Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Свободное общение » Мальчик


Мальчик

Сообщений 31 страница 34 из 34

31

Течёт шампанское рекою ... ( © )

Целой жизни мало, Чтобы ждать тебя. Моя жизнь пропала, Если нет тебя. Ты в краю далёком Не забудь меня. Где бы ни был ты, Я тебя жду.
                                                                                                                                            -- Муз. комп. «Шербурские зонтики» (Фрагмент)

Все горы, реки и леса,
Проснулись ото сна.
Растаял снег и наконец,
Опять пришла весна.
На берегу реки стоит,
Старинный городок.
В том городке живёт старик,
В часах он был знаток.
И каждый день из года в год,
Он в башне городской.
Часам древнейшим жизнь даёт,
Умелою рукой.
С маслёнкой смазывает он,
Механику часов.
Увидев не исправности
Их, дед, чинить готов.

Но вот пришёл последний миг,
Жизни не простой.
Стал умирать седой старик,
В башне городской.
Увидел смерть с косой свою,
К нему она пришла.
И сделку предложив ему.
Сто златых принесла,
А сделка заключалось в том,
Чтоб золото раздать.
Душами, она будет свой,
Смертельный список заполнять.

Как золото раздаст он то ,
Вся жизнь начнётся вновь,
И молодость придёт его,
Все прелести часов.
Дед, правой своей рукой,
Всё должен подарить,
И людям, в руку левую
Монеты положить.
Лишь выносить по пять монет,
Можно каждый день.
Их все раздав в один момент,
Скрыться должен в тень.

И согласился часовщик,
На сделку тёмных сил.
На улицу седой старик,
По пять монет носил.
И отдавал он злато всем,
Как говорила смерть.
И люди умирали те,
От проклятых монет.

Но вот последняя монета,
Лежит в руке его.
От радости подкинув в верх,
Поймал он левою рукой её.

Явилась смерть к нему опять,
С косою поперёк.
Не смог её старик унять,
И жизнь он не сберёг.
Забрала смерть его с собой,
В зловещею тюрьму.
И список завершила свой,
Дедка сослав во тьму.

                                                         Часовщик
                                              Автор: Федяев Михаил

( кадр из фильма «Звезда пленительного счастья» 1975 )

Мальчик

0

32

Маленькие зарисовки из такого большого мира мальчиков

Ну, скажи, что ты мальчик из снов,
Ну, скажи, что тебя я придумала,
Чтобы жить, не пугаясь концов,
Чтоб мечту мою ветром не  сдунуло.

Я от зависти к счастью умру,
Я сама себе ревность спланирую,
Чтоб спокойной вставать по утру,
Чтобы жить, рай и ад имитируя.

Чтобы в кресле своём не скучать,
Полнокровье, что вздох мой покинуло,
Остаётся самой рисовать,
Фантазируя счастье и силу мне.

                                                     Ну, скажи, что ты мальчик из снов
                                                                  Автор: Ксения Краснова

Глава IV ( Фрагмент )

На другой день мальчик - негр хотя и был очень слаб, но настолько оправился после нервного потрясения, что доктор, добродушный пожилой толстяк, радостно улыбаясь своею широкою улыбкою, потрепал ласково мальчика по щеке и дал ему целую чашку бульону, наблюдая, с какой жадностью глотал он жидкость и как потом благодарно взглянул своими большими чёрными выпуклыми глазами, зрачки которых блестели среди белков.

После этого доктор захотел узнать, как мальчик очутился в океане и сколько времени он голодал, но разговор с пациентом оказался решительно невозможным, несмотря даже на выразительные пантомимы доктора.

Хотя маленький негр, по-видимому, был сильнее доктора в английском языке, но так же, как и почтенный доктор, безбожно коверкал несколько десятков английских слов, которые были в его распоряжении.

Они друг друга не понимали.

Тогда доктор послал фельдшера за юным мичманом, которого все в кают - компании звали Петенькой.

— Вы, Петенька, отлично говорите по-английски, поговорите-ка с ним, а у меня что-то не выходит! — смеясь проговорил доктор. — Да скажите ему, что дня через три я его выпущу из лазарета! — прибавил доктор.

Юный мичман, присев около койки, начал свой допрос, стараясь говорить короткие фразы тихо и раздельно, и маленький негр, видимо, понимал, если не всё, о чём спрашивал мичман, то во всяком случае кое - что, и спешил отвечать рядом слов, не заботясь об их связи, но зато подкрепляя их выразительными пантомимами.

После довольно продолжительного и трудного разговора с мальчиком - негром мичман рассказал в кают - компании более или менее верную в общих чертах историю мальчика, основанную на его ответах и мимических движениях.

