Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Свободное общение » Это интересно ?


Это интересно ?

Сообщений 101 страница 110 из 110

101

Под уксусом истории (©)

Рука истории безжалостна в своём творении
И кто по времени созрел, словно вино.
Того на пьедестал возводят дифирамбой осыпают.
А кто прокис от  времени и в уксус превратился
Того укладывают штабелем на дно.

                                                                                                     Рука истории
                                                                                             Автор: Халида Шариф

1 Гений одной ночи ( Фрагмент )

Победоносное шествие Марсельезы неудержимо, оно подобно лавине.

Её поют на банкетах, в клубах, в театрах и даже в церквах после Te Deum (*), а вскоре и вместо этого псалма.

Каких - нибудь два - три месяца, и Марсельеза становится гимном целого народа, походной песней всей армии.

Серван, первый военный министр французской республики, сумел почувствовать огромную окрыляющую силу этой единственной в своем роде национальной походной песни.

Он издаёт приказ срочно разослать сто тысяч экземпляров Марсельезы по всем музыкантским командам, и два - три дня спустя песня безвестного автора получает более широкую известность, чем все произведения Расина, Мольера и Вольтера.

Ни одно торжество не заканчивается без Марсельезы, ни одна битва не начинается, прежде чем полковой оркестр не проиграет этот марш свободы.

В сражениях при Жемаппе и Нервиндене под его звуки строятся для атаки французские войска, и вражеские генералы, подбадривающие своих солдат по старому рецепту двойной порцией водки, с ужасом видят, что им нечего противопоставить всесокрушающей силе этой «страшной» песни, которая, когда её хором поют тысячи голосов, буйной и гулкой волной бьёт по рядам их солдат.

Всюду, где сражается Франция, парит Марсельеза, подобно крылатой Нике, богине победы, увлекая на смертный бой бесчисленное множество людей.

А между тем в маленьком гарнизоне Хюнинга сидит никому на свете не известный капитан инженерных войск Руже де Лиль, прилежно вычерчивая планы траншей и укреплений.

Быть может, он успел уже и забыть «Походную песню Рейнской армии», созданную им в ту давно минувшую ночь на 26 апреля 1792 года; по крайней мере когда он читает в газетах о новом гимне, о новой походной песне, покорившей Париж, ему и в голову не приходит, что эта победоносная «Песня марсельцев», каждый её такт, каждое слово её и есть то самое чудо, которое совершилось в нём, произошло с ним далёкой апрельской ночью.

Злая насмешка судьбы: эта до небес звучащая, к звёздам возносящая мелодия не вздымает на своих крыльях единственного человека — именно того, кто её создал.

Никто в целой Франции и не думает о капитане инженерных войск Руже де Лиле, и вся огромная, небывалая для песни слава достаётся самой песне: даже слабая тень её не падает на автора.

Имя его не печатается на текстах Марсельезы, и сильные мира сего, верно, так и не вспомнили бы о нём, не возбуди он сам их враждебного к себе внимания.

Ибо — и это гениальный парадокс, который может изобрести только история, — автор гимна революции вовсе не революционер; более того: он, как никто другой способствовавший своей бессмертной песней делу революции, готов отдать все свои силы, чтобы сдержать её.

И когда марсельцы и толпы парижан с его песней на устах громят Тюильри и свергают короля, Руже де Лиль отворачивается от революции.

Он отказывается присягнуть Республике и предпочитает выйти в отставку, чем служить якобинцам.

Он не желает вкладывать новый смысл в слова своей песни «свобода дорогая»; для него деятели Конвента то же, что коронованные тираны по ту сторону границы.

Когда по приказу Комитета общественного спасения ведут на гильотину его друга и крёстного отца Марсельезы, мэра Дитриха, генерала Люкнера, которому она посвящена, и всех офицеров - дворян, бывших первыми её слушателями, Руже дает волю своему озлоблению; и вот — ирония судьбы! — певца революции бросают в тюрьму как контрреволюционера, судят его за измену родине.

И только 9 термидора, когда с падением Робеспьера распахнулись двери темниц, спасло французскую революцию от нелепости — отправить под «национальную бритву» творца своей бессмертной песни.

