Быки Руси и Византии
I. Roxolani, Roux (Рoукс)
Название Россия от старого Роксоланы с небольшим изменением, которые привели национальный поиск <…> предложены России три категории — Белая, Красная и Черная * <…>. 1680 г.
<…> Имя ruxs в аланском означает «сияющий свет», таким образом, этноним можно понять как «яркий алан». Это теория, что имя Роксоланы состоит из двух племенных названий, Руси и аланов. Русь были тесно связаны с аланами в сарматский период <…> см. подробнее Roxolani
Основные версии происхождения названия Русь, в т.ч. Североиранская версия
RUSSIАЕ nomen à veteribus Roxolanis cnm levi inflexione ductum à quibus & gentis origo forfan petenda In voce eft ambiguitas daturque Russia trium generum, Alba, Rubra & Nigra*, quae nomen videntur à Colore, quo olim coloni usi funt, accepisse, nisi etiam priores discriminis causa ita appellatas dixeris, ut à Russia Nigra, quae Moscovia est, distinguerentur: Cujus sensu quantopere ambae Nationes afficiantur, eluxit, in Articulis Pacis Polono-Russicae An MDCXXXIV. Quorum pars erat: Ne Dux Moscoviae Titulum, quo nuncupatur Dux Russiarum, extenderet ad Russias subjectas Regno Poloniae, uti neque Rex Poloniae ad illas, quae Moscoviae sunt propriae. Piasec. ad A. MDCXXXIV. Russia Alba ad Magnum Ducatum Lithuaniae pertinet Rubra; alias Roxolania & quoad extimiores potissimum oras Ukraina dicta ab, Austro Hungariam, Moldaviam & Bessarabiam habet, ab Oriente Tataria & Russiae Tractus, à Borea Albam Russiam Stiro & Pripecio Fluminibus disjunctam, ab Occasu minorem Poloniam, Fietque utriusque iterata mentio in seq. §. de Polonia. Russia Nigra v. est, de qua hic loquimur aliàs Moscovia dicta, à principali Urbe Moscovia. A Borea habet Mare Glaciale, ab Ortu Fl. Boream & extremum Volchdam, ab Austro sunt Tatari Crimenses & Lithuania, ab occasu Livonia aliaeve Svediae Provinciae. Quae ipsae etiam ut certis discriminis Terminis designarentur, peculiari Articulo Pacificationis Cardisiensis A. MDCLXI. à Svedis & Russis decretum suit: Goll eine Grántz. Gesandtschasst gegen den 2 April des 1662sten Jahreb angesteller wegen / ubm alten Zrotespalt wegen der Grantz in Richetigfeit zu setzen. Art. VI. dictae Pacif. in Diar. Eur. Contin. VI. p. 197.
II. Partes Moscoviae Ducatus nunc fere appellantur, eorumve ingentem numerum in Titulis Magni Ducis videre est; Equibus funt Ducatus Smolescensis, Bielkiensis, Plocensis, Reschoviensis, Plescoviensis, Novogardiensis ad Occidentem Sedi Ducis Moscoviae adjacentes, qui tarnen ex parte à Polonis etiam habentur Ad Austrum adjecti sunt Ducatus Resinensis, Worotinensis, Severiensis ; Ad Orientem Vlodimiriensis & Nevogrodensis Inferior. Partes Boreales sunt Condora, Pitzora, Obdora, Jugoria. Nec praetereundae Siberia Regio ad Obium Fluvium, Samojedia deinde & Tingoesa s. Tingusa prope Fl. Jenisceam, quae initio hujus seculi demum planius detectae Magnoque Duci submissae fuerunt, alias copiosa pellium supellectile divites. Jugoria vetus Hunnorum ac Hungarorum sedes suit. V. с. IX. Sect. I.§.XI. Siberia exilio delinquentium in Russia destinata Provincia est. Olear L. III. с. X. De Lucomoriis genere hominum in hoc tratu habitante V.c.LX. S.II. §II. De Samojedarum Charaсtere ib. §. XIV. De Tingoesis ib. III. Extat earum descriptio, Korte Bescbryvinge van de Landen Siberia, Samojeda, ende Tingoesa, in Append. ad Itinerar. Gerb. de Veer. T.I. Navig. Belgic. n. I. p. 60 & seqq. Urbes potiores recensente Oleario sunt: Moscovia, sedes Magni Ducis, Magna Novagardia, Plescovia, Smolensco, Archangel, Twera, Toesock, Rejan, Tula, Cologa, Rostow, Peresla, Jaresla, Uglitx, Wolehda, Vladimeria, Stara Russa, Astracan, & c. Crebris incendiis deformantur, quia structuram tantum habent ligneam.
