Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Муза кадмиевых красок


Муза кадмиевых красок

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

Фернанда
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Фернанда - португальский, испанский и итальянский женский эквивалент Фернандо, мужского имени германского происхождения, с первоначальным значением "полное приключений, смелое путешествие".
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Когда мне жизнь стокрылая вручила тайны нить,
Во храм к жрецам вступила я - должна была вступить.

Там совершалось верное служение векам -
Бряцали лиры мерные, пел синий фимиам...

То длился культ таинственный, великий, но былой:
Был мёртвым бог единственный, воспетый их хвалой!

Вот - статуи, вот - мумии, вот - пышный саркофаг...
Стояла я в раздумий, не в силах сделать шаг.

И здесь казалась ложною та мысль, что, кроме сна,
Есть где - нибудь тревожная, зелёная весна.

Но ты мне, о Весенняя, на мир раскрыла дверь -
Живу в душистой сени я с тобой сам - друг теперь.

Как дети - беззаботны мы, как дикари - наги
И плясками налётными чертим в лугах круги.

Иль, сев на холм развлаженный под голубую ель,
Перебирая скважины, возьму в уста свирель.

Прильнув своим запястием к перстам неверных рук,
Ты учишь с гордым счастием рождать великий звук.

Твоим весельем душу я да напою навек!
И пусть ликует, слушая те песни, человек!

                                                                                  Весенняя муза
                                                              Автор: Любовь Никитична Столица

Туда приходили по вечерам, к 11 часам, посидеть по - простому.

Собирались группками по 6 - 8 человек, всегда одни и те же: не гуляки, а уважаемые люди – коммерсанты, городская молодёжь, - и пили свой шартрёз, слегка ухлёстывая за девушками или серьёзно беседуя с Мадам, которую все уважали.

Через час расходились. Только молодые люди иногда оставались.

Дом был семейный, маленький, выкрашенный в жёлтый цвет, и стоял на углу улицы за церковью Сэнт - Этьенн. Из окон была видна водная гладь с разгружаемыми у пристани судами, большое грязное болото под названием «Водохранилище» и берег со старой серой часовней.

Мадам происходила из славной крестьянской семьи, из департамента Эр, и начала заниматься этой профессией так же естественно, как могла бы стать модисткой или белошвейкой.

Предрассудки, связанные с проституцией, которые столь живо проявляются в городах, не существуют в нормандской провинции. Крестьянин говорит: «Хорошее ремесло» и благословляет  своего сына держать гарем так же, как благословил бы его управлять пансионатом благородных девиц.

Впрочем, это заведение Мадам унаследовала от дядюшки. «Мсье и Мадам», которые до этого держали постоялый двор в Ивто, немедленно сдали дела, считая Фекамп более прибыльным, и приехали однажды утром, чтобы взять на себя управление заведением, которое без хозяев начало хиреть.

Это были славные люди, их немедленно полюбил персонал и соседи.

Через 2 года Мсье умер от удара. Новая профессия не давала ему много двигаться, он растолстел, и его здоровье пошатнулось.

После того, как Мадам овдовела, её начали добиваться все завсегдатаи заведения, но она была мудра, и даже сами пансионерки ничего не смогли заметить.

Она была высокой, дородной женщиной. Её бледная кожа мерцала в полумраке дома как лакированная. Лоб обрамляли мелкие накладные кудряшки, которые придавали ей юный вид, столь не сочетающийся со зрелыми формами её тела. Она была неизменно весела, открыта и охотно шутила, подразумевая, что новая профессия никак не отразилась на ней. Грубые слова всегда немного шокировали её, и когда какой - нибудь плохо воспитанный парень называл её заведение его настоящим именем, она сердилась и бывала оскорблена.

У неё была нежная душа, и, хотя она обращалась с девушками по - дружески, она охотно и часто повторяла, что они с ней – «не одного поля ягоды».

Иногда среди недели она выезжала со своим выводком в наёмном экипаже, и они резвились на траве на берегу маленькой речушки, которая течёт в глубине долины Вальмон. Эти вылазки были полны веселья, бега, дурачеств – свежий воздух опьянял. Садились на траву, ели колбасу, запивали сидром, а с наступлением вечера возвращались, усталые и разнеженные, и обнимали Мадам в экипаже, словно она была доброй, благодушной матерью.

