Сказка о том, как царица леса — лесная русалка Мавка и Лукаш — простой сельский юноша, полюбили друг друга. Но чары леса не смогли отвлечь человека земли от его повседневных забот, Лукаш предал их чувство, за что и был лишен своего музыкального дара — способности играть на сопелке. Великодушная Мавка откупает талант любимого ценой своей жизни.
Чого являєшся мені у сні
Драма-феерия Леси Украинки «Лісова пісня» — один из ярчайших бриллиантов украинской литературы. Народные верования, украинский дохристианский мифологизм, метерлинковский символизм и плавное элегичное повествование создают неповторимую атмосферу. А за атмосферой этой кроются глубокие философские коллизии и проблемы актуальные даже сегодня. Среди них забота о природе и окружающей среде, столкновение поэтичной возвышенности с заурядностью, а также извечные проблемы страсти, предательства и места свободной душой женщины в мире мужчин. Центральная героиня Мавка олицетворяет собой первозданную природу и хрупкую красоту. Её образ далёк от повседневности и практичности настолько, насколько это возможно. Она чуткая и ранимая. Её завораживает игра её возлюбленого Лукаша на сопилке и, в то же время, острой болью во всём теле отзывается боль берёзы, с которой срезают кору. Трагизм образа Мавки в её возвышенной отрешённости и неспособности быть приземлённой и вписываться в практичный и изменчивый мир людей. Природная чистота в сочетании с детской непосредственностью на грани наивности делают её крайне уязвимой для козней и предательства.
Так вот я и спрашиваю - в личном восприятии Маэстро, эти солдаты из "Царицы полей" были своими или не были, Считал ли Алексей своими Шухевича и Бандеру? Я уже не спрашиваю более сложного вопроса - а был ли Титаренко своим лейтенант Сергей Скворцов?
Это шутка? Или вопрос прозвучал на серьезных щах??? Был ли Титаренку (в мужском варианте фамилия склоняется, не склоняется в женском) своим лейтенант Сергей Скворцов? - Никакого отношения ни к написанию сценария ни к съемкам фильма не имею. Информацию могу черпать из интернета. А интернет глаголит следующее:
Леонид Быков о фильме "В бой идут одни старики"
"В бой идут одни старики" художественный фильм Леонида Быкова, снятый по воспоминаниям советских летчиков, по праву считается одним из лучших советских фильмов о Великой отечественной войне. Идея снять этот фильм пришла в голову Леониду Быкову давно. В годы войны он мечтал стать летчиком, однако из-за маленького роста его не взяли в летное училище. Правда, в 1943 году ему удалось поступить на лётные курсы в школу для лётчиков в Ойрот-Туре (ныне Горно-Алтайск). Но довольно быстро его отчислили из за очень маленького роста и приписанного возраста (Леониду было всего 15 лет). Но в 1945 году Быкову всё же удалось поступить в ленинградскую 2-ю спецшколу для лётчиков. Вот только через месяц кончилась война и школу расформировали. Но любовь к людям этой героической профессии продолжала жить в нем постоянно. Когда он работал на Ленфильме, студия искала режиссёра для съёмок фильма "Хроника пикирующего бомбардировщика" по повести Кунина. Быков предложил свою кандидатуру и уже стал работать над сценарием. Но на Ленфильме на Быкова смотрели как на актёра, а не режиссёра, и отдали фильм Науму Бирману. После того как в начале 70-х Быков перебрался из Ленинграда в Киев, он решил свои первый фильм на киностудии имени Довженко снять именно про военных летчиков.