III. Regionis situs sere planus est, nec Montibus aut Vallibus flexuosus. Unde & Fluvii Russici non ex usitatis Hydrophylaciis editioribus, sed lacubus descendunt. Frumenti tam serax est, ut ad exteros etiam exportetur; Quod tamen immensis spaciis extendatur, silvis quoque & desertis non caret. Agriculturae autem aliud genus admittit, quam nostris in locis habetur; Sementem enim initio Junii demum faciunt, quem v. continuata Solis praesentia tam cito maturat, ut cum adulto Julio & labente IIX. hebdomade jam metere incipiant; Neque juvat Agricolas, si citius in eo laborent, quia intemperies Terrae ex residuo frigore, & ventorum impetu impedimento est, ne citius sperato fructu potiantur. Inter Terrae munera commemorat Olearius melones dulcore & magnitudine XL.& L. Librarum nobiles. Rhabarbari ad Volchdae ripas largissimus proventus est. Post Samaram inter Volckdam & Tanaim est Planta Borametz, ex semine simili Melonum semini, Melonis etiam magnitudine crescens, caeterum agno similis, & Lanâ, succo sangvineo, pulpa carnea animali proxima, eoque Natura in Vegetabilibus ludentis non ignobile specimen, qualia in Satyriis etiam creberrime ponit: Veluti & lanuginem tenuiorem quidem, cum Malis Cydoniis, Persicis, Pilosella, promissam vero cum Gramine Tomentoso & s. ipsi communem fecit, Succum Sangvineum cum Malis Punicis, Sanguine Draconis, Pulpam Cancrorum carni similem cum Uva nigra: Nec mirum est herbas circumsitas depasci, quia radice sua earum nutrimenta subtrahit; Vel quia repens planta est & foliis suis latis ac fructu vicinas ac subjacentes suffocat. V. pluribus Wormium Musei L. II. cap. XXIII. Viribus Russia caret aeque ac aliar Septentrionales Regiones; quarum desectum Vinis Archangelo allatis facile supplet. Feris silvae abundant, Cervis exceptis, quos non habent, veluti nec in re piscaria Carpiones: Ex vulpinis v. Hermelinis & Zibellinis pellibus commercia ejus non leve augmentum capiunt; Frigore uruntur maximo, quodque media hieme vix sine periculo laesionis sentitur, sed quam peregrinantes pellibus & opertis trahis declinare solent : Narratque Olearius ipsam terram in medio Moscoviae foro intensissimo frigore ingentem in hiatum distractam, qui & de aliis huc facientibus consulendus in Itinerario Persico.
via Johann Christoph Bekmann. Historia orbis terrarum, geographica et civilis, de variis negotiis nostri potiss. et superioris seculi, aliisve rebus selectioribus [Johann Christoph Becmann]. 1692 // История мира, географического и политического…
_____________________________________
* Будет отдельный пост: Всея Россия — многая Русь: Белая, Великая (Чёрная), Червоная и др.
Rhuteni, sic dicuntur populi Sarmatiae qui olim Roxolani, hodie les Roux, in parte meridionali Moscoviae, cujus populi etiam persaepe dicuntur Rhuteni seu Ruteni. Vide Ruteni.
II. Роксолания
Russia unde nomen habeat, variae extant opiniones. Sunt enim qui eam a quodam Russo, fratre seu nepote Lech, principe Polonorum, perinde ac si ipse Rhutenorum princeps fuisset, nomen accepisse volunt. Alii autem a quodam vetustissimo oppido, Russo dicto, non longe a Novuogardia magna. Quidam vero a fusco eius gentis colore. Plerique nomine mutato, a Roxolania Russiam cognominatam esse putant. Verum eorum qui hasce asserunt opiniones, tanquam vero haud consonas, Mosci refutant, asserentes Rosseiam antiquitus appellatam, quasi gentem dispersam, seu disseminatam: id quod nomen ipsum indicat. Rosseia etenim, Rhutenorum lingua, disseminatio, seu dispersio interpretatur. quod verum esse,varii populi incolis etiamnum permixti, & diversae provinciae Russiae passim intermixtae ac interiacentes, aperte testantur. <…>
via Rerum Moscoviticarum Commentarii, Sigismundo Libero Barone in Herberstain, Neuperg & Guetenhag, autore. О происхождении названия Русь (Россия) существуют различные мнения. <…> Однако большинство считает, что Руссия — это измененное имя «Роксолания» (Roxolania). Сами же московиты, отвергая подобные мнения, как не соответствующие истине, уверяют, будто их страна изначально называлась «Россея» (Rosseia), а имя это указывает на разбросанность и рассеянность ее народа, ведь «Россея» на русском языке и значит «разбросанность» или «рассеяние». <…>
via Герберштейн С. Записки о Московии
или Роксолания — латинизированная форма более древнего названия Руси.
Рассмотрим часть слова Roxolania: Roх — Транскрипция Х — KS или GS, т.е. КC или ГC.