В доме было 2 входа. На углу был вход в некое подобие кафе, где по вечерам собирались простолюдины и матросы. Сюда были выделены 2 специальные девушки. С помощью слуги Фредерика – маленького блондина, сильного как бык – они подавали вино и пиво на шаткие мраморные столы и, обвив руками шеи посетителей, сидя у них на коленях,  угощались сами.

Три другие дамы (всего их было 5) образовывали подобие аристократического кружка, их держали в запасе на втором этаже, и они спускались вниз только в случае необходимости.

Салон Юпитера, где собирались местные буржуа, был оклеен голубыми обоями.. Сюда попадали по винтовой лестнице, заканчивающейся узкой дверью, откуда можно было выйти на улицу и над которой всю ночь светил маленький фонарь, как их иногда зажигают в некоторых городах у ног статуи Пречистой Девы, вделанной в стену.

Влажное и старое здание слегка пахло плесенью. Иногда в коридорах веяло одеколоном или через приоткрытую дверь по всему помещению разносились, как гром, простонародные крики мужчин, сидящих на первом этаже, отчего на лицах мужчин на втором этаже показывалась тревога и отвращение.

Мадам, близко знакомая с клиентами, не покидала салон и интересовалась городскими сплетнями, достигавшими её ушей. Её веские речи были приятным развлечением после трёх девушек, были отдыхом после сальных шуток пузатых завсегдатаев, которые каждый вечер предавались этому добропорядочному и посредственному дебошу, чтобы выпить стаканчик ликёра в компании девок.

Трёх дам со второго этажа звали Фернанда, Рафаэль и Кобыла Роза.

Персонал был ограниченным, хозяйка попыталась сделать так, чтобы каждая девушка являла собой образчик, воплощение женского типа, чтобы каждый посетитель смог найти какое - то подобие своего идеала.

                                                                                                                                            Заведение Телье. Мопассан (Избранное)
                                                                                                                                                          Автор: Ольга Кайдалова

Муза кадмиевых красок

0

2

Собеседование ..  в красных тонах

И вихри жуткие кружили.
И джины выли на ветру.
Да даже в ветках сухожилий,
звенело страшное "иду ууу".

Проснувшись понял - время вышло,
пустыня красная зовёт.
Я должен, должен вспомнить Имя.
Меня в пустыне кто - то ждёт...

Паломник древних ураганов,
я - странник собственной тоски,
В свои фантазии затянут,
от появленья до доски.

                                                  КРАСНЫЕ СНЫ (ИЗБРАННОЕ)
                                                  Автор: Андрей Писной

14 +

Я столько сил потратила, чтобы получить высокие баллы и золотую медаль, а потом поступить в один из лучших вузов страны. Сдавала на отлично экзамен за экзаменом. Трудилась в поте лица, чтобы стать кем-то. И уж точно не для того, чтобы торговать телом.

— Так что? Я встречаюсь с Адель завтра в обед, упомянуть тебя?
— Не нужно. Я изучаю Уголовный кодекс и знаю, что это противозаконно. А спрашиваю, потому что за тебя беспокоюсь.

Наира смеётся.

— Вы, юристы, нужны не для того, чтобы знать законы. Зазубрить способен любой дурак. Вы должны помогать простым людям эти законы обходить!

Тоже смеюсь.

— Я буду честной. Крутой. С идеальной причёской, в костюме. На шпильках. Буду заходить в здание арбитража, как к себе домой. Прошлое шлюхи точно ни к чему. Ой! — спохватываюсь. — Ты только не принимай на свой счёт.
— Алиночка, успокойся, у меня нет комплексов. Я не какая - то там дешёвая шалава. Мои клиенты — известные мужчины, которые платят за то, чтобы ко мне прикасаться. Ты же чуть не сделала это за бутылку пива!
— Эй! Я вообще - то любила Динара! И то, что он угостил меня пивом, не значит, что купил!
— Я тоже всех люблю! Просто обожаю! Завтра бежим?
— Я бы с радостью, но у меня собеседование в юридической фирме «Осадчий и партнёры». Мечтаю попасть туда на летнюю практику.
— Это круто?
— Очень! Хотя шансов мало. Думаю, они равняются нулю, учитывая, что я пока никто.
— Тут ключевое слово «пока».
— Да, именно. Опыт будет хороший. Подышу с ними одним воздухом, напитаюсь умом. Поглазею. И... ты не против, если я надену тот твой брючный костюм? — Свожу брови вместе. — Буквально на пару часов.