В соавторстве с двумя сценаристами — Евгением Оноприенко и Александром Сацким — им был написан сценарии, основанный на подлинных событиях времен Великой Отечественной воины. В частности, под личностью командира эскадрильи гвардии капитана Титаренко (он же Маэстро) скрывался Герой Советского Союза, парень с Арбата Виталий Попков. В годы войны он служил в легендарном 5-м гвардейском истребительном авиационном полку под командованием Василия Сталина, и его эскадрилья была прозвана «поющей» за то, что в ней имелся собственный хор, а два самолета были подарены фронту оркестром Утесова и на одном красовалась надпись «Веселые ребята». К слову, полк Василия Сталина дошел до Берлина и сбил рекордное количество вражеских самолетов — 744, имел в своих рядах 27 Героев Советского Союза (14 из них служили под началом непосредственно Маэстро, а самому Попкову после войны в Москве установили бюст как дважды Герою).
Правда, если быть боле точным, капитан Титаренко - персонаж собирательный. Помимо Попкова его прототипами был Герой Советского Союза Иван Лавейкин, а фамилию и позывной он получил от Дмитрия Титоренко, который был ведомым Ивана Кожедуба. А вот "поющая" эскадрилья действительно была в 5-м авиационном полку. У неё имелся свой хор, и именно Виталий Попков дирижировал этим хором трофейной трубой.
Когда Быков писал сценарий, он старался не слишком отходить от действительных событий, хотя кое-что все-таки домыслил и изменил. Например, он придумал новый персонаж — Кузнечика. На самом деле низкие виражи над аэродромом перед девушками выделывал не кто иной, как сам Попков, за что командир приказал запретить ему боевые вылеты на месяц. Но таких отклонений от реальных событий в сценарии было немного, и львиная доля того, что мы видим в фильме, — правда...
…и привычка механика крестить перед вылетом самолеты…
…и попадание Маэстро в плен к своим (для доказательства своей принадлежности к Красной Армии ему пришлось врезать одному из конвоиров по морде) и т.д. и т.п.
**** Картину посмотрел и сам прототип Маэстро Виталий Попков. Вот его рассказ об этом: «Был по службе в Киеве, позвонил Лене Быкову, поехали с ним в Министерство культуры Украины, прокрутили фильм. Министр упорствует: что это за фильм, говорит, люди не возвращаются с боевых заданий, гибнут, а живые песенки распевают. И резюмирует: такого на фронте не было и быть не могло. Спрашиваю министра: был ли он сам на фронте? Логика чиновника удивительна: не был, отвечает, но знаю. И тогда я рассказал министру, что летал на одном из двух самолетов, купленных на деньги джаза Утесова и подаренных нашему полку. И что Леонид Осипович со своими музыкантами приезжал к нам на аэродром, и мы вместе играли и вместе пели. Убедил. На него подействовали, наверное, не столько мои доводы, сколько генеральские эполеты и две геройских Звезды…»
«Верные друзья» — кинокомедия режиссёра Михаила Калатозова, снятая на киностудии «Мосфильм» в 1954 году по сценарию Александра Галича и Константина Исаева.
Когда-то давно на одной из московских окраин жили три юных товарища: Сашка "Кошачий Барин", Борька «Чижик» и Васька «Индюк». Плавая на старенькой лодочке по речке Яузе и фантазируя о путешествии по большой реке, они поклялись друг другу когда-нибудь встретиться и осуществить свою мечту.
Прошло 30 лет. Борис Чижов стал известным московским хирургом, Александр Лапин — профессором-животноводом, Василий Нестратов — академиком архитектуры. Вспомнив когда-то данное друг другу обещание, Лапин собирает друзей и втроём они отправляются вниз по реке на бревенчатом плоту.
В этом путешествии они претерпевают множество приключений. Для Лапина путешествие оказывается и счастливым: он встречает давно любимую и любящую его женщину. Нестратов, пройдя через все перипетии, невольно меняет своё отношение к жизни, убавляя номенклатурную спесь. А что касается Чижова, то он показывает свой талант хирурга: в одной из больниц спасает девушку Катю.
«Сердца трёх» — российско-украинский приключенческий фильм режиссёра Владимира Попкова 1992 года, экранизация одноимённого романа Джека Лондона.
