Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Недетские мультфильмы


Недетские мультфильмы

Сообщений 201 страница 210 из 242

201

С кого «срисовали» Старуху Шапокляк. Или при чем здесь детективно-криминальная линия?

Дорогие друзья, мы уже не раз говорили и продолжаем говорить о том, что не надо безоговорочно верить всему тому, что пишут в интернете, даже если эти сведения содержатся в Википедии. В отношении культуры ТЕМ БОЛЕЕ, ЕСЛИ эти сведения содержатся в Википедии, так как оная пестрит разного рода неточностями и откровенными ошибками. А ещё есть то, что во время изучения истории именуется «критическим анализом источника». То есть цитата из воспоминаний может быть правильной, только вот сами воспоминания являются «лукавыми». Нередко их авторы привирают, приукрашают действительность, пытаются показать себя с лучшей стороны и т.д.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Крокодил Гена" (1969)

К чему вся эта долгая пространная вводная часть? К тому, что официальное появление Старухи Шапокляк до сих пор не изучено. Хотя как персонаж она явилась публике в повести Успенского «Крокодил Гена и его друзья». Однако её детального описания в этом произведении не имеется. Указано лишь, что она «маленькая и юркая». О наличии специфической шляпы ничего кроме её имени не говорит

Недетские мультфильмы
Фрагмент графики Тарусова

Визуальные черты эта любительница вредных дел приобрела в мультфильме 1969 года. И художник Леонид Шварцман указывал, что срисовал её со своей тещи. Хорошая версия, только вот указанная теща (Т.В. Домбровская) на Шапокляк была ни разу не похожа, да и нарядов подобных не носила. Опять же новые нелады с образом старушки возникли не так давно, когда промышляющий в стиле «потоковый пин-ап» художник Тарусов изобразил её в «роковом образе»

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Шпионские страсти" (1967)

Шапокляк как разновидность «роковой красотки» - это нечто новое для детской сказки. Но отнюдь не «открытие» для отечественной мультипликации. Дело в том, что образ зловредной старушки появился за несколько лет до мультфильма «Крокодил Гена» (1969 год). А именно в 1967 году, когда «ограниченным тиражом» был выпущена анимационная лента «Шпионские страсти»

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Шпионские страсти" (1967)

Мультфильм был в высшей мере примечательным, так как с одной стороны нёс в себе некий агитационный потенциал, но при этом являлся своего рода пародией на западные криминальные фильмы. Не будем пересказывать его сюжет (мультфильм вы можете посмотреть сами – ссылка приведена в конце материала). Отметим лишь один очень важный для нашего «расследования» момент

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Шпионские страсти" (1967)

В мультфильме «вражеской стороне» помогает резидент(ка) Штампке, которая на первый взгляд выглядит как тощая старушка в старомодном наряде и не менее старомодной шляпке. У неё острый носик, а седые волосы стянуты в пучок на затылке. Несмотря на невзрачный вид - она очень опасна

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Шпионские страсти" (1967)

И самое главное – старушка оказывается не совсем «старушкой». При изобличении она предстает в виде певички из местного ресторана, где сбивает с «пути истинного» всякого рода «стиляг» и «тунеядцев».

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Шпионские страсти" (1967)

Кто именно создал образ Штапке (который через несколько лет будет повторен уже в облике кукольной Шапокляк) установить очень сложно, так как над мультфильмом «Шпионские страсти» (1967) работал целый коллектив художников. Но в любом случае оказывается, что образ Шапокляк имеет нуарное звучание (двуличие и фатальность)

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Шпионские страсти" (1967)

Вы спросите: а к чему были все эти истории с тещами? Всё очень просто - художники опасались, что их обвинят в «плагиате» либо кто-то заявит свои права на образ «Старухи Шапокляк», тем более что в своё время Успенский успешно «приватизировал» значительную часть персонажей. Взять хотя бы Чебурашку. Ведь и слово было выдумано не Успенским, и образ разработан не им, а вот торговал (ой и как ещё торговал!!!) «ушастиком» именно оный...