Наира упирает руки в бока, хмурится. А затем смягчается и смеётся:

— Конечно, можно, моя честная «не шлюха»! Тётя Наира поможет и одолжит одежду, купленную на грязные деньги. Тётя Наира насосала!
— Перестань! — смеюсь я, тоже развеселившись. — Я так не думаю.
— Знаю. Давай уже заканчивать и ко мне! Устроим показ мод.

Глава 2

В кабинете довольно прохладно, я зябко потираю плечи и ёжусь. Зубы стучат, мышцы сокращаются в попытке согреть тело. Борюсь с собой, опасаясь показаться невежливой. Дверь резко распахивается, заходит мужчина. Я вижу крупный силуэт, но лицо остаётся в тени. Тут же вскакиваю и представляюсь:

— Драгунская Алина Мирославовна. Добрый день. Я жду Андрея Евгеньевича, я его новый ассистент.

Пульс частит. Андрей Евгеньевич Осадчий — мой абсолютный кумир, я со школы мечтала попасть в его юридическую фирму. Обычный человек из простой семьи учителей, как и я. Он добился невероятных высот уже к тридцати. Я об стенку разобьюсь, но сделаю так же.

— Привет, Алина. Знаешь, в чём будут заключаться твои обязанности?

Распечатка, сканирование, разбор доков по папкам?

— Да, вполне.
— Это хорошо. Раздевайся.
— Что?
— Глухая? Или ты думала, будто способна на что - то большее? Снимай платье или выметайся отсюда.

Швыряет в пот, тело покрывается ледяной испариной. Я тянусь к молнии на платье, пронзает дикий страх. Открываю глаза в полной темноте и пялюсь в черноту. Холодно. Трясёт от холода! Где одеяло? Никак не могу нащупать.

Это ж надо такому присниться! Бедный мой разум. Видимо, сказалось нервное перенапряжение: прошлый вечер с Наирой, её истории из жизни наложились на утреннее собеседование в юридической фирме, где всё прошло быстро и банально: я переговорила с помощницей Осадчего, оставила контакты и ушла, находясь в полном восхищении от здания и атмосферы в его стенах. Самого Андрея Евгеньевича не видела, разумеется. Меня дальше приёмной не пустили. А тут такое! «Раздевайся».

Треш.

Но как же некомфортно! Неужели я от страха настолько вспотела? Трогаю простыни — они мокрые и ледяные. Натурально мокрые. Соскакиваю с койки и включаю свет: Вера и Соня делают вид, что крепко спят. Трясёт. Отопление в городе выключили ещё на той неделе, и в комнате дубак. Одеяло валяется в дальнем углу.

Матрас пропитался насквозь.

Меня опять облили во сне.

Слёзы наворачиваются. Время — полночь, обычно я рано встаю и рано ложусь. Сплю крепко как сурок. Створка моего шкафчика закрыта неплотно. Сердце рвётся.

— Алина, выключи свет! Сколько можно издеваться?! — жалуется Вера, невинно потягиваясь. — Я жалобу на тебя накатаю!

Я кидаюсь к шкафу, открываю, щупаю ткань дико дорогого костюма, что взяла у Наиры. Чёрные пиджак и брюки в белых мокрых разводах.

Накатывает отчаяние.

— Боже, за что? А если с вами так?

Решительно открываю соседний шкаф, чтобы так же испортить их одежду, но соседки махом спохватываются. Соскакивают с кроватей и вдвоём кидаются на меня.

                                                                                                                                       из любовного романа Ольги Вечной  - «Эскортница»

Муза кадмиевых красок

0

3

Сказочный специалист по китайской литературе или разговор вокруг, да около

Но ты не ведаешь, о чём мечтаю.
Ты просто ловишь на себе мой взгляд
Немного пошлый, и прости, что в мыслях
Раздеваю.
Н мои мысли, их невозможно угадать.

И я, я не скажу, о том чего желаю,
Ты пошлых мыслей не узнаешь никогда.
Ведь можешь испугаться, о них зная,
Или рискнуть, сказав мне первой: "Я твоя!"

                                      Из цикла «Пикантные... Стихи... для женщин, девушек и дам...»
                                                                        Автор: Автор: kot74

Как хотелось бы предвидеть в жизни то, что должно с тобой произойти – по крайней мере, в ближайшем будущем. А то как - то слишком быстро всё решается.