И всё же то была бы героическая смерть, а не прозябание в полной безвестности, на которое он обречён отныне.

Больше чем на сорок лет, на тысячи и тысячи долгих дней суждено злополучному Руже пережить свой единственный в жизни подлинно творческий час.

У него отняли мундир, лишили его пенсии; стихи, оперы, пьесы, которые он пишет, никто не печатает, их нигде не ставят Судьба не прощает дилетанту его вторжения в ряды бессмертных; мелкому человеку приходится поддерживать своё мелкое существование всякого рода мелкими и далеко не всегда чистыми делишками.

Карно (**) и позднее Бонапарт пытаются из сострадания помочь ему.

Однако с той злосчастной ночи что-то безнадёжно надломилось в его душе; она отравлена чудовищной жестокостью случая, дозволившего ему три часа пробыть гением, богом, а затем с презрением отшвырнувшего его к прежнему ничтожеству.

Руже ссорится со всеми властями: Бонапарту, который хотел ему помочь, он пишет дерзкие патетические письма и во всеуслышание хвастает, что голосовал против него.

Запутавшись в делах, Руже пускается на подозрительные спекуляции, попадает даже в долговую тюрьму Сент - Пелажи за неуплату по векселю.

Всем досадивший, осаждаемый кредиторами, выслеживаемый полицией, он забирается под конец куда-то в провинциальную глушь и оттуда, точно из могилы, всеми покинутый и забытый, наблюдает за судьбой своей бессмертной песни.

Ему довелось ещё быть свидетелем того, как Марсельеза вместе с победоносными войсками Наполеона вихрем промчалась по всем странам Европы, после чего Наполеон, едва став императором, вычеркнул эту песню, как слишком революционную, из программ всех официальных торжеств, а после Реставрации Бурбоны и совсем запретили её.

И когда по прошествии целого человеческого века, в июльскую революцию 1830 года, слова и мелодия песни со всей былой силой вновь прозвучали на баррикадах Парижа и король - буржуа Луи - Филипп пожаловал её автору крохотную пенсию, озлобленный старик не испытывает уже ничего, кроме удивления.

Заброшенному в своём одиночестве человеку кажется чудом, что о нём кто-то вдруг вспомнил; но и эта память недолговечна, и когда в 1836 году семидесятишестилетний старец умер в Шуази - ле - Руа, никто уже не помнил его имени.

И лишь во время мировой войны, когда Марсельеза, давно уже ставшая государственным гимном, вновь воинственно гремела на всех фронтах Франции, последовал приказ перенести прах маленького капитана Руже де Лиля в Дом Инвалидов и похоронить его рядом с прахом маленького капрала Бонапарта, наконец-то неведомый миру творец бессмертной песни мог отдохнуть в усыпальнице славы своей родины от горького разочарования, что лишь единственную ночь довелось ему быть поэтом.

                                                         из цикла новелл австрийского писателя Стефана Цвейга - «Звёздные часы человечества»
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) Её поют на банкетах, в клубах, в театрах и даже в церквах после Te Deum - Te Deum, это старинный христианский гимн. Согласно церковному преданию, текст гимна написал в конце IV века св. Амвросий Медиоланский. В русском православном богослужении тот же текст известен как «Тебе Бога хвалим». Распевы этого текста у католиков и православных - разные.

(**) Карно  и позднее Бонапарт пытаются из сострадания помочь ему - Лазар Николя Маргерит Карно (13 мая 1753, Ноле — 2 августа 1823, Магдебург) — французский государственный и военный деятель, инженер и учёный. Сыграл ключевую роль в создании и руководстве обороной Французской республики во время Французской революции и Наполеоновских войн.

Это интересно?

0

102

Это очень много

Я вам песенку спою про пять минут!
Эту песенку мою пускай поют!
Пусть летит она по свету,
Я дарю вам песню эту,
Эту песенку про пять минут!

Пять минут, пять минут!
Бой часов раздастся вскоре!
Пять минут, пять минут!
Помиритесь те, кто в ссоре!
Пять минут, пять минут!
Разобраться, если строго,
Даже в эти пять минут
Можно сделать очень много!