Роксолания м.б. Рогсолания.
III. Сияние
Имя ruxs в аланском означает «сияющий свет»
С сиянием также м.б. связано имя Рюрика (AURIKUS s. RURIKUS), см. Сияющий Рюрик или аура Auric
В комментариях Герберштейна есть малопримечательные иллюстрации посвященные быкам, обратим на них внимание: один из них — Aurox.
Причём лат. Аурокс можно было бы разобрать также через сияние —> Aura + Х. Так кто же он такой?
The aurochs (/ˈɔːrɒks/ or /ˈaʊrɒks/; pl. aurochs, or rarely aurochsen, aurochses), also urus, ure (Bos primigenius) —
Тур (Зубр) — вымерший дикий бык (в 1627 г. последний зубр в лесах Польши), когда-то населял Европу, Азию и Северную Африку — предок домашнего скота. <…> Тур-Урус это совершенно отдельный вид зубров <…>
Обратим внимание: древнейший Бык это Тур, он же Телец — Сияющий Х.
IV. Тур Урус как тело Руси, Бизон — Византии
De Feris. Feras habet Lithuania praeter eas, quae in Germania referuntur, bisontes, uros, alces, equos sylvestres…
Подробнее см. Тур (бык)--
. Карта расселения:
Urus Sum, Polonis Tur, Germanis Aurox:
ignari bisontis nomen dederant (?)
Я «Urus», Tur в Польше, Aurox в Германии
Я «Урус» (Ur, Юр, здесь м.б. этимология имени Юрий), польский тур, немецкий аурокс…
* * * * (?)
Urus Sum, Polonis Tur, Germanis Aurox _ignari bisontis nomen dederant.jpg
Die gemain nent den Bisont,
ich aber den Auroх
/Suber, Aur, Urox/
Bisont. Die gemain nent den Bisont, ich aber den Auroх
Bisons Sum, Polonis Suber, Germanis Bisont:
ignari, uri nomen dederant (?)
Я «Бизон», польский зубр, немецкий бизон…
* * * * (?)
via Rerum Moscoviticarum auctores varii : unum in corpus nunc primum congesti. Quibus & gentis historia, continetur: et regionum accurata descriptio. Additus est index rerum & verborum inprimis notabilium copiosus. 1600
Die gemain nent den Auroxen,
ich aber den Bisont
/Suber, Bisons, Thur, Urus/
Die gemain nent den Auroxen, ich aber den Bisont
via Moscovia der Hauptstadt in Reißen ... Sambt des Moscoviter gepiet, und seiner anrainer beschreibung (etc.) Wienn: Zimmermann; 1557
Aurox. Тур. Зубр
Warhafftige beschreibung
Ich bin ein Urus, so von den Polen ein Tur, von den Teütschen ein Aurox,
auch bishar von den vnuerstendigen ein Bisons genennet worden Bisont. Бизон. Тур. Зубр
moscouitischer historienMoscouitischer historien
Ich bin ein Bison, so von den Polen ein Suber, von den Teutschen ein Bisont
oder Damthier, und von den vnuerstendigen ein Aurox geheissen worden
Зубр в Европе Зубр в Азии
Бесконечный лес на карте 1571 г.
via Rerum Moscoviticarum Commentarii : His nunc primum accedunt scriptum recens de Graecorum fide, quos in omnibus Moscorum natio sequitur, & commentarius de bellis Moscorum adversus finitimos ... gestis ad annum usque LXXI. 1571
Бизон и Урус (быки, тельцы)
Внизу паспарту карты пасуться туры: обросший шерстью Bisont на европейской части, Aurox в её азиатской половине, вблизи Кавказcких гор.
/{Кстати насчёт Сибири: поскольку точно не определена этимология, м.б. Сибирь как Север (Sibier, Siberia, в лат. с русс. м.б. чередование В vs Б), по согласным З(у)бр близок к С(и)бр (в рус.звонкая З vs гл. С).}/
Крым в бычьей зоне Taurus — Таврика.
Несколько слов о Византии: Byzantium, Byzántion — (в лат. с русс. чередование В vs Б) — м.б. Бизантия, очень близко по звучанию к бизону. В VII веке до нашей эры колония Византий была основана у гавани в устье Золотого Рога, вокруг которой впоследствии сформировался Константинополь.
Taurus, так или иначе, наблюдается на всей территории России.
М.б. некоторые страны соотносятся с созвездиями как греческая проекция-отражение Тверди Земной на Твердь Небесную (или наоборот), европейские, например — с созвездием Тельца.
upd 1:
— Рогсолания: Рог + солания (золотое солнце, сияние)
"Plerique nomine mutato, a Roxolania Russiam cognominatam esse putant."
Русь (этимология Руси, России) — "Roxolania Russiam" — Золоторогий Бык (золотые рога быка) —
* * *
продолжение следует…
источник