Мне ни в коем случае не следовало приглашать этого субъекта к себе домой на ужин. Уж очень быстро я сдался, за что потом пришлось платить по полной программе. Надо, правда, сказать, давление на меня было оказано огромнейшее. Всё племя Малоссенов (кстати, забыл представиться тем читателям, которым моё имя пока неизвестно: Бенжамен Малоссен) ополчилось на меня, все – каждый на свой лад – пытались убедить меня принять решение, от чего я отпирался ногами и руками. На меня обрушилась вся огневая мощь моих родственничков.

– Как?! – орал мой братик Жереми. – Тереза влюблена, а ты даже краем глаза не хочешь взглянуть на её парня?
– Я этого не говорил.

Эстафету подхватила моя сестричка Лауна:

– Тереза встречает мужчину, который заинтересовался ею, – поразительное явление, столь же невероятное, как и тюльпан, выросший на Марсе, – а тебе на это наплевать?
– Я не говорил, что мне на это наплевать.
– Неужели тебе ни чуточки не любопытно, Бенжамен?

Это уже раздался бархатный голосок моей другой сестрички – Клары…

– Ты знаешь хотя бы, чем занимается в жизни дружок Терезы? – встрял в разговор Малыш, один из наших младшеньких, сверкая глазами за своими розовыми очками.

Нет, мне не было известно, чем он занимается в жизни.

– Сказками!
– Сказками?
– Да, Тереза так и сказала: он занимается сказками!

Не пустить на порог скобяной лавки, служившей нам домом, сказочника означало до основания разрушить систему ценностей Малыша. Кроме нашей семьи и наших друзей, включая таких известных рассказчиков, как Лусса с берегов Казаманса, Тео, старик Риссон, Клеман Клеман, Тянь, Ясмина или Сису - Снежок, Малыш больше никого и не знал с момента своего рождения.

– Это правда, – спросил я позднее у Жюли, своей подруги жизни, – что этот терезофил – сказочник?
– Сказочник или владелец автомастерской, – ответила Жюли, – рано или поздно тебе придётся через это пройти. Так что лучше займись организацией ужина.

Мамаша, как обычно, где -то вдали от нас переживала очередной любовный роман. Радостную весть она узнала около десяти утра по телефону: судя по подозрительному хрусту гренок, раздававшемуся у меня в трубке, она, должно быть, разговаривала прямо в постели, где уже стоял поднос с завтраком. И она повторила то, что обычно говорила каждый раз, когда одна из её дочек теряла голову от любви.

– Тереза влюбилась? Да ведь это же прекрасно! Я желаю ей быть такой же счастливой в любви, как и я!

И бросила трубку.

В вопросах о женщинах бесполезно полагаться на мужчин. Я лишь проформы ради посоветовался на этот счёт с дружками. Хадуш, Мо и Симон, как и положено, были единодушны во мнении:

– Ты всегда тяжело переживал известие о том, что та или другая твоя сестрёнка втрескалась в какого - нибудь оболтуса. Будь твоя власть, ты никогда бы не отпустил их от себя, это в тебе говорит твой «средиземноморский», как вы, французы, любите выражаться, характер.

Что касается старика Амара, то он воспринял новость совершенно спокойно, как истинный фаталист:

– Инш Аллах, сынок, чего хочет женщина, того хочет Бог. Ясмина возжелала меня, потому что Бог возжелал, чтобы я возжелал Ясмину. Понимаешь? Надо иметь душу такую же широкую и открытую, как сердце Всевышнего.

Я вновь подумал о Стожиле. Какой совет дал бы мне старина Стожилкович по ходу нашей очередной партии в шахматы, если бы не скончался столь скоропостижно? Наверное, точно такой же, как и Жюли, когда у неё внутри вдруг заполыхало желание иметь своё потомство:

– Пусть Тереза делает то, что хочет.

Ответ, весьма близкий к онтологической лаконичности равви Разона:

– Человеческий род держится на решении женщины, Бенжамен. Даже Гитлер ничего не мог с этим поделать.

Это же подтвердила мне и Жервеза – вторая мать моего сына, дублёрша Жюли – святая душа, посвятившая свою жизнь искуплению грехов продажных женщин в тихом уголке на улице Аббесс. Я отправился к ней на консультацию в детский садик, который она открыла для детишек проституток, работавших в этом районе. Когда я очутился среди незаконнорождённой братвы, возившейся вокруг Жервезы, меня тотчас же окутал запах кисловатого молока и ещё тот специфический запах, что может исходить только от нежной кожи грудных младенцев. Жервеза возвышалась над этой галдящей бандой, словно памятник материнству.