Мальчик был на американском бриге «Бетси» и принадлежал капитану («большому мерзавцу», — вставил мичман), которому чистил платье, сапоги и подавал кофе с коньяком или коньяк с кофе.

Капитан звал слугу своего «боем» , и мальчик уверен, что это его имя.

Отца и матери он не знает. Капитан год тому назад купил маленького негра в Мозамбике и каждый день бил его. Бриг шёл из Сенегала в Рио с грузом негров.

Две ночи тому назад бриг сильно стукнуло другое судно (эту часть рассказа мичман основал на том, что маленький негр несколько раз проговорил: «кра, кра, кра» и затем слабо стукнул своим кулачком по стенке лазаретной каютки), и бриг пошёл ко дну…

Мальчик очутился в воде, привязался к обломку мачты и провёл на ней почти двое суток…

                                                                                                      из рассказа Константина Михайловича Станюковича - «Максимка»

Мальчик

0

33

Как ему, мальчишке, к абрикосу перебраться ?

Как ему, мальчишке, к абрикосу перебраться ? - Культурная отсылка. ))

Ох, люблю я абрикосы -
Как в варенье, так и просто!
И сухую курагу
Класть во всю еду могу.

Крупную люблю черешню.
Зреет та порою вешней.
Сладкая до помраченья!
Свежей ем я - не варенье.

Обожаю виноград.
Но не всякий, не подряд -
Только тот, что без костей.
Ну, кишмиш, сказать верней.

И чтоб чёрный, не зелёный.
Выбираю сорт я оный.
Не люблю зато изюм
(Не властитель моих дум!)
.

Ведь его кладут повсюду.
Подают к любому блюду.
Надоел за много лет.
И изыска в нём уж нет.

Привязалась я к хурме.
Пусть язык не вяжет мне!
Дыни и арбузы тоже
В ряд любимцев будут вхожи.

Но про кислу алычу
Я, конечно, промолчу.
А шелковицы так много,
Как и пыли на дорогах...

                                               Только дай! (отрывок)
                                        Автор: Татьяна Пан - Воробьёва

Часть I.  XLVII. Месса по случаю победы при Лансе ( Фрагмент )

Полнейшая свобода царила среди этой бесчисленной народной массы.

Всякие мнения высказывались открыто, и, если можно так выразиться, в народе трезвонили о бунте, а тысячи колоколов со всех церквей трезвонили о мессе.

Порядок в городе поддерживался самими горожанами.

Ничьи угрозы не мешали единодушному проявлению всеобщей ненависти и не замораживали брань на устах.

Всё же около восьми часов утра полк гвардии королевы, под командой Гито и его помощника и племянника Коменжа, с трубачами и барабанщиками впереди, стал развёртываться между Пале - Роялем и собором.

Горожане, всегда падкие до военной музыки и блестящих мундиров, спокойно смотрели на этот манёвр.

Фрике нарядился в этот день по-праздничному, и под предлогом флюса, которым он мгновенно обзавёлся, засунув за щеку бесчисленное количество вишнёвых косточек, получил от своего начальника Базена отпуск на целый день.

Сначала Базен ему отказал: он был не в духе, во-первых, от того, что Арамис уехал, не сказав ему куда, затем потому, что был вынужден прислуживать на мессе по случаю победы, которой он сам никак не мог радоваться.

Базен, как мы знаем, был фрондёр, и если бы при подобном торжестве причётник мог отлучиться, как простой мальчик из хора, то Базен, конечно, обратился бы к архиепископу с той же просьбой, с какой обратился к нему Фрике.

Итак, сначала он отказал наотрез.

Но тогда, на глазах у Базена, опухоль Фрике так выросла в объёме, что стала угрожать чести всего хора, который был бы, несомненно, опозорен таким уродством.

Базен в конце концов, хотя и ворча, уступил.

Едва выйдя из собора, Фрике выплюнул всю свою опухоль и сделал в сторону Базена один из тех жестов, которые обеспечивают за парижскими мальчишками превосходство над мальчишками всего мира.

Он, понятно, освободился и от своих обязанностей в трактире под предлогом, что ему надо прислуживать на мессе в соборе.

Итак, Фрике был свободен, и, как мы уже сказали, он нарядился в самое роскошное своё платье.

Главным украшением его особы была шапка, один из тех не поддающихся описанию колпаков, которые представляют нечто среднее между средневековым беретом и шляпой времён Людовика XIII.

Этот замечательный головной убор смастерила ему мать: по прихоти ли или за нехваткой одинаковой ткани, она мало заботилась о подборе красок; и потому это чудо шляпочного искусства XVII века было с одной стороны жёлтое с зелёным, а с другой — белое с красным.

Но Фрике, вообще любивший разнообразие в тонах, только гордился этим.