Молодой миллионер Фрэнсис Морган вместе со своим дальним родственником Генри Морганом отправляется на поиски старинного клада племени майя. Но путешествие становится ещё интересней, когда к ним решает присоединиться прелестная Леонсия Солано, к которой неравнодушны оба молодых человека. Их ждут захватывающие и опасные приключения, в которых они обретут новых друзей и разочаруются в старых.
Начало XVIII века. Картограф Джонатан Грин совершает научное путешествие из Европы на Восток. Проследовав через Трансильванию и преодолев Карпатские горы, он попадает в затерянную среди непроходимых лесов деревушку. Только воля случая и густой туман могли занести его в это проклятое место. Народ, живущий здесь, не похож ни на один доселе виданный путешественником. Эти люди, оградив себя от остального мира глубоким рвом, наивно верят, что смогут уберечься от нечисти, не понимая, что она уже давно поселилась в их душах и только ждёт случая, чтобы вырваться наружу. Даже в страшном сне учёный-материалист не предполагал, что здесь ему уготована встреча с верным слугой дьявола.
Картограф Джонатан Грин (Джейсон Флеминг) путешествует по миру и оказывается на Украине, где творятся какие-то странные дела. Хома Брут (Алексей Петрухин) не сумел отпеть панночку (Ольга Зайцева), из-за чего над деревней теперь лежит проклятие. Творится бесовщина…
Бояться нового «Вия» — пустое дело. Это совершенно не страшное, определенно не такое жуткое, как экранизация 1967 года, кино. Скорее это сказка в духе «Братьев Гримм» Терри Гиллиама, которых Степченко с соавтором сценария Александром Карповом очевидно смотрели. Но если «Гримм» до конца фильма сохраняют свою волшебную природу, то новый «Вий» в конце выруливает в совсем другие дали. И оказывается деконструкцией в духе кавуновского «Шерлока Холмса».
Руководствуясь принципом «мы возьмем всем известную историю, но расскажем ее под совершенно другим углом», создатели картины широкими мазками рисуют запутанную, местами несколько затянутую, а местами чертовски увлекательную историю — да так, что глаз не оторвать.
Назвать «Вий» хорошим фильмом язык не повернется. Но и плохим — тоже. Он, как в вынесенное в название хтоническое существо, не заслуживает к себе однозначного отношения. «Вий» задумывался как реакция на украинский Майдан 2005 года. Прошло 8 лет, на Украине снова волнения и в пику их выходит фильм про тоже самое, только действие его происходит в начале XVIII века. То, что история циклична — это всем давно известно. Но вот как создателям «Вия» удалось ее угадать — загадка. Скорее всего, им просто повезло. Но то, что им удалось ухватить дух времени — факт.
На дне Тихого океана произошел взрыв, в результате которого подводная растительность начала быстро увеличиваться в размерах. Ученый Денисов предполагает, что это происходит под воздействием радиоактивного облучения после взрыва.
На дне обнаружено растение, обладающее защитными свойствами против радиации. Из его стеблей ученые создают препарат для борьбы с лучевой болезнью и вылечивают Денисова, начавшего слепнуть.
А не поговорить ли нам о пьесе, с которой начался этот воистину фантастический фильм? Пьеса Игоря Владимировича Луковского "Тайна вечной ночи" была издана в 1949 году тиражом 5000 экземпляров. Самые известные постановки этой пьесы относятся тоже к 1949 году, включая постановку Г.Товстоногова. Рецензию на один из спектаклей можно прочесть по этой ссылке.
Меня терзает чувство, сценарий фильма отличается от пьесы так сильно, что должен считаться самостоятельных произведением. Возникли сомнения из-за того, что подвернулся как-то недавно машинописный вариант пьесы, прошедший через Отдел распространения Всесоюзного управления по охране авторских прав. Зная о том, что это матрица одного из первенцев советской научной кинофантастики, сделала снимки титульного листа, списка персонажей и последней страницы с адресами автора. Жаль, сам текст прочитать не смогла, ибо в рабочее время все уважающие себя библиотекари работают много и тяжко на радость начальству, а не книжки читают, как некоторые думают. Теперь жалею, что поленилась пролистнуть.