– Если Тереза захочет иметь ребёнка, Бенжамен, она его сделает. Это всего лишь вопрос аппетита. Даже профессионалки не могут устоять перед этим искушением. Взгляни.

Её рука сделала круг над головами облепивших её байстрюков.

– Если даже мне неподвластно воспрепятствовать этому, то что уж говорить о тебе?

Жервеза назвала свои ясли иносказательно: «Плоды страсти». Одной из воспитательниц, работавших в её учреждении, была моя сестра Клара, которая каждое утро подваливала сюда с нашими карапузами: Верден, Это - Ангелом и Господином Малоссеном. В конце концов, эти детишки тоже были плодами страсти. В атмосфере спокойствия и умиротворения Жервеза и Клара царили в этом маленьком бордельчике.

Что касается Тео, моего старого дружка Тео, предпочитавшего мужчин женщинам, то в один из вечеров, когда на него напала меланхолия, он выдал мне свою песню скорби:

– Чего ты, собственно, хочешь? Чтобы Тереза общалась только с девочками? В гомосексуализме заложен тождественный фактор, который со временем приводит к депрессии, уж ты поверь, Бен, моему ненасытному опыту. И потом, видишь ли, Тереза приходила ко мне посоветоваться… Поверь, у тебя слишком узкое поле для маневра.
– И что же она тебе сказала?
– То, что ей хотелось бы сказать тебе. Однако она боится тебя, ведь ты же – босс, старший в семье. А я… я – старая тётушка, которой всё можно рассказать и которая никогда не болтает лишнего.

Разумеется, всё это не могло не сказаться на производительности моей работы в издательстве «Тальон». И мне не приходилось ожидать ничего хорошего от Королевы Забо, как мы звали нашего босса:

– Ещё раз вляпаетесь в историю с вашей семейкой, Малоссен, считайте, что работу вы у меня потеряли. Окончательно.

Это мне не понравилось.

– Ладно, Ваше Величество, считайте, что я уволен.

Я с треском хлопнул дверью, но все же успел услышать, как она заорала мне вслед:

– И не рассчитывайте на выходное пособие!

В коридоре я наткнулся на Луссу с берегов Казаманса, моего старого кореша Луссу, француза сенегальского происхождения, специалиста по китайской литературе.

– Ченгфа, хаизи? (Опять наказан, малыш?)

Я лишь бросил в ответ, что на сей раз уж точно навсегда ухожу из издательства.

– Во гаи зу ле, илаойонги!
– Глагол – в конце предложения, малыш, я сто раз тебе это говорил: илаойонги, во гаи зу ле!

                                                                                                                                                   из романа Даниэль Пеннак - «Плоды страсти»

Муза кадмиевых красок

0

4

Рождённые для труда
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Рождённые для труда - Культурная отсылка. «Зал поющих кариатид» — сатирическая повесть - притча Виктора Пелевина из авторского сборника «П5: прощальные песни политических пигмеев Пиндостана».
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Я не знаю, может ли паук ненавидеть ту муху, которую наметил и ловит?
                                                                                                                    Достоевский Ф. М. - «Подросток»

Муха мечтает играть на гитаре,
Но гитара большая, а она маленькая.
И как - то мухе сказали в баре,
Что она не талантливая.
Муха расстроилась, но не сдалась,
Мечтою своею жить продолжая,
На гитаре играть она принялась,
Было трудно, но на сложности невзирая,
Она училась ночами и днями,
И в итоге всё получилось.

Не важно кто ты и есть ли талант,
Если будешь трудиться,
Сможешь быть хоть гигантом, хоть рок - музыкантом

                                                                      Муха мечтает играть на гитаре
                                                                                     Поэт: Мимла (*)
_____________________________________________________________________

(*) Поэт: Мимла - Автор сам себя так позиционировал
_____________________________________________________________________

Муза кадмиевых красок

0

5

Трасса № 10

Трасса № 10 - Культурная отсылка. «Трасса 60: дорожные истории».  Фильм - притча с элементами комедии, вышедший в 2002 году.
Трасса № 10 - Культурная отсылка. Карты «Таро».  Аркан «Фортуна».