                                                      Песенка про пять минут (отрывок)
                                                                   Слова - В.Коростылёв

Кошкин танк Невзоров роль Главный конструктор # Т34

Конструкторское бюро размещалось на четвёртом этаже, а кабинет директора завода – в том же подъезде на втором этаже.

Через минуту я был у директорского кабинета. Войдя, я сразу отметил: кабинет очень маленький, никаких портретов на стенах, ни одной бумажки на столе.

И.В. Окунев хмуро посмотрел на меня и спросил: «Танки знаешь?»

Я смущённо ответил:

«Видимо, знаю. Окончил в 1942 г. с отличием танковое училище, на фронте был танковым механиком, после войны с золотой медалью окончил бронетанковую академию, четвёртый год работаю конструктором в танковом КБ».

«Будешь работать главным конструктором, – сказал он и после небольшой паузы продолжил. – После обеда зайди к моему помощнику по кадрам, возьми у него пакет и завтра же поезжай в Свердловск в обком партии».

Тем первая встреча с И.В. Окуневым у меня и закончилась.

На другой день меня принял начальник промышленного отдела Свердловского обкома КПСС Грязнов.

Он попросил меня рассказать о происхождении, поинтересовался моими родственниками, спросил, нет ли среди них осуждённых или бывших в оккупации.

Я ответил, что мои предки потомственные крестьяне Владимирской губернии, родители до 1934 г. работали в колхозе, а в 1934 г. мы переехали на Петровский спиртзавод Ивановской области. Отец умер, мать работает уборщицей.

Никаких родственников осуждённых, бывших в оккупации и живущих за границей у меня нет.

После окончания беседы Грязнов предложил мне пообедать в обкомовской столовой и зайти после этого вновь к нему.

Когда я вернулся, он вручил мне пакет и сказал, что могу ехать обратно.

Приехав вечером домой, я этот пакет на другой день передал начальнику отдела кадров завода Н.С. Коваленко.

Спустя неделю Коваленко звонит мне: «Вам оформлена командировка в Москву.

Зайдите ко мне за ней и за пакетом, который надлежит передать начальнику Главтанка (Главное управление танкостроения Министерства транспортного машиностроения СССР) Н.А. Кучеренко».

Николая Алексеевича Кучеренко я знал очень неплохо, несколько раз встречался с ним по совместной, чаще общественной работе.

Выходец из нашего КБ, он в годы войны был заместителем у А.А. Морозова и уже после войны был назначен главным конструктором Главтанка.

В 1950 г. было создано Всесоюзное научно - техническое общество (НТО), членом которого, заплатив вступительный взнос в размере 10000 рублей, стал и Уралвагонзавод.

Председателем заводской организации НТО стал Кучеренко, работавший тогда главным инженером завода, а меня избрали секретарём танковой секции.

Я периодически утверждал у него планы, отчёты и другие бумаги, связанные с работой этого общества.

Часто общаясь в те годы с Н.А. Кучеренко, я открыл в нём внимательного и добропорядочного человека.

Прочтя привезённые мною в пакете бумаги и поговорив немного о работе КБ, Николай Алексеевич повёл меня к заместителю министра транспортного машиностроения С.Н. Махонину.

Никогда до той поры не встречаясь с Махониным, я много слышал о нём.

До войны он был начальником дизельного отдела, начальником ОТК на заводе им. Коминтерна, в войну – главным инженером Челябинского тракторного завода.

После войны Сергей Нестерович Махонин возвратился в Харьков, стал директором завода им. Коминтерна, а затем начальником Главтанка и, наконец, заместителем министра.

По рассказам, он и характером и внешним видом был схож с Окуневым.

Мне запомнился рассказ Колесникова о его первой встрече с Махониным.

После выпуска из академии А.В. Колесников получил назначение на завод им. Коминтерна.

Как-то вернувшись с полигонных испытаний опытного образца танка, он должен был доложить о результатах Махонину.

Старые работники завода предупредили молодого инженера - исследователя, чтобы доклад был чётким, ясным и не занимал более пяти минут.