Разрешение на постановку пьеса "Тайна вечной ночи" получила в ГУРК 27 июля 1948 года и была принята в репертуарный план Театра имени Ленинского комсомола. Протагонистом в пьесе являлся как раз гидрофизик Лаврентьев, а в фильме он стал антагонистом и вообще красавцем, создавшим бурную жанровую напряжённость. Кроме того, в пьесе полно иностранцев, включая радистку Биби, а в фильме от толпы иностранцев остался только голос одного погибшего канадского натуралиста по имени Фрэнсис Флойд. А вот кого не было в пьесе, так это медиков, то есть отсутствует вся медицинская часть интриги с ослепшим и рискующим вот-вот умереть от лучевой болезни протагонистом.
Научным консультантом пьесы согласился стать инженер контр-адмирал Николай Николаевич Зубов(1885-1960), директор Государственного океанографического института, т.е. одного из НИИ, принадлежавших ведомству гидрометеорологов. Но в фильме институт-прообраз назван учреждением системы Академии наук.
Видимо, это чтоб не морочить публике голову ведомственными тонкостями. На самом деле Академии наук принадлежал Институт океанологии, а не Институт океанографии, но создавались эти институты почти одновременно и лично я по сообщениям в советских газетах ни за что бы не разобралась, что речь идёт о создании двух разных учреждений разной ведомственной подчинённости. Соответственно, из нарратива фильма убраны тонкости охраны гостайны, армейские чины персонажей и возможный шпионский подтекст. Зачем они здесь нужны, если деятельность гидрометеорологов входила в систему гособороны и была сопряжена со сбором данных, представлявших интерес для иностранных разведок, а парни из Академии наук всё больше по фундаментальной части трудились и охраняли разве что свои будущие нобелевские премии. (Шучу, конечно, везде кругом гостайны).
В фильме среди персонажей есть непосредственно "директор института", а в пьесе это контр-адмирал и академик без указания руководящей должности. Вот они оба - актёр Константин Барташевич и контр-адмирал Николай Зубов. Немалое сходство имеется (форма усов, брови домиком, глаза с наплывом), так что вряд ли Зубов возражал против такого экранного двойника. Хотя на учёного мыслителя Барташевич по типажу мало походил, больше на обычного хозяйственника.
Наверное, фильм, в отличие от пьесы, консультировали как-то не слишком научно. Иначе не появился бы странный кадр, где моряки голыми руками принимают заведомо радиоактивную посылку.
Наши дни. В архитектурную компанию по ошибке приходит странное письмо. Секретарь, заметив недоразумение, просит водителя И доставить конверт по нужному адресу. С этого момента в его жизни начинают происходить необъяснимые вещи: злосчастный конверт как будто преследует героя, целенаправленно ведя его к таинственному адресату.
Фильм-балет "Лесная сказка" на музыку Фарида Яруллина по мотивам спектакля Ленинградского Государственного Академического Театра оперы и балета имени С.М.Кирова "Шурале". Сказочная история, увлекательно рассказывающая о персонажах татарского фольклора,таинственный мир мифов и легенд которого полон чудес и загадок. Дух леса (Шурале) пытается заманить в самую глубину леса Девушку-птицу (Сюимбике), но отважный герой сказки Али-Батыр смело противостоит царству леших и ведьм и освобождает свою невесту. В фильме были использованы стихи татарских поэтов: Габдуллы Тукая, Мусы Джалиля, Наби Давли, Ахмеда Файзи, Ахмеди Ерикеева.
"Я умру. Лесные духи, помогите мне скорей! Прищемил Вгодуминувшем, погубил меня злодей!" А наутро прибежали шурале со всех сторон. "Что с тобою? Ты рехнулся? Чем ты, дурень, огорчен? Успокойся! Помолчи-ка! Нам от крика невтерпеж. Прищемлен в году минувшем, что ж ты в нынешнем ревешь?"