Девушка на трассе милое создание,
Девушка на трассе, маме наказанье,
Ты стоишь и мёрзнешь, стоя на ветру,
Иногда приносишь денег по утру.
Девушка на трассе, холодно и сыро!
Твою жизнь украсит лучше эликсира,
Ты тоску забудешь, пусть хоть на минуты,
Или зря ты возишь скрутку из валюты.
Девушка на трассе, низменность и сила,
Если ты отдашь ей всё, что попросила.
Ты прости мне грех мой, милостивый отче.
И тогда путь станет в два раз короче.
И вас будут радовать, котелок армейский,
И вас не расстроит даже полицейский.
И тогда вам солнце светит на дорогу,
И опять потянет к милому порогу.
Милые красотки, как посланцы с неба,
Не дешевле водки, чуть дороже хлеба.
Пусть вам в этой жизни тоже повезёт,
Пусть вас кто - то любит, а другой … встречает.

                                                                  Девушки на трассе
                                                                Автор: Олег Рещиков

Было у матери две дочки. Обеих она крепко любила, растила и вырастила. Стали дочки взрослыми, вышли замуж. Старшая – за  богатого и здорового, младшая за бедного и хворого.

Уехали дочки в разные стороны, в чужие края с мужьями своими жить. Осталась мать одна. Жила себе потихоньку, много ли надо пожилому человеку? Были бы дети счастливы: одна радость, одна тревога.

Досталось каждой из дочерей своё лихо. У одной муж хворал, хворал, так и не стало его. Осталась она одна - одинёшенька в бедняцкой хате - с пятерыми малыми детьми. А у другой – не хата, а дворец, не одежды, а наряды, и муженек рядышком – любящий, заботливый: живи – не хочу… а детей нет. Ни лекари, ни знахари, ни деньги большие – ничто не помогло.

Узнала   матушка про беды своих дочерей, расстроилась и захворала. Примчалась к ней богатая дочка с зятем. Лекарств накупили, в больницу отвезли, врачам заплатили. Поваров,  уборщиц да охранников ей наняли, чтобы жилось хорошо. А младшая со своими детьми так и не приехала. Работает она с утра до ночи, из последних сил надрывается, батрачит на богатых,  а не то что на дорогу денег нет, но и детей -то не на что кормить - одевать … Молится она по ночам о матушкином здоровье и плачет от того, что видеть родную мать нет у неё никакой возможности, старшую сестру благодарит мысленно за щедрость и снова плачет.

Только полегчало матери, как заторопилась она домой из больницы, дома и стены помогают. Встретила её старшая дочка с мужем у больничных ворот, отвезла в материнский дом и праздник для неё устроила. В доме прибрано, помыто - уборщицы постарались, повара диковинных блюд наготовили, красота! Духов, отрезов, платьев да обуви разной – без счёта надарила ей старшая дочка.   А мама – не в настроении, принимает дары через силу, на ресницах слёзы горькие дрожат. Что такое? Жалеет матушка младшую свою дочь, ту, что и сама не приехала и не помогла ничем.

Обиделась её старшая сестра народную мать. Как так? Она столько сделала, так старалась для матери, а та в ответ не её жалеет, а младшенькую, ту, которая и пальцем для родной матери не пошевелила! Развернулась, хлопнула дверью и ушла со своим богатым мужем. Уехали они за границу, нервы лечить. А мать – на почту засеменила, посылки  с подарками младшей своей отправлять да внукам. Отпустила она всю прислугу, какую ей наняли, а все деньги тоже туда же отправила. Узнала о том её старшенькая и совсем  обиделась. Не приезжает больше и денег не шлёт.

Много ли, мало ли времени прошло: совсем обеднела матушка и  расхворалась пуще прежнего. Только ни старшей, ни младшей дочери о том сообщить не может. Денег на звонки нет.

Старшая же дочь ей не звонит из гордыни, а младшая – из бедности. Лежит она в старом своем доме, в постели - одна, без сил, без лекарств, без ухода. А на дворе – дождь, ветер – непогода, одним словом. Просочился сквозь щели в окнах ветерок - сквознячок, видит: лежит в постели одинокая пожилая больная женщина. Дотронулся он до её седых волос и всю её историю узнал, и пожалел её,  и полетел к её дочерям рассказать, что маме нужна помощь.

Не откликнулась старшая дочь, не поверила ветру или сделала вид, что не поверила, потому что обиду свою простить матери не смогла. Прилетел ветер к младшей дочери, всё ей поведал и про мать её и про сестру родную. Поверила младшая ветру. Собрала детей и отправилась с ними к матери – где пешком, где людей просила подвезти, где как придётся. Долго ли, коротко ли, но добрались они все до бабушкиного дома, стали жить вместе и бабушке помогать.

