ИСТИННАЯ ПРИНЦЕССА
В качестве иллюстрации: работы художника иллюстратора Энн Ивонн Гилберт (Anne Yvonne Gilbert).
***
I. Антуан де Сент Экзюпери
Жила на свете одинокая принцесса, и не с кем ей было поговорить по душам. И пошла она по свету в поисках родственной души. В первый вечер своего пути, заснула она под сенью дуба, и приснилась ей далёкая страна с красными черепичными крышами и башнями с высокими шпилями. На второй вечер своего пути, уснула принцесса в высокой луговой траве под открытыми звёздами, и всю ночь ей снились далёкие звёздные миры. На третий вечер своего пути, уснула принцесса на песке в пустыне, где на тысячи миль вокруг не было никакого жилья. Одиночество её было столь экзотичным, как диковинная птица в синем небе. Вообразите же её удивление, когда на рассвете её разбудил мелодичный голос юноши:
– Неужели ты настоящая принцесса?
Неужели и вправду ещё сохранились истинные принцессы?
II. Федерико Гарсиа Лорка
О, дева, как тебя искал я долго.
Проплыл моря, преодолел вершины,
И одичалым изнурённым волком
Три дня и ночи брёл среди пустыни.
Теперь всем сердцем преданно люблю я.
Готов нести тебя, коль ты устала.
Затмишь своим сиянием любую.
Молю, чтобы моей невестой стала.
На небе звёзды указуют путь нам
За океан, в заоблачное царство.
И до утра нам будет не уснуть там,
Ведь маменька не терпит самозванства.
Она проверит истинность принцессы,
Горошиной, хранящейся в шкатулке,
Что даже под перин великим прессом,
Торчит, как корка на засохшей булке.
Пока ты спишь, мой голос тихий слушай.
Мы не имеем права на ошибку.
Наш путь далёк: песком, водой и сушей.
Я пал давно пред кроткою улыбкой.
III. Николай Гумилёв
Вот дом родной, родительские лица.
Рекою льётся красное вино,
И добрый хлеб в печи для нас томится.
За женщину, которой всё равно.
Ночь за окном, светла опочивальня.
И лестница приставлена, чтоб влезть.
Прикрыты от Луны резные ставни.
Под балдахин тебе осталось лечь.
Мгновения тягучи: мимо, мимо
Всю ночь ходить, чтоб утром не вставать.
А мысли дерзки, вовсе не невинны:
"Ни съесть, ни выпить, ни поцеловать."
В расшитой золотом ночной сорочке
Спешит рассвет за розовой зарёй.
Свернувшись на полу, лежишь комочком,
Но нет тебя под шёлка бахромой.
Принцесса настоящая? Ответьте.
С губ девушки слетел, чуть слышный стон.
– Перины жёстче камня, вы поверьте.
Ты отвечала: "Мука, а не сон!"
Любовь к тебе – фатальное безумство.
Я в поисках прошёл весь белый свет.
К тебе меня вело шестое чувство,
Сквозь тернии потерянных планет.
Римарева Ирина