В райском саду
Продолжение. Начало.
Ювелирка от Иосифа Маршака (фамилия - аббревиатура - морейну раби Аарон Шмуэль Кайдановер, известный равин и талмудист), дяди Самуила Маршака.
Дальше в гл.3 Бытия начинаются странные вещи. По фабуле так: Адам и жена его — пока без имени — бегают по райскому саду. Элокимы разрешили все, только один запрет: кушать плоды с дерева среди рая. Приползает змей и начинает подбивать клинья к жене: подлинно ли сказали элокимы: не ешьте ни от какого дерева в раю? Нет, отвечает жена, плоды с дерев мы можем есть.
Бытие, 3-3,4: Только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть.
Как понимать? В центре рая, где все должно быть полезно для бней-Адамов, стоит дерево с ядовитыми плодами? Допустим. Что-то в этом роде рисуется. Не всё в раю одинаково полезно, - сказали элокимы. solitaire17 подсказала и пришло понимание: бен-бней=сын-сыны. Корень связан со словом бина — строение. И понимание, понятие в это же время. Бней-Адам — сыны Адама, т.е. отстроенные от Адама или Адамом. Изделие. Это важно понимать, потому что и далее везде употребляется бней-элоким — сыны пришельцев, т. е. отстроенные пришельцами, изделия алиенов. И — бней-Исраэль — сыны Израиля, изделия Израиля: по-разному можно понимать: если эзра эль — помощь Бога,- тогда бней-Исраэль — изделия, созданные при помощи Бога.
Бытие, 3-4,5: И сказал змей жене: нет, не умрете. Но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете как боги, знающие добро и зло.
Вот тоже синодальные монотеисты промашку дали: будете как боги, знающие добро и зло. т.е. будете как элокимы. Конкретно во мн.ч. Только элокимы на тот момент владеют философской информацией.
Это дерево в центре райского сада самое важное. Адам с женой все плоды кушали, но третьего экстрасенсорного глаза не поимели, не могли различать добро и зло. А главное — не могли понять, что они — нагие.
Это было во гл.2. Бытие. 2-25: И оба были наги, Адам и жена его, и не стыдились.
Что значит наги? Нагие, голые, без одежды? В оригинале стоит слово эйром — нагие, голые и одновременно нагромождение. Почему на русский не перевели — голые? Или просто — без одежды? Переводчик был в курсе.
На эту мысль натолкнул rodom_iz_tiflis
А вот еще информация. По-Русски читается: "оба были наги". НАГ - змей, то есть Адам да Ева были такие же змеи, как и приползший к ним "искуситель". Может быть, даже его клонами?
И что он предлагает Адаму и Еве - "стать такими же, как Боги (Элохимы)". То есть не такими же, как он сам, а такими же, как творцы-генетики.
Стоит также отметить, что многие пресмыкающиеся (змеи, ящерицы, вараны) обладают возможностью однополого размножения (партеногенез).
http://bio.1september.ru/article.php?ID=200700402
Партеногенез — это круто. По ссылке великолепный материал.
Единственное слово - наги, за которое можно похвалить переводчика. Здесь он метку нам дал. В остальных местах, где не сунешься, везде затуманивает мозги.
НАГОЙ. Общеслав. Того же корня, что нем. nackt "нагой, голый", лат. nudus, др.-инд. nagnás и т. п. Если, как думают некоторые ученые, слово родственно др.-инд. nāgas "змея, слон", то первоначальное значение — "без шерсти".
Яндекс.Словари › Этимологический словарь, 2004
НАГИШОМ. Искон. Бывшая форма твор. п. ед. ч. сущ. нагиш "голый" (от нагой, см.). Ср. голышом.
Яндекс.Словари › Этимологический словарь, 2004
Нагишом — это вообще ивритское нахаш — змей. И в целом это правильный путь был: позаимствовать слово из санскрита, а не удовлетвориться бытовым «без одежды». Этот момент даже круче, чем в иврите. В иврите просто эйром — голые и нагромождение, т.е. с намеком на бесполость. А в русском прямо — змеи с возможностью партеногенеза.