И выздоровела она. Хорошо, когда вместе, когда рядом – родные. И в горе, и в радости.

                                                                                                                                                                                                  Две дочки
                                                                                                                                                                                              Автор: Машин

Муза кадмиевых красок

0

6

Девственница романтической  национальности

Она идёт — вы слышите шаги? —
Распутница из дальнего Толедо.
Её глаза темны. В них нет ни зги.
В ручном мешке — змея, исчадье бреда.
Та путница нехороша собой:
Суха, желта, румянец нездоровый…
И вьётся шарф — отчасти голубой,
Отчасти ослепительно пунцовый…
Её не насыщаемая страсть
Непривередлива и небрезглива.
Над кем она распространяет власть,
Тот подчиняется ей торопливо.
Кто б ни был ты: почтенный семьянин,
Распутник зрелых лет, невинный отрок, —
Уж как пути свои ни измени,
Найдёт, — и тело с нею распростёрто…
И женщинам, и девушкам не скрыть
Тел, обречённых в чувственность трибаде: (*)
Лесбийской ей захочется игры —
Долой напрядывающие пряди!
Когда ж она восхочет всей семьи,
Томит в объятьях всех поочередно
И, из мешка не выпростав змеи,
Изласканных даёт ей жалить со дна…
Куда ведёт тебя, беспутный путь,
Весь в стружках гробовых из-под рубанка?
К кому из нас ты вздумаешь прильнуть
В своей ужасной нежности, испанка?

                                                                      Распутница
                                                            Поэт: Игорь Северянин
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Тел, обречённых в чувственность трибаде: - (Трибада от греч., от tribein - тереть). Древнее название женщины, удовлетворяющей половое побуждение противоестественным образом.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Брак папы с моей матерью (если они вообще были женаты) оказался вторым. Его первая жена, мать Фернандо и Мигеля, была избалованной единственной дочерью состоятельной испано - калифорнийской четы, тесно связанной с генералом Вальехо (*).

В те дни отец был капитаном торгового судна, ходившего из Бостона в Монтеррей с грузом шкур. Увидев его, прекрасная Жозефа прошептала на ухо своей лучшей подруге: «Это человек, за которого я выйду замуж!» Да, это была романтическая история! Как и другая, которую мне рассказали ещё в монастырской школе в Бенисии.

Любовь… ненависть… ревность… Неужели эти чувства действительно связаны между собой? Меня называли ведьмой – по-испански «бруха»; причём временами без того нервного, осуждающего смеха, который обычно сопровождает такое заявление.

А что такого? По крайней мере теперь ведьм больше не сжигают. Возможно, потому, что они сгорают сами – когда слишком близко подлетят к пламени, слишком живо откликнутся на вызов.

Вызов – да, меня всегда возбуждал любой вызов. И в то же время я умышленно закрывала глаза на то, чего не хотела видеть. Почему, например, я не замечала, что Фернандо ходит хвостом за моей матерью точно так же, как я хожу за ним? Как он ругался, когда она сбежала с рыжим ирландцем, у которого был собственный золотой рудник и который мог выбросить несколько миллионов долларов на любую прихоть!

«Пута! – кричал он. – Шлюха!» Иногда казалось, что он адресует эти слова мне, что они относятся ко мне, а совсем не к моей матери. Поэтому, испугавшись сама точно не зная чего, я стала держаться подальше от Фернандо и, насколько возможно, его избегать. Я даже добровольно согласилась учиться в монастырской школе, а когда через полтора года меня отправили в другую школу, в Бостон, я почувствовала едва ли не облегчение. Теперь я понимаю, как мне нужны были дисциплина и строгий порядок. Мне так многому следовало научиться!

За те годы, что мы вместе провели в школе, я очень многое переняла от Мари - Клэр. У нас было немало общего. Её отец был француз, а мать американка. И её мать тоже убежала с другим мужчиной… Потом был развод, её отец вновь женился, и в новой семье Мари - Клэр оказалась лишней. Вот так!

– Мне всё надоело, надоело, надоело! Почему папа отправил меня в эту тюрьму? Ну конечно, всё из-за его новой жены, которая ревнует меня к нему. Но я ещё проучу её – и его тоже! Клянусь, я выйду замуж за первого встречного! Всё, что угодно, лишь бы вырваться из этого ужасного места!