Шпионские Страсти. Полностью

НУАР-NOIR (с)

0

202

Винсент / Vincent

Недетские мультфильмы

Приятно мрачный и увлекательно любопытный рассказ о мальчике, который уделял своим фантазиям и воображению столько времени, сколько мог себе позволить, отлучаясь от своей повседневной жизни.

Фильм располагает к себе с самого начала повествования благодаря очень качественной анимации, наполненной различной кукольной бутафорией. Сразу виден почерк будущего мрачного сказочника Голливуда - Тима Бёртона. Одну из ключевых ролей в дебютном коротком метре Бёртона исполнил сам Винсент Прайс, герой на которого так сильно хочет быть похожим маленький Винсент Малой из рассказа. Голос Прайса стал голосом автора рассказа. Его тембр речи, запомнившийся многим из фильмов ужасов, в которых он сыграл в своё время, наполнял без того жутковатую короткометражку ещё большим кошмаром, в хорошем смысле слова.

Думаю, что будучи одной из первых работ Бёртона 'Винсент' стал неким олицетворением его самого. Его борьбы с бытностью и желанием воплотить свои фантазии и сказочные идеи в действительность, хотя бы на экране кинотеатров. Всё-таки Тим до сих пор остаётся одним из тех режиссёров большого кино, чьи фильмы можно узнать по первым кадрам. Будучи новатором в кинематографе всегда сложно воплотить свои идеи в реальности, ввиду большого скепсиса в свой адрес. Одним из таких же новаторов в искусстве был великий французский художник Пабло Пикассо. Одна из его очень популярных цитат, которая хорошо подходит к 'Винсенту' гласит: 'Каждый ребенок — художник. Трудность в том, чтобы остаться художником, выйдя из детского возраста.'

Тим Бёртон - Винсент русский дубляж

0

203

Советский мультфильм как мрачная нуар-сказка

Фольклористика нас учит тому, что изначально сказки носили, в том числе, дидактический характер, то есть учили детей тому, как себя вести в тех или иных ситуациях. Как правило, ситуациях, не слишком приятных, а нередко опасных. Запоминание должно было происходить исподволь, вписываться в подкорку, вызвать действие почти неосмысленно

Недетские мультфильмы
Кадр из советского мультфильма «Лямзи-Тыри-Бонди, злой волшебник » (1976)

Вспоминайте фильм 2002 года «Власть огня», который построен как мрачная фантастика, точнее говоря, фэнтези или сказка, если угодно, которая стала реальностью. В наш мир «вернулись» драконы. И прячущихся от них детей изо дня в день заставляют запомнить действия, которые они должны делать, если увидят это «сказочное существо». То есть сказки - тот пласт культуры, который в определенных условиях позволяет сохранить жизнь и здоровье

Нечто подобное предпринималось в своё время в СССР. В частности, в сфере мультипликации. В середине 70-ых годов обеспокоенные общей обстановкой «на улицах» две женщины: сценарист Людмила Петрушевская и режиссер Марина Новогрудская решили сделать небольшой дидактический мультфильм. Он должны был научить детей двумя вещам. Во-первых, не уходить из двора родного дома. Во-вторых, не уходить с незнакомыми людьми.

Идея была встречена прохладно, мол, что это очерняет реальность – нет у нас никаких похитителей детей. А если есть какие-то преступники, то с этим успешно разберутся «компетентные органы». И не надо наших детей учить дополнительным мерам безопасности.

В итоге похитителя решили переделать в «злого волшебника» со странным именем Лямзи-Тыри-Бонди. А поскольку его нельзя было являть как непосредственного похитителя, то его сделали «плохим мальчиком», почти беспризорником. Мол, не надо уходить со двора с плохими ребятами. И опять идея вызвала недовольство. Какие еще беспризорники? Беспризорность мы победили в 20-ые годы.