Отделавшись от Базена, Фрике бегом направился к Пале - Роялю и прибежал туда как раз в ту минуту, когда из ворот дворца выходил гвардейский полк.

Так как Фрике явился сюда для того, чтобы насладиться зрелищем и послушать музыку, то он сейчас же присоединился к музыкантам и начал маршировать рядом с ними, сначала изображая барабанный бой с помощью двух грифельных досок, затем подражая губами звукам трубы с искусством, которое не раз доставляло ему похвалу любителей подражательной музыки.

Этого развлечения хватило от заставы Сержантов до Соборной площади, и Фрике всё время испытывал истинное наслаждение.

Но когда полк пришёл на место и роты вошли в Старый город и, развернувшись, построились до самого конца улицы Святого Христофора, вблизи улицы Кокатри, где жил советник Брусель, Фрике вспомнил, что он ещё не завтракал, и задумался над тем, куда бы ему направить свои стопы для выполнения этого важного акта в программе дня.

По зрелом размышлении он решил поесть за счёт советника Бруселя.

Поэтому он пустился бегом, запыхавшись прибежал к дому советника и стал стучать в дверь.

Ему отворила его мать, старая служанка Бруселя.

— Что тебе надо, бездельник, — спросила она, — и почему ты не в соборе?

— Я был там, мамаша Наннета, — ответил Фрике, — но я видел, что там происходят вещи, о которых следовало бы предупредить господина Бруселя. И с разрешения господина Базена — вы ведь знаете господина Базена, нашего причётника? — я пришёл сюда, чтобы поговорить с господином Бруселем.

— Что же ты хочешь сказать господину Бруселю, обезьяна?

— Я хочу поговорить с ним лично.

— Этого нельзя: он работает.

— Ну, я подожду, — сказал Фрике, которого это устраивало тем лучше, что он знал, как использовать своё время.

С этими словами он быстро поднялся по ступеням крыльца, обогнав Наннету.

— Что ж тебе надо наконец от господина Бруселя? — спросила она.

— Я хочу сказать ему, — отвечал ей Фрике, крича во всю глотку, — что с той стороны идёт целый гвардейский полк. А так как все говорят, что двор настроен против господина Бруселя, то я пришёл предупредить, чтобы он был настороже.

Брусель услышал слова юного плута и, растроганный таким усердием, спустился в нижний этаж; он действительно работал у себя в кабинете, во втором этаже.

— Мой друг, — сказал он, — что нам за дело до гвардейского полка? Ты, верно, с ума сошёл, что поднял такой переполох? Разве ты не знаешь, что эти господа всегда так делают и что по пути короля всегда выстраивают рядами этот полк?

Фрике изобразил на своём лице удивление и начал мять в руках свою шапку.

— Ничего нет удивительного, что вы это знаете, господин Брусель, вам ведь известно всё, — сказал он, — но я, клянусь богом, ничего не знал и думал услужить вам. Не сердитесь на меня за это, господин Брусель.

— Напротив, мой милый, напротив, твоё усердие мне нравится. Наннета, — обратился Брусель к служанке, — достаньте-ка абрикосы, которые прислала нам госпожа де Лонгвиль из Нуази, и дайте полдюжины вашему сыну вместе с краюхой свежего хлеба.

— Ах, благодарю вас, — воскликнул Фрике, — благодарю вас! Я как раз очень люблю абрикосы.

                           из историко - приключенческого романа французского писателя Александра Дюма - «Двадцать лет спустя»

( кадр из фильма «О бедном гусаре замолвите слово» 1980 )

Мальчик

0

34

Это её мальчик.

Не помня себя, она назначила ему свидание и во всё остальное время как бы лишилась сознания: во всём теле её был лихорадочный трепет, лицо горело, в глазах было темно, грудь тяжело дышала; но и в этом состоянии она живо чувствовала присутствие милого человека: не глядя на него, она знала, был ли он в комнате, или нет; не слышавши, она слышала его голос и, как сомнамбула, кажется, чувствовала каждое его движение.

                                                                                                                                                  -- Писемский А. Ф.  Роман «Боярщина» (Цитата)

Маги,
         сомнамбулы

и посвящённые
вступили в сезон своих горестей:

Весна! а на её фоне
         блекнут пустоты,

           
истончаясь до сострадания.
Нега, нежность, любовь...  и так далее,
                с причитаниями

и восклицаниями,
        перемещаются
                с периферии сознания

               
в сезон восхищений на фоне
                новой, сегодняшней,               
весны.

                                                         истончаясь до сострадания
                                                                    Автор: Тома Мин

( кадр из фильма «Сомнамбула» 2012 )

Мальчик

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Свободное общение » Мальчик