В год, когда мне исполнилось шестнадцать, папа взял Фернандо с собой в Бостон. И через неделю он обручился с Мари - Клэр. Она отчаянно стремилась обрести свободу, а мы с Фернандо воспитывались как брат и сестра. В любом случае, если говорить честно, Мари - Клэр красива, а я нет. У неё золотистые волосы, большие голубые глаза и груди. Мои же волосы черные как ночь, а глаза серо - стального цвета. Для женщины я слишком высока, а грудей у меня почти нет. Хотя мою внешность называли «интересной» – что это означает, не знаю. Знаю только, что так не говорят о красавицах или хотя бы о хорошеньких. Лицо у меня треугольное… скулы слишком широкие и острые… брови чересчур высокие. Но к чему вдаваться в детали? Главное, какая я внутри. Я ведь могу быть всем, чем захочу. Одним словом – ведьма!

Мне часто говорили: «Ты очень похожа на свою мать». И я всё гадала – чем? Мы никогда не были особенно близки, но я всё же помню красивую женщину, которая всегда носила сверкающие бриллианты. Иногда я её ненавидела, иногда любила, но вот понимала ли хоть когда-нибудь?

Когда я вспоминаю о ней… Я мало проводила времени со своей матерью. Я действовала ей на нервы, потому что была слишком дикой и необузданной. Или я просто ей мешала? Но пожалуй, это не имеет значения. Для меня было не важно, здесь она или нет, потому что у меня был папа, который меня любил, и Мигель, который меня понимал.

Мигель теперь стал отцом Михаилом. А тогда он только собирался поступать в семинарию. Мы могли проводить вместе столько времени, сколько хотели, потому что тогда я училась в Виндхэмской академии юных леди, а мисс Чэрити Виндхэм – это папина сестра.

Мы посещали музеи, ходили гулять, катались на лодке. Каждый вечер мы с папой подолгу разговаривали. Иногда к нам присоединялась мисс Чэрити. В то время как все были заняты беседой, Фернандо и Мари - Клэр просто смотрели друг на друга. Мне кажется, что я обо всём догадалась еще до того, как однажды поздно вечером Мари - Клэр возбуждённым шёпотом сообщила мне, что они с Фернандо собираются пожениться.

– Неужели? Какой сюрприз!.. В любом случае я рада за вас обоих.
– Фернандо и капитан Виндхэм завтра должны переговорить с моим отцом. Я уверена, что он согласится: будет только рад сбыть меня с рук. Представь себе: скоро я стану респектабельной замужней женщиной, и тогда мы с тобой действительно будем как сёстры!
– Знаешь, Фернандо ведь нужна девственница. – Я надеялась, что мой голос будет звучать бесстрастно. – Как и большинство калифорнийцев, он в некоторых отношениях очень старомоден.

Мари - Клэр тихо засмеялась:

– Я это знаю! Он только два раза меня поцеловал – и всё! Но я обещаю тебе, что в брачную ночь на простынях будет кровь, которая удостоверит мою… чистоту. И я позабочусь о том, чтобы ему было трудно впервые войти в меня – вот так вот!

Меня больше не шокировало то, что говорила Мари - Клэр. Она уже рассказывала мне историю своей жизни, не упуская ни одной детали. Там были конюхи, слуги – любой мужчина, хорошо сложенный и достаточно похотливый, чтобы удовлетворить её аппетиты. Я искренне надеялась, что Фернандо сможет её насытить.

– У него ужасный характер, так что будь осторожна.
– Ерунда! Да нет, конечно, я буду осторожна и очень, очень осмотрительна, не беспокойся! Скажи мне только: у него большой?.. С ним хорошо заниматься любовью?

Я была рада, что темнота скрывала мои пылающие щёки. Иногда Мари - Клэр действительно заходила слишком далеко!

                                                                                                                                              из книги Розмари Роджерс - «Распутница»
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) тесно связанной с генералом Вальехо - Мариано Гваделупе Вальехо (4 июля 1807 — 18 января 1890) — калифорнийский генерал, государственный и общественный деятель. Он родился подданным Испании, выполнял свои военные обязанности в качестве офицера Мексиканской Республики и способствовал переходу Альта - Калифорнии из состава территории Мексики в состав американского штата Калифорния. Вальехо участвовал в первой сессии Сената штата Калифорния. Город Вальехо в Калифорнии назван в его честь, а близлежащий город Бенисия — в честь его жены (урожденной Франциски Бенисии Каррильо).

Дизайн человека

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


URL не поддерживается
phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Волшебная сила искусства » Муза кадмиевых красок