В итоге мультипликационную ленту в очередной раз переделали, и от изначальной задумки осталось только «гулкое эхо». В любом случае мультфильм в широкий «прокат» не выпускали. То есть анимационная лента «Лямзи-Тыри-Бонди, злой волшебник » (1976) как бы не была ни запрещена, ни разрешена. Осталась в непонятном состоянии. К слову сказать, в имени "волшебника" зашифрованы синонимы слова "украсть": слямзить, стырить

Если же говорить о самом мультфильме, то он интересен не только идеей, но и некоторыми техническими моментами. Например, сочетанием различных методов анимации (рисованной и кукольной), а ещё использованием в анимационном проекте живого человека. В частности, печатающей на машинке автора мультфильма, которая, судя по всему, является мамой Коли Рогова, наивного мальчика, который убежал со двора, следуя за «волшебным пузырем».

А вот пузырь в итоге оказался «злым». Хотя в данном случае мы не будем пересказывать вам сюжет мультфильма. Вы можете увидеть его сами – ссылка на него приведена в конце материала. Тем более, он длится меньше 10 минут

Завершая наш рассказ, надо отметить, что некоторые технические приемы из этого советского мультфильма позже были использованы при создании вполне известной анимационной короткометражки «Среди теней» (2018). Европейские режиссеры решили употребить людей как элемент анимации в сюжете, который отсылает нас к классическому нуару. Но об этом поведаем чуть позже.

Лямзи-Тыри-Бонди, злой волшебник (1976) Рисованный мультфильм | Золотая коллекция

НУАР-NOIR (с)

0

204

Геракл у Адмета

Недетские мультфильмы

Мойры — богини судьбы предсказали царю Фер Адмету скорую смерть. Он обратился к дельфийской жрице — Пифии, и она передала ему волю Аполлона: избавиться от смерти он может, если вместо него согласится умереть кто-то другой. По совету Гермеса Адмет отправляется на поиски, но ни воины, идущие в битву, ни нищий слепой старик не согласились умереть вместо него. В последний день жена Адмета Алкеста (Алкестида) приносит себя в жертву ради мужа.

В тот день в гости к безутешному Адмету приходит Геракл. Великого гостя встретили роскошным пиром, но Геракл удивляется, почему Адмет не встречал его, а слуги подобны теням в царстве мёртвых. Геракл общается с Гермесом через сосуд в форме головы бога и приглашает его возлечь за столом. Гермес появляется перед Гераклом и оживляет танцоров с амфор, делая пир более весёлым. Однако слуги не разделяют веселья, и когда Геракл спрашивает у виночерпия, почему тот не рад, виночерпий случайно проговаривается о смерти Алкесты. Геракл в ярости: почему ему не сказали об этом. Гермес объясняет, что Адмет велел слугам молчать о смерти Алкесты, чтобы не омрачить отдых гостя. Геракл решает, что надо что-то делать.

Ночь. К гробнице Алкесты прилетает Танат (именно так он именуется в мультфильме), страшный подземный бог смерти. Чтобы забрать её душу, ему нужно напиться жертвенной крови, но спрятавшийся в гробнице Геракл не даёт ему этого сделать. Завязывается бой, и к концу ночи Геракл побеждает Таната.

Утром Геракл приводит к Адмету женщину, якобы в дар за гостеприимство, но Адмет отвергает подарок, тоскуя по супруге. Геракл откидывает с головы женщины покрывало, и все видят, что это Алкеста. Радостный Адмет вдруг замечает, что она молчит, но Геракл успокаивает его, говоря, что три дня и три ночи Алкеста не скажет ни слова, пока не будет принесена искупительная жертва.

Счастливый Адмет приглашает Геракла ещё погостить, но Геракл должен спешить по поручению Еврисфея касаемо коней царя Диомеда.

ГЕРАКЛ У АДМЕТА Мультфильм советский для детей смотреть онлайн

0

205

Если вы хотите влиять на ребёнка, постарайтесь не оказаться его отцом.