Тщательно отрепетировав и проверив доклад на коллегах, Анатолий Васильевич вошёл в кабинет директора завода.

Отбарабанив свои пять минут и мысленно поздравив себя с успехом, он ждал чего-то похожего на похвалу.

После тяжелой паузы Махонин неожиданно сказал:

«Ну и болтун же ты, браток. Можешь идти...»

               из мемуаров Леонида Николаевича Карцева, бывшего главного конструктора отдела 520 Уралвагонзавода (УКБТМ) - «Воспоминания Главного конструктора танков»

Это интересно?

0

103

Устами младенца ..  правда народная ))

Ай, потешить вас сказкою ...
А сказка чудесная ...
Есть в ней дива дивные, чуда чудные ...
А есть и правда народная.

                                                                     -- х/ф «Василиса Прекрасная» 1939  (Цитата)

ОСМЫСЛЕНИЕ РЕЧИ БЕССМЫСЛИЦЕЙ ( ФРАГМЕНТ )

Случается, что погоня за смыслом приводит ребёнка к сугубой бессмыслице. Услышав, например, песню, которая начиналась словами:

Царь дрожащего творенья,

ребёнок воспроизвел её так:

Царь, дрожащий от варенья.

Дикое это словосочетание было для ребёнка гораздо осмысленнее, чем то, которое он услышал от взрослых.

В одной персидской сказке царевна говорит жениху:

- Властелин души моей.

Услышала эту сказку трёхлетняя Ира и пересказала восклицание царевны по-своему:

- Пластелин души моей.

Мать причёсывает четырёхлетнюю Люду и нечаянно дёргает её волосы гребнем. Люда хнычет, готова заплакать. Мать говорит в утешение:

- Терпи, казак, атаманом будешь!

Вечером Люда играет с куклой, причёсывает её и повторяет:

- Терпи, коза, а то мамой будешь!

Такое же влечение к смыслу, к наглядным словам и вещам сказалось в той великолепной бессмыслице, которую создал недавно один четырёхлетний москвич.

Услышав от взрослых стихи:

Скакун лихой, ты господина
Из боя вынес, как стрела,
Но злая пуля осетина
Тебя во мраке догнала...

он сразу заучил их наизусть, причём последнее двустишие было им оформлено так:

Но злая рыба осетрина
Тебя во мраке догнала.

И здесь опять - таки эта бессмыслица для него гораздо более насыщена смыслом, чем то вполне осмысленное сочетание слов, которое дано ему взрослыми.

Четырёхлетняя Галочка, услышав известную песенку "Любимый город в синей дымке тает", воспроизвела эти слова таким образом: "Любимый город, синий дым Китая".

А Дон - Кихота называла "Тонкий Кот".

Когда моя старшая сестра заучивала вслух стихотворение Пушкина:

Как ныне сбирается вещий Олег,

я, пятилетний мальчишка, понимал эту строчку по-своему:

Как ныне собирает свои вещи Олег.

У Батюшкова есть такая строка:

Шуми, шуми волнами, Рона!

Известный языковед Д. Н. Ушаков говорил на лекции студентам, что в детстве эта строка воспринималась им так:

Шуми, шуми, волна Мирона! * (* Д. Н. Ушаков, Краткое введение в науку о языке, М. 1925, стр. 41 - 42.)

Как бы ни ошибался ребёнок в истолковании некоторых слов и понятий, это не может опорочить целесообразнейший метод, при помощи которого он приходит к окончательному пониманию нашей речи.

Точно такое же словесное творчество можно наблюдать и в речи народа.

В лингвистике это ложное осмысление слов именуется "народной (или полународной) этимологией".

Николаевские солдаты приспособили к своему пониманию иностранное слово "гошпиталь", придав ему ехидное прозвище "вошпиталь" (то есть питомник вшей).

Народное наименование пластыря - кластырь, бульвара - гульвар. Поликлинику в народе часто зовут полуклиникой, в отличие от клиники, то есть больницы.

Немецкое слово Profoss (так назывался когда-то военный полицейский служитель, исполнявший обязанности надзирателя и палача) изменилось в просторечии в прохвост *. (* В. В. Виноградов, Очерки по истории русского литературного языка XVII - XIX вв., М. 1938, стр. 52.)

