК в армии — это Штатно - Должностная Книга, которая предназначена для учёта личного состава роты, батареи и приравненных к ним подразделений воинской части, а также для учёта личного состава управления батальона (дивизиона) и подчинённых ему специальных подразделений (частей). В книге указывается поимённый список военнослужащих по занимаемым должностям и воинским званиям, с кратким указанием личных данных.

Заметки о делах

0

179

Вот ... Кот наплакал

Берегись также, чтобы люди, заметив твоё непочтение к родителям, не стали сообща презирать тебя, и чтобы тебе не остаться вовсе без друзей, потому что, как только они заметят твою неблагодарность к родителям, никто не может быть уверен, что, сделав тебе доброе дело, получит благодарность.
                                                                                                                                                                        -- Сократ (философ - моралист)

­Что - то снова пошло не по плану
И в системе наметился сбой.
И похожа, ни поздно, ни рано,
Отвечать мне за всё головой.

Что - то больно не хочется, как - то,
Во всё это, мне глубже вникать.
Может проще, присесть и заплакать?!
Или., как вариант., убежать?!

                                                             Не по плану (Отрывок)
                                                              Автор: Санка Азанка

Как - то раз я увлёкся чесанием когтей и не заметил, как хозяйка появилась с веником в руке. Я так испугался, чуть в обморок не упал.

Вы бы слышали, как она заверещала; думал, у меня ушные перепонки лопнут. Я со всех лап бросился наутёк, а она вслед запустила веником и давай кричать:

— Паразит ты такой. Сколько ещё ты будешь портить наше имущество?

Я бегу и думаю: при чём здесь имущество? Со стеной я ничего не сделал. Она как стояла, так и стоит. Подумаешь, приклеенную бумагу подрал, так её всегда можно переклеить. Какие проблемы? Я уже давно убедился: любит моя хозяйка раздувать из мухи слона.

Пока друзья общались на кухне, я продолжил исследование квартиры.

Честно сказать, здесь и разгуляться особо негде, всего две небольшие комнатки. В одной из них рядом с окном я заметил приоткрытую дверь, которую прикрывала штора. Мне стало любопытно, куда же она ведёт.

Может, у хозяина там клад зарыт?

Если что - то привлекло моё внимание, до тех пор пока не выясню, не успокоюсь. Со мной всегда так происходит: если сразу не удаётся узнать, я даже потом плохо сплю.

Чтобы избежать бессонной ночи и мучительных раздумий, решил отправиться исследовать потайную дверь. Аккуратно просунув голову в щель и уловив приятный запах рыбы, я посмотрел по сторонам.

По бокам полки, на них коробки разных размеров, стеклянные и жестяные банки, всевозможные инструменты. Точно как у Петровича в кладовке. Прямо передо мной большое окно с подоконником, тоже заваленное человеческим хламом.

Раньше я никогда не бывал в многоквартирных домах и понятия не имел, что балкон — это отдельная комната в квартире. Будь в нашем доме такой уголок, я бы спал только там, подальше от людских глаз.

Однажды, проходя мимо многоэтажки, в одном окне застекленной лоджии я заметил очаровательную кошечку.

Брюнетка умывалась, тщательно вылизывая свою сверкающую на солнце шубку. Увидев меня, красотка томно потянулась, выгнув спинку, помахала мне лапкой.

Все кошки одинаковые.

Я запрыгнул на подоконник и заметил под потолком натянутую верёвку от одной стены до другой. Теперь я понял, откуда идёт этот фантастический запах.

Я сглотнул слюну, да - да… от увиденной картины у меня началось обильное слюноотделение. На ней висела аппетитная рыбка, чья серебристая чешуя в полумраке балкона искрилась и переливалась, будто снег в лучах зимнего солнца.

В животе заурчало, словно и не было ужина полчаса назад. От кусочка такого лакомства я бы не отказался.

Нежнейший аромат рыбы так и манил протянуть лапу и коснуться «прекрасного». Но до неё было, как до луны. Просто так не добраться, слишком высоко подвесили.

Я смотрел как заворожённый и лихорадочно соображал, как же достать рыбёшку так, чтобы никто не заметил. С кухни доносился смех приятелей. Надо действовать, пока им не до меня. Я встал на задние лапы, одной передней опёрся на окно, другой потянулся к рыбине.

Нет, слишком высоко.

И тут мне в голову пришла гениальная идея.

Я забрался на верхнюю полку, оттуда до верёвки было лапой подать. Выбрал своей целью самую крупную рыбину, ближе всех висящую ко мне. Приготовился к прыжку, сгруппировался и с силой оттолкнувшись, сиганул.

Зацепился за деликатес когтями и повис.

Верёвка прогнулась, рыбина начала раскачиваться под моим весом. Я вцепился в неё зубами, отрывая от тушки кусочки. Успел даже ощутить потрясающий вкус деликатеса.

Говорю же, невезучий я кот. Как всегда, что - то пошло не так.

Неожиданно верёвка порвалась посредине, и я полетел в стену, продолжая висеть на рыбине. С грохотом ударился о полки, стеклянные банки, что стояли на них, закачались и рухнули вниз.

Ударившись о кафельный пол, они разлетелись на мелкие осколки. Другая часть верёвки вместе с рыбинами болталась на противоположной стороне.

Я вздрогнул, увидев на пороге мужчин. Глянув на разъярённое лицо хозяина, я так сильно зажмурился, а разожмуриться никак не мог.

— Сократ, гад ты такой, — со злостью воскликнул Петрович, — как же ты меня достал. Не кот, а какой - то изувер. Откуда ты взялся на мою голову? Если бы знал, что ты окажешься таким негодяем, оставил бы тебя тогда в лесу. Пусть бы тебя дикие звери съели. — Хозяин припомнил историю моего появления в семье.

Я прямо дар мяукать потерял от такой тирады.

Болтаюсь на верёвке с рыбой в зубах, а сам чуть не плачу от обиды. Вот и раскрылась вся твоя сущность, дорогой Александр Петрович!

Да если бы ты меня тогда не забрал, кто бы всё это время ваше жилище охранял от всяких грызунов?

Они бы уже давно дом на щепки разобрали. Сколько добра я для вас делаю, а взамен получаю такую неблагодарность.

И всё из - за какой - то сушёной селёдки.

         из книги Михаила Самарского, входящая в серию «Радуга для друга» - «Кот Сократ выходит на орбиту. Записки котонавта»

Заметки о делах

0

180

По аналогии или на Оклахома, как у себя дома ... (©)

- И кем, стесняюсь спросить, вы собрались работать?
- Да уж знамо дело, не  lawyerом (© ?)

- Да ладно, зачем тебе рабочая виза?

Поезжай в Нью  -Йорк по туристической, найдёшь квартиру, работу.
Если плохо знаешь язык, на Брайтоне помогут.
А свой загранпаспорт потом можешь выбросить.
Ну просрочишь визу, ничего страшного.
Все так делают.
Живут себе в Нью - Йорке и ничего, нормальненько.

- А вы точно консул?
                                                                                         (©)

Заметки о делах

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Заметки о делах