Под ударом тени
Удары в спину чаще всего наносят те, кого защищаешь грудью.
- Эльчин Сафарли
Но что тебе святая цель
Когда пробитая шинель
От выстрела дымится на спине?
- А. Городницкий
Когда живёшь ты на пределе,
Когда ты впереди других,
Спина удобною мишенью
Тогда становится для них.
Для тех, кто так не успевает
Кому спокойный шаг милей,
Кто твой порыв не понимает -
Ведь из берлог всегда видней.
Первопроходцев, пионеров
Всегда по стрелам знаешь ты
И чаще в спину летят стрелы
От злобы, зависти и лжи.
Удары в спину
Автор: Оскар Хуторянский
Ветер к вечеру усилился, но направление его оставалось неизменным, и до наступления ночи не пришлось переставлять паруса. Солидные мачты, железные крепления их, хорошее состояние всей оснастки корабля позволят сохранять такую большую парусность даже и при более сильном ветре.
К ночи корабли обычно уменьшают парусность главным образом за счёт спуска верхних парусов — брамселя (1), бом - брамселя (см 1) , топселя (2) и других парусов. Тогда кораблю не страшны внезапно налетевшие шквалы. Но Дик Сэнд не стал принимать этих мер предосторожности: погода не предвещала никаких неприятных неожиданностей, и ему не хотелось уменьшать скорость судна, пока оно не выбралось из этой пустынной части океана. Кроме того, молодой капитан намеревался простоять на вахте первую ночь и лично следить за всем.
Мы уже упоминали, что лаг и компас были единственными приборами, которыми Дик Сэнд мог пользоваться! для приблизительного счисления пути, пройденного «Пилигримом».
Молодой капитан приказал бросать лаг каждые полчаса и записывал показания прибора.
Что касается компаса, который называют также буссолью, то на борту их было два: один был установлен в нактоузе (3), перед глазами рулевого. Его картушка (4), днём освещённая солнечным светом, а ночью двумя боковыми лампами, каждую минуту указывала направление, по которому следует судно.
Второй компас представлял собою перевёрнутую буссоль (5) и был укреплён в каюте, которую занимал раньше капитан Гуль. Таким образом капитан, не выходя из каюты, мог всегда знать, ведёт ли рулевой корабль точно по заданному курсу или, напротив, по неопытности или вследствие небрежности позволяет ему рыскать.
Все суда, совершающие дальние плавания, обычно имеют не меньше двух компасов, так же как они запасаются по меньшей мере двумя хронометрами. Время от времени, приходится сличать показания этих приборов, чтобы удостовериться, исправны ли они. «Пилигрим», как видим, не отставал в этом отношении от других судов.
Дик Сэнд предложил своему экипажу с величайшей осторожностью обращаться с обоими компасами, которые были ему так необходимы.
Но в ночь с 12 на 13 февраля, когда юноша нёс вахту у штурвала, случилась беда с компасом, находившимся в капитанской каюте. Медный крючок, на котором он висел, вырвался из дерева, и компас упал на пол. Заметили это только на следующее утро.
Каким образом вырвался крючок?
Никто не мог объяснить, как произошло это несчастье. Оставалось предположить, что боковая качка постепенно расшатала крючок, а килевая, встряхивая прибор, довершила дело. Ночью было довольно сильное волнение. Но так или иначе, а второй компас разбился, и починить его было невозможно.
Дик Сэнд очень огорчился. Теперь он вынужден был доверяться показаниям компаса, заключенного в нактоузе. Никто не был ответственен за поломку второго компаса, и всё же она могла иметь весьма неприятные последствия.
Дику Сэнду оставалось лишь принять меры к тому, чтобы оградить от всяких случайностей последний компас.
Если не считать этого происшествия, то на «Пилигриме» до сих пор все обстояло благополучно.
Видя, как спокоен Дик, миссис Уэлдон снова поверила в счастливый исход путешествия. Впрочем, она никогда не поддавалась отчаянию, ибо прежде всего полагалась на милость неба и черпала душевную бодрость в искренней вере и молитве.
Дик Сэнд распределил время так, что на его долю выпали ночные вахты у штурвала. Днём он спал пять - шесть часов, и, по - видимому, этот недолгий сон восстанавливал его силы, — он не чувствовал большой усталости. Когда молодой капитан отдыхал, у штурвала стоял Том или его сын Бат. Благодаря толковому руководству Дика они мало-помалу становились неплохими рулевыми.
Часто миссис Уэлдон беседовала с Диком. Юноша очень ценил советы этой отважной и умной женщины. Ежедневно он показывал ей на карте путь, пройденный «Пилигримом» за сутки, определяя его лишь по направлению судна и средней скорости его хода.
— Вот видите, миссис Уэлдон, — говорил он, — при таком попутном ветре перед нами скоро откроются берега Южной Америки. Я не решаюсь утверждать, но очень надеюсь, что мы окажемся тогда близ Вальпараисо (6).
Миссис Уэлдон не сомневалась, что «Пилигрим» держит правильный курс и что попутный северо - западный ветер несёт его к намеченной цели. Но каким ещё далёким казался берег Америки! Сколько опасностей подстерегало судно на пути к суше, хотя бы от тех перемен, какими грозят и небо и море!