Миниатюра XY в. В центре - Лилит.
Оба были наги, нахаш — змейки,- это еще цветочки. Есть повод вспомнить, что эта жена, получившая от Адама позднее имя Ева, на самом деле была второй. Первый опыт вообще был неудачный. Первую жену его звали Лилит — ночная, она стала ночной демоницей. А могла бы остаться, но не захотела подчиняться Адаму. Адам сразу самоутвердился, и всех подружек, которых ему элокимы генерировали, чморил и прессовал по-черному. Лилит была той еще красавицей. Она не отпочковалась от Адама, а была чистым големом, сильно волосатой, крылатой полузмейкой-полуженщиной. История с Лилит народу предусмотрительно не рассказывается. Мало ли у кого нервы слабые.
Согласно Алфавиту Бен-Сиры, первой женой Адама была Лилит.[4] Она не пожелала подчиняться своему мужу, так как считала себя таким же творением бога Иеговы[6], как и Адам.
Произнеся тайное имя бога Ягве, Лилит поднялась в воздух и улетела от Адама. Тогда Адам обратился к Ягве с жалобой на бежавшую жену. Ягве послал вдогонку трёх ангелов, известных под именами Сеной, Сансеной и Самангелоф (Snvi, Snsvi, и Smnglof) .[7]
Три ангела застигли Лилит у Красного моря, и она наотрез отказывалась вернуться к мужу.[5]
После угрозы убить её, Лилит поклялась, что она была послана богом и что, хотя её «функцией» является убийство младенцев, она пощадит любого ребёнка, защищенного амулетом или пластинкой с её именем (вариант — именами ангелов). Ангелы наказали её. Есть три версии этого наказания в литературе: сотня её младенцев будет умирать каждую ночь; она обречена рожать детей — демонов; или Бог сделает её бесплодной.
В иудейском быту волосатая и крылатая Лилит особенно известна как вредительница деторождения. Считалось, что она не только наводит порчу на младенцев, но и похищает их, пьёт кровь новорождённых, высасывает мозг из костей и подменяет их. Ей также приписывалась порча рожениц и бесплодие женщин.
Именно легенды, говорящие о Лилит как об убийце новорождённых, объясняют традицию вешать амулет с именами ангелов возле колыбельки еврейского ребёнка.[4] Амулеты и заговоры для роженицы против Лилит должны содержать не только имена трёх ангелов, пытавшихся возвратить её, но и некоторые имена самой Лилит: Батна (чрево), Одем (краснота) или Аморфо (не имеющая формы). Также с этим преданием связана традиция повязывания красной нитки на руку (обычно младенцу) — считается, что Лилит боится красного цвета. Особенно опасна ночь перед обрезанием младенца — чтобы уберечь ребёнка от Лилит, его отец должен всю ночь напролёт читать отрывки из «Зоар» и других книг Каббалы.
Вернусь к гл.3 Бытия. Дальнейшая история незамысловата: приполз змей-нахаш, через жену уговорил парочку отведать плодов от дерева в центре рая, сказал, что они не ядовитые, и они не умрут, а наборот будут как элокимы, разбирающиеся в добре и зле. Поели они плодов и увидели, что они тоже наги, тоже нахаш, и застыдились этого. Наги в русском переводе, в иврите — эйром — голые с нагромождением, типа бесполо-двуполые с намеком на партеногенез. Застыдились и что сделали? Сделали себе опоясания из смоковных листьев. Из листьев инжира.
Дальше: элокимы позвали Адама, а он застыдился своей наготы, и элокимы по этому признаку определили, что он ел от запретного дерева. Адам как истинный первочеловек все свалил на жену.
Бытие, 3-12: Адам сказал: жена, которую Ты мне дал, она дала мне от дерева, и я ел.
Жена тоже не партизанка на допросе, все свалила на змея.
Бытие, 3-13: И сказал Господь Бог жене: что это ты сделала? Жена сказала: змей обольстил меня, и я ела.