                                                                                                      Дон Маркис

Недетские мультфильмы

0

206

"Великаны"

Недетские мультфильмы
Обложка будущего несостоявшегося мультфильма

В 2013 году был анонсирован мультфильм - вольная интерпретация сказки "Джек и бобовый стебель". На роль режиссера изначально рассматривался Нэйтан Грено ("Рапунцель: Запутанная история"), музыку должны были писать композиторы "Холодного сердца", а выход мультфильма под названием "Великаны" ожидался в 2017 году.

История должна была разворачиваться в оккупированной Испании во времена Второй Мировой войны. Юноша-пулемётчик по имени Джек обнаруживает землю гигантов, скрытую в облаках, и знакомится с 11-летней девочкой-великаном по имени Инма, но вскоре выясняет, что не все гиганты столь милы и дружелюбны, как она.
Однако, в 2017 году президент судии "Дисней" заявил о полной остановке работы над проектом, а собранные на проект деньги были переданы на благотворительность.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Микки и бобовый стебель", 1947

Почему не состоялся этот проект до сих пор неизвестно, но я, если честно, и не сожалею по этому поводу. Для меня тема волшебных бобов была раскрыта в прекрасном мультфильме 1947 года "Микки и бобовый стебель".

Микки и бобовый стебель 1947

Эстетствующая голытьба (с)

0

207

Мультфильм 1961 года про тунеядцев и прочих гадов

О, какой дивный мультик 1961 года, обличающий всякие мерзости бытия - от лица маленькой девочки рассказывается, какие гады её родственники. Особо шикарны брат с сестрой - он тунеядец и рок-н-рольщик, она - интересуется тряпками и подыскивает себе папика с деньгами. В общем-то, чад кутежа, как он есть.

Большие неприятности - Интеллектуальный юмор.

0

208

Вьетнамский вариант «Ну, погоди!»

Не так давно узнала, что у вьетнамцев был свой вариант советского мультсериала «Ну, погоди!» Вот - одна из серий. Песня во время начальных титров - отдельный шедевр.

ну погоди Вьетнам 2 серия на русском языке

0

209

Сванте - это Святополк

В детстве я читала "Малыша и Карлсона" А. Линдгрен и помнила, что имя ребёнка - Сванте, а Малыш - прозвище. Но тут у Хагнир Адхарсон прочла, что Сванте - это скандинавский вариант Святополка, то есть прямо заимствованное древнеславянское имя.

Недетские мультфильмы

Сванте (швед. Svante) — шведское мужское имя. Имеет славянское происхождение и существует как Святополк у русских и украинцев, Świętopełk у поляков, Svatopluk у чехов и Svätopluk у словаков. Также имя Svjatopluk имеет и другие вариации у разных народов[1].

Во второй половине XIII века Свантеполк Кнудссон[en] (ум. 1310), лорд Вибю, поселился в Швеции, в провинции Эстергётланд. Его отцом был Кнуд Вальдемарссон, герцог Ревеля, Блекинге и Лолланна, внебрачный сын датского короля Вальдемара II Победоносного. О его матери почти ничего неизвестно, кроме того, что она была из славянского племени поморян. По всей видимости, именно ей Свантеполк был обязан своим именем.[источник не указан 2070 дней] Его брат Эрик, герцог Халланд, получил традиционное скандинавское имя.

Свантеполк Кнутссон принадлежал к высшей шведской знати, имел титул государственного советника, был посвящён в рыцари, был лагманом (высшим должностным лицом с судебными полномочиями) в Эстергётланде. От него имя Свантеполк (Swantepolk, Svatopluk, Swietopelk, Sviatopolk) вошло в шведский именослов в форме Сванте. Имя приобрело большую популярность в Швеции, его носили многие известные и знатные лица. Оно стало календарным, именины отмечаются 10 июня в один день с другим заимствованным именем — Борис.