Беспечный, как все дети его возраста, Джек по - прежнему шалил, бегал по палубе, играл с Динго. Он замечал, конечно, что Дик уделяет ему теперь меньше времени, но миссис Уэлдон сумела внушить сыну, что не следует отрывать Дика от работы, и послушный мальчик не приставал больше к «капитану Сэнду».
Так текла жизнь на борту «Пилигрима». Негры всё больше усваивали своё матросское ремесло и толково справлялись с делом. Старый Том выполнял обязанности боцмана, и, несомненно, сотоварищи сами выбрали бы его на эту должность. В те часы, когда молодой капитан отдыхал, Том был начальником вахты; вместе с ним дежурили Бат и Остин; Актеон и Геркулес составляли вторую вахту под начальством Дика Сэнда. Таким образом, каждый раз один правил, а двое других несли вахту на носу.
Судно находилось в пустынной части океана, и здесь можно было не опасаться столкновения со встречным кораблём. Но Дик Сэнд требовал от вахтенных настороженной бдительности. С наступлением темноты он приказывал зажигать ходовые огни: зелёный фонарь по правому борту и красный — по левому, — требование, конечно, вполне разумное.
Ночь за ночью Дик Сэнд проводил у штурвала. Иногда он совсем изнемогал, чувствовал непреодолимую слабость, рука его почти инстинктивно правила тогда рулём. Усталость, с которой он не хотел считаться, брала своё.
В ночь с 13 на 14 февраля Дику пришлось разрешить себе несколько часов отдыха. У штурвала его заменил старик Том.
Небо сплошь затягивали облака; к вечеру, когда похолодало, они нависли очень низко. Было так темно, что с палубы нельзя было разглядеть верхние паруса, терявшиеся во мраке. Геркулес и Актеон несли вахту на баке.
На корме слабо светился нактоуз, и этот мягкий свет отражался в металлической отделке штурвала. Ходовые огни бросали свет лишь за борт, а палуба судна погружена была в темноту.
Около трёх часов ночи со старым Томом, утомлённым долгой вахтой, произошло что-то похожее на явление гипнотизма: глаза его, слишком долго устремлявшиеся на светящийся круг нактоуза, вдруг перестали видеть, и он оцепенел в сковавшей его дремоте. Он не только ничего не видел, но если бы даже его сильно ущипнули, он, вероятно, ничего не почувствовал бы.
Он не заметил, как по палубе скользнула какая - то тень.
из романа Жюль Верна - «Пятнадцатилетний капитан»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(1) за счёт спуска верхних парусов — брамселя - Брамсель (нидерл. bramzeil) — прямой парус, ставящийся на брам - рее над марселем. В зависимости от принадлежности к той или иной мачте брамсель, соответственно, называют:
на фок - мачте — «фор-брамсель»;
на грот - мачте — «грот - брамсель»;
на бизань - мачте — «крюйс-брамсель».
Парус, поднимаемый над брамселем, называют «бом - брамселем».
Брамсель является летучим парусом, если его рей не вооружён топенантами и брасами. На больших современных парусных судах конструкцией могут быть предусмотрены два брамселя — верхний и нижний.
(2) за счёт спуска верхних парусов — ... топселя - Топсель (от нидерл. top-zeil — «верхний парус») — косой дополнительный парус треугольной или трапециевидной формы. Поднимается в слабый ветер над гафельным или рейковым парусом между стеньгой и гафелем. На больших парусных судах с сухой бизань - мачтой ставится над бизанью, на малых судах с косым вооружением — над фоком и гротом. Ставится с подветренной стороны гафельного паруса топсель - фалом, проведённым через топ стеньги на палубу. Шкот топселя проводится через блок на ноке гафеля, потом через промежуточный блок в районе его пятки, и дальше на палубу.
(3) один был установлен в нактоузе - Нактоуз (от нидерл. nachthuis — «ночной домик») — ящик, в котором расположен судовой компас, а также некоторые другие навигационные инструменты. Обычно укрепляется на подставке или тумбе. Традиционно может содержать также масляный светильник или иной источник света, песочные часы. Ящик защищает компас и другие инструменты от воздействия внешней среды. Кормчий использует нактоуз при навигации. Для уменьшения погрешности показаний магнитного компаса в нактоуз помещают девиационные магниты, частично компенсирующие магнитное поле судна.
(4) Его картушка - Картушка. Подвижный диск (или кольцо) из немагнитного материала в магнитном компасе или из материала в репитерах гирокомпаса с равномерно нанесёнными по окружности делениями градусной или румбовой системы.
(5) Второй компас представлял собою перевёрнутую буссоль - Буссоль. (Compass-dial) — прибор для измерения магнитных азимутов (углов между магнитным меридианом и линией визирования) или для первоначальной ориентировки на местности. Состоит из круглой коробки с кольцом внутри её, разделённым на градусы, и магнитной стрелки.
(6) мы окажемся тогда близ Вальпараисо - Вальпараисо (исп. Valparaíso) — город и морской порт в Чили.