А чем он ее обольстил? Он просто ей сказал, что не умрете от этих плодов, а откроются глаза ваши, и вы будете как боги, знающие добро и зло.
Дальше расправа элокимов последовательно над змеем-всезнайкой, женой и Адамом. Змея просто прокляли, будешь ползать на брюхе, будешь пресмыкающимся. Значит, до этого ножки были или крылышки? Плодился ведь как птичка яйцекладущая. Лишили ножек и крылышек и превратили змея в змею. Питаться будешь прахом. А до этого пил кровь? Прах — эфер (вообще слова одного корня и в русском, и в иврите), одновременно это земля, пепел (земля+пепел=серозем) и останки, т. е. питаться будет падалью, а не свеженинкой. Ну, это сильное наказание.
Семью гермафродитов элокимы наказали следующим образом.
Бытие, 3-15: И вражду положу между тобою и между женою, и между семенем твоим и между семенем ее: оно будет поражать тебя в голову, а ты будешь жалить его в пяту.
Ахтунг! Элокимы дали Адаму и жене сперматозоиды и яйцеклетки. Как наказание за то, что поели они плодов с запретного дерева и познали разницу между добром и злом. Такое оригинальное понимание разницы между добром и злом было у элокимов. Половое разделение получено в наказание от элокимов. Но смешно описывается. Гормональный всплеск от вида женских прелестей поражает Адама в голову. Это правда. Тестесторон при поднятии очень отвратно влияет на ментальность. Над матрасом и Шендеровичем все смеются. А что здесь смешного?
А что будут вытворять сперматозоиды с женщиной? Гениально растолковали: сперматозоид будет жалить женщину в пятку. Все-таки этот змей с толкователями сыграл тоже злую шутку. Если в одну пятку сперматозоид укусит, то женщина будет хромой. А если в обе пятки? Полная обездвиженность. Так Адаму только этого и надо. Если бы это было правдой, то в настоящее время не было бы никаких сексуальных проблем и соответствующих сексуальных преступлений. Как увидел, что женщина лежит без задних ног, то все, она готова.
А как надо было перевести? Пята — акев, но это одновременно и след. т. е. здесь истинный смысл такой: сперма будет жалить женщину при попадании вовнутрь и оставлять следы. т. е. пятка и последующая хромота не при чем. Потихоньку приблизимся к смыслу. Сперма оставила след в женщине и каковы последствия?
Бытие, 3-16: Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь рожать детей;
Здесь переводчик увлекся поэзией. Нет этого. Скорбь при беременности и болезнь при родах в оригинале обозначены одним словом: ацав - нерв, печаль, придавать форму. Отоночо. Одно из имен предыдущего неудачного изделия — Лилит — Аморфо — не имеющая формы. Ева же получила возможность форматировать детопроизводство. У Евы при беременности не скорбь, а нерв. Какая скорбь у беременных? Чушь. При родах то же — не болезнь, а нерв играет. Что имеем? Элокимы дали в наказание Еве более чувствительную, отличную от мужской, нервную систему.
Хотя в чем-то переводчик был частично прав: некоторые женщины плохо переносят беременность и по сравнению с животными женщина редко может родить сама. Но здесь нет абсолюта. И то, и то. А в проклятии абсолют.
Адаму не повезло больше всех. Это интересно. При разборках выяснилось, что более всех виноват змей, затем — жена, а Адам — фактически невиноуный и простым подельником идет. А срок-то ему выписали самый большой.
Бытие, 3-17: проклята земля за тебя. Здесь земля — серозем=эфер, а до этого была адома - красная глина. Краснокровного Адама из красной глины переводят на другую почву. Хотя серозем более урожайный, чем краснозем. И даже плод и серозем в оригинале близкие корни имеют.
Бытие, 3-19: В поте лица твоегобудешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят; ибо прах ты, и в прах возвратишься.
Страшнейшее наказание, если вспомнить, что ручек-то у него нет. Культяпки без пальчиков. Пальчики-то от Ноя пошли. В саду-то хорошо было: сбил культяпкой инжир с дерева и покушал. Инжир-смоква, листьями от которой прикрылись они после поедания запретных плодов. А теперь — вокруг серозем, половое влечение и голод.