Имя Сванте было особенно популярно в качестве первого имени мальчиков, родившихся в 1940–1950-х годах. С 1960 года имя стало более редким до середины 1990-х годов, после чего появилась тенденция к росту популярности. На 31 декабря 2008 года в Швеции было 6830 человек, носящих имя Сванте. 138 мальчиков, родившихся в 2008 году, получили это имя.

0

210

Сумрачный советский мультфильм, предсказавший «гибель» искусства

Опустим то, что ленте не повезло: музыка Шнтике, обильные отсылки к западному искусству, откровенно мистические идеи, касающиеся «музыки сфер», насторожили советских цензоров. Хотя в данном случае основной упор аллегорической критики был направлен всё-таки на западную массовую культуру. И что удивительно, именно сейчас этот мультфильм приобретает как никогда актуальное звучание. Некоторые моменты можно назвать и вовсе пророческими.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Стеклянная гармоника" (1968)

Если же говорить об основной тематике нашего канала, то «Стеклянная гармоника» заинтересовала нас образом мрачного города, в котором «умирает» искусство. Образ города явно содержит отсылки к художественным построениям итальянского художника Джорджо де Кирико, которые в разные годы в кинематографе были воспроизведены Джоном Хьюстоном, Романом Полански, Вимом Вендерсом и т.д. Хотя и не это собственно главное. Куда более важно, что в городе останавливается время.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Стеклянная гармоника" (1968)

Остановившееся время как один из признаков эпохи постмодерна, сопряжено с уничтожением «первой» стеклянной гармоники, которая могла бы дать людям новое озарение. Это осуществлено слугой «капитала» («жёлтого дьявола»), который внешне походит на нечто среднее между служащим детективного агентства Пинкертона и персонажем с полотен Рене Магритта. Именно он сеет раздор среди жителей города.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Стеклянная гармоника" (1968)

Не будем выдавать гневные тирады по поводу всяких Моргенштернов и Дань Милохиных. Они были предсказаны. Конечно, не именно они, а убожество культуры, одержимой деньгами и дешевой популярностью, что будет процветать в «тёмном городе». Опять же можно обнаружить несколько весьма проницательных идей. В частности, стремление к подглядыванию, как торжество мещанского вкуса, что сейчас реализовано в различных реалити-шоу.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Стеклянная гармоника" (1968)

А ещё говорится о кризисе семьи, войне всех против всех, что является итогом полного распада общества и превращения оного в набор «атомизированных сущностей». Даже одержимый богатством «карлик», купаясь в своих деньгах, по сути, предвосхищает действия «дядюшки Скруджа» из одного диснеевского мультфильма. Искусство и культура низведены до воспевания уродства и отталкивающих моментов. Прекрасное и гармоничное оказывается под запретом.

Недетские мультфильмы
Кадр из мультфильма "Стеклянная гармоника" (1968)

К слову сказать, в Советском Союзе (вопреки многочисленным версиям и утверждениям) мультфильм не был запрещен. Его как бы посчитали несовременным. Опять же идея о «музыке сфер», которая способна не просто пробуждать в человеке подлинно прекрасное, но и врачевать его душу, могла показаться религиозно-мистической. А это наводит на мысль о возможности существования «мелодии-макгаффина». То есть в криминальных романах «охотиться» могут не за чем то материальным, а отвлеченным.

The Glass Harmonica (Стеклянная гармоника, 1968) by Andrei Khrzhanovsky

В современных условиях, когда мы наблюдаем распад общества, уничтожение морали, умирание социальных институтов и стремление к полному отказу от любой идентичности, короткометражная анимационная лента «Стеклянная гармоника» смотрится как своего рода «манифест Нового Возрождения». А потому не стоит удивляться тому, что имеется невольная перекличка с совершенно новой лентой «Хрустальная скрипка». Просто идеи выводятся в новую плоскость и уже перестают быть отвлеченной и пугающей фантазией (кстати, идею «гармоники» предложил поэт и сценарист Геннадий Шпаликов)

НУАР-NOIR (с)

Отредактировано Алина (2021-03-21 10:00:28)

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Недетские мультфильмы