Вспомним некрасовское:

- Как не понять! С медведями
Немало их шатается
Прохвостов и теперь.

Те древние египетские сфинксы, что стоят над Невой в Ленинграде перед Академией художеств, именовались в просторечии сфинками (то есть попросту свинками), что отмечено в одном из ранних стихотворений Некрасова:

Я мимо сфинок шёл *. (* Н. А. Некрасов, Полн. собр. соч. и писем, т. I, М. 1948, стр. 365.)

И в одном из рассказов Даля:

"... о набережной, на которой лежат две свинки огромные"*. (* В. И. Даль, Повести. Рассказы. Очерки. Сказки, М. - Л. 1961, стр. 56 и 448.)

                                                                                                                     из книги Корнея Ивановича Чуковского - «От двух до пяти»

( кадр из фильма «Василиса Прекрасная» 1939 )

Это интересно?

0

104

Гибриды .. или -  А его нет .. он в  Грибодомике 

Любил я все науки с детства,
Моря познанья бороздил –
Фарватер в каждом находил,
Настроив компас: ум и сердце.

А с лучшим другом – мудрой книгой –
Решался вмиг любой вопрос,
И знанья насыщали мозг.
Но возникала вновь интрига…

Меня науки все пленили,
Но лишь в одной они сошлись
(Наука изучает жизнь)
И в целое соединились!

Нам мало скудных знаний капель,
И я как генный инженер
В геном неведомых химер
Вонзал молекулярный скальпель!..

Я жизнь создам, но не разрушу,
И ясен ум, крепка рука –
Скрестил я душу с ДНК…
Господь, спаси такую душу.

                                                  Скрестил я душу с ДНК
                                                    Автор: Серёгин Сергей

СКРЕЩИВАНИЕ СЛОВ

Из созданных ребёнком прилагательных мне особенно пришлось по душе слово "блистенький":

- Моя чашка такая блистенькая (блестящая и чистенькая сразу).

Блистенький - синтетическое слово. В нём слиты два разных слова, корни которых созвучны. Таково же услышанное мною недавно: бронемецкая машина.

Замечу кстати, что такое скрещение двух разных корней наблюдается не только в прилагательных. Например:

- Я поломою (мою полы).
- Где же твоя волосетка? (сетка для волос).
- Я безумительно люблю кисанек! (безумно плюс изумительно).

К этой же категории относится слово переводинки - переводные картинки.

Недавно мне сообщили о маленьком Юре, которого взрослые назойливо спрашивали:

- Чей ты сын?

Вначале он всякий раз отвечал:

Мамин и папин!

Но потом это ему надоело, и он создал более краткую формулу:

- Мапин!
- Смотри, какая жукашечка ползет! (жук плюс букашечка).
- Давай сделаем из снега кучело! (куча плюс чучело).

Примеряет бескозырку:

- Шапка с морякорем (моряк плюс якорь).

Кира, лет двенадцати, крикнула:

- Мама, дай мне, пожалуйста, луксусу!

Я не понял, чего она хочет.

- Луксус - это лук с уксусом, - пояснила мне Кирина мать. - Кира, когда была маленькая, так быстро произносила "лук с уксусом", что у неё получался "луксус". Слово это осталось в нашей семье навсегда.

Владимир Глоцер в детстве кого-то обозвал подхализой (подхалим плюс подлиза).

Трёхлетняя Таня Дубинюк:

- У моего папы тоже такой пиджакет (пиджак плюс жакет).

И вот гибрид паука с тараканом:

- Мама, я боюсь, на полу паукан!

Луксус, мапин, пиджакет, паукан, подхализа, волосетка, безумительно, блистенький - подобные составные слова создаются не только детьми.

И. Е. Репин в своей книге "Далёкое близкое" выразился, например, о газетных писаках, что они "шавкали из подворотни".

Это была обмолвка.

На самом деле он хотел написать "тявкали, как шавки", - но слово "шавкали" так выразительно, что отказаться от него было жалко, и я как редактор