Одновременно здесь вот какой атеизм гнездится: загробной-то жизни нет. И рая теперь не будет. О краснокровном Адаме из красной глины теперь говорится, как о прахе — афар (здесь вообще консонантная близость с русским словом, а значит, и в санскрите прах похоже звучит; довавилонские еще мифы заимствованы), это одновременно пепел, останки, падаль. Возвратится он в землю, которая тоже афар, серозем. Такое впечатление, что ему состав крови немного видоизменили в связи с наказанием, получением процессов старения, полового размножения, пониманием различия о добре и зле. Плоды этого дерева повлияли на кровеносную систему.
Бытие, 3-20: И нарек Адам имя жене своей: Ева, ибо она стала матерью всех живущих. Дается примечание в синодальном переводе: Ева — жизнь. Без имени ее не существовало. Так, мягкая игрушка. Теперь получено половое размножение, можно дать ей имя — Жизнь, пусть в соответствии с проклятием поражает в голову адамов, терпит от них ужаление в пятку, скорбит в беременности и рожает в боли. До Евы было вечное существование. Но скучное и без полового размножения. Ева отпочковалась, появился простой вид размножения и временно осталось вечное существование. Жизнь в соответствии с именем пошла после поедания плодов. Биостимуляторы принимать перорально.
Бытие, 3-21: И сделал Господь Бог Адаму и жене его одежды кожаные, и одел их.
Это разбиралось в предыдущем тексте. Адам с Евой получили кожу, защитный костюм от инфекций. Инфекция теперь может проникать внутрь организма только через слизистые оболочки. Вот ведь элокимы: наказать-то наказали, но как-то своеобразно, могли бы вообще уничтожить. Но сохранили адамов как память. Даже подумали о том, что после изгнания на серозем адамы погибнут от инфекций, превратятся в прах, падаль, пыль, поэтому дали им кожаные защитные костюмчики со светоотражателями.
Дальше неожиданно выясняется, что в раю, оказывается, было еще одно дерево, про которое и змей не знал, и элокимы не заповедали.
Бытие, 3-22: И сказал Господь Бог: вот Адам стал как один из нас, как бы не простер он руки своей и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.
Интересно! С одного дерева поел, получил проклятие полового размножения и умение различать добро и зло. Но было-то, оказывается, в раю еще одно дерево, можно было оттуда плодов поесть и жить вечно. Что здесь? Элокимы лишают Адама с Евой вечной жизни. Они получили процесс старения и ограниченный срок жизни. Но выясняется, что элокимы тоже имеют функцию полового размножения и могут спариваться с собственными генными креативами, оставлять после себя бней-элоким. Они различают добро и зло, значит, они кушают плоды от того дерева в середине рая, одновременно они кушают плоды еще с другого дерева, которое дает им вечную жизнь. Адам просто не дошел до того дерева. Сейчас бы все с культяпками ходили. Одновременно выясняется, что различение добра и зла равно и вечная жизнь как у элокимов, так и у адамов проникает в мозг после орального вкушения неких биостимуляторов транзитом через желудочно-кишечный тракт. Есть-есть в раю такие деревья, которые улучшают логическое мышление и останавливают процессы старения. Все дело в питании.
Секрет питания охраняется строго. Кто не верит в эту истину, пусть читает недавние ис-тор-ии про продразверстки, голодоморы, ГМО, продуктовую независимость, импорт зараженного грибками американского и канадского зерна, колорадских жуков, спорынью, ножки Буша. Ну, и т.д. До бесконечности для тупых. Впрочем им это бесполезно, они все равно уйдут в серозем.
Бытие, 3-24: И изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Едемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к дереву жизни.
Вот так-то. Процессы старения охраняются под страхом смерти. Одновременно появляются охранники-херувимы (во мн.ч. в оригинале). Кто такие? Почему не знаем? Давай до свидания, отдавай древо жизни. Я так понимаю, что это мечники элокимов, не какие-то там ангелочки-деточки с крылышками. Небесная рать элокимов. Почему мечники? Херувим — мн.ч., корень х-р-в. Меч — тоже корень х-р-в. Только -х другая. Но если вспомнить, что сначала Тора была устной, то можно предположить, что здесь нарочитая подмена разных -х. Ибо всегда найдется какой-нибудь западно-семитский диалект арамейского языка, где эти -х путаются. Да и сомнительно, что в речи они эти многочисленные -х различали. А русским вообще этого не понять: хер он и есть хер. Но мало того, что херувимы - мечники, так они еще и пламенный меч крутят, чтобы ни Адам, ни паче чаяния его выблядки к древу жизни не пробрались. Не адекватный какой-то ответ. Не симметричный. Изображений нет, но такое впечатление, что эти херувимы далеко не толерасты и крутят там какую-то огненную свастику. Агни свасти аста. Или огненный коловрат. Во всяком случае в древних синагогах земли ханаанской половая плитка часто украшалась подобными орнаментами.
Израиль. Маоз-Хаим. Расположен на границе с Иорданией. Мозаичный пол древней синагоги IV-XI столетиях н.э. украшен Свастикой
Все это хорошо. Отличная сказка для бабушек. Или для «Божественной комедии» С.Образцова. Вот именно, что при таком изложении, толковании и переводе здесь можно увидеть только комедию. Какие-то змеи ползают. Деревья заколдованные. Адам без пальчиков и без кожаных трусов.
Теперь надо к глубинному смыслу пробраться. Начать надо с райского сада. В оригинале ган-эден. Ган — сад. Сад-то сад. Но сначала дали абсолют, что Тора была заповедана Моисею на горе Синай. И гласных в оригинале никаких не было, и слова не разделялись. Это позднее,в Х в., понапридумывали масореты из Тверии точечки внизу ставить вместо гласных и специальные буквы-концевики, потому что равины из синагог стали жаловаться, что книгу видят, а в ней сплошные инжиры, прочитать не могут. Так в слове ган появилось -н конечное и какие-то точечки, чтобы можно было поверить, что там гласная -а подразумевается. Но будем исходить из того, что там все-таки для Моисея было написано г-н. Кому-то может и ган нравится, но я здесь вижу ген. Все зависит от питания, как уже выше было сказано. Поешь чечевицы и видишь здесь ген. А человек такое животное, он что видит, в то и верит.
Рай — эден. Но есть еще значение — развивать. Отоночо, Михалыч. Это одновременно и райский сад и сад генного развития, инновационный технопарк древних элокимов. Пудрите, пожалуйста, мозги каким-нибудь другим бабушкам. Теперь развивается немного другая ис-тор-ия. Вот еще ключевой парень подползает — змей. Что за чюдище-юдище? В оригинале нахаш. Да, это змей и змея. Переводчик предпочел мужской род, хотя если так ползет, то без опыта не отличишь самца от самки, иудеи не различали, женский род не отразился. Все-таки змея в женском роде как самка, она не разговаривает, мы их можем в пустыне встретить и проверить. А змей — это хрен его знает, что за чюдище. На картинки посмотришь, так у него и ножки могут быть, и крылышки. А если такими девайсами змей упакован, то он вполне мог говорить. Если образовать женскую форму от нахаш, получится нахошет, а это медь. Это заметил Столешников: http://zet09.livejournal.com/205999.html Из этого он вывел интересную теорию о голубокровности алиенов и краснокровности адамов.
Но здесь еще вот какая бида: если бы это действительно был говорящий змей с крылышками и ножками, то все-таки речь бы шла о драконе. А в оригинале конкретно змей муж.р. - нахаш. Дракон кстати на иврите — даркон, маненько не то услышали в мифах, но все равно похоже. Дракон на санскрите нага, очень близко к нахаш на иврите. Но здесь не медь и не дракон. Нахаш имеет еще значение гадать. Можно опять позвать Михалыча. Речь идет о гадании. А слово гадание, оно и по-русски в корне связано со словом гад. Так что здесь в инновационный технопарк древних генетиков приполз гад-гадание, т.е. альтернатива: выбор пути развития. Никаких пресмыкающихся нэ було. Альтернатива предложила погадать на развитие. Попалось ей на глаза новое изделие, смотрит: от Адама отпочковали плюшевую игрушку, чтобы ему не скучно было. Адама и отпочковавшееся недоразумение объединяло то, что они были наги и не стыдились. Это уже разбиралось в предыдущем тексте: эйром — нагой и нагромождение. Стыдятся, когда срам есть. А у них нет. Нет половых различий. А есть нагромождение, т. е. они были или двуполые, или гермафродиты, или бесполые, или, скорее всего, просто недоразвитые, потому что намеревались жить вечно, а зачем им тогда половой способ размножения. Это не описывается. Это не ясно. Нагромождение и все.
А гад-гадание (=альтернатива) хитрый. Эпитет тот же: эйром. Альтернатива не хитрая, она просто две возможности развития предлагает, а элокимы — генные инженеры — всегда один, единственно верный и правильный. Два возможных пути развития — это и есть нагромождение. Излишество в понимании элокимов. Была же у него подруга Лилит, волосатая змейка. Забраковали. Стала она ночной демоницей. Настрогали Хаву. А ведь могли оставить и Лилит, и Хаву. Посмотрели бы мы потом на это гаремное соперничество. Но нет. Должен быть один путь генного развития - элокимовский.
Теперь Адама, недоразумение и альтернативу объединяет нагромождение=излишество вариантов будущего развития. Альтернатива открывается новому недоразумению, которое уже называется жена Адама. Женой уже стала, потому что Адам на принципах дедовщины как-то быстро поставил отпочковавшееся чюдо в привативную оппозицию и сделал ее подчиненной. Жена начинает размышлять о возможности выбора.
Далее по тексту в технопарке у генетиков якобы есть какое-то дерево. Какое дерево? Что за чушь? В оригинале — эц. Да, это дерево. Только слово немного странное. Есть такая фигня в грамматике — родовая корреляция при помощи нулевых суффиксов, да вот тот же змей-змея в русском языке меняют род методом нулевой суффиксации: только при помощи флексии-окончания; обычно формальный суффикс есть: лев-львица. В иврите похоже грамматически образуются родовые коррелятивы. Но вот эц-эца, переход из муж. в жен. род дает совсем другое значение этому слову. Это как в русском — клавиш-клавиша, чистый формализм, значение не меняется. А здесь — эц-дерево, эца — совет, рекомендация. Так что какое там к черту дерево в технопарке. Генные инженеры — элокимы дали запрет Адаму и жене на использование советов и рекомендаций по самоусовершенствованию. Речь идет о плоде советов. Не пользуйтесь плодами советов, а не — не кушайте плодов от дерева.
Элокимы генетически развивали адамов через питание. Пока адамы питались по этой схеме, никаких проблем не было. Но те, уже в коллективе, стали размышлять, везде свой нос совать, наблюдать за тем, чем питаются сами элокимы. Как дети, действительно. Все, что не увидят, все в рот тянут. Наглотались какой-то дряни типа афродизиаков, в этом слове тоже в корне плод содержится. Инжир, кстати, сильнейший афродизиак, вполне может быть, что вместо искусственного вскармливания нажрались того же инжира и устроили оргию, а затем себе еще и юбочки из листьев инжира сделали. Начались процессы образования половых признаков. Допрыгались, короче. Изменения в крови пошли, на мозг повлияло. Стали пробовать все подряд и почти добрались до таблеток, продлевающих жизнь. Попались на этом деле и были изгнаны из технопарка на скудные сероземы копать огороды культяпками. Технопарк этот какая-то хитрая система херувимов-мечников охраняла. Системой огневой поддержки небесной рати
Вот и все. Такая интерпретация все-таки ближе к истине. А не какие-то там пресмыкающиеся и деревья с запретными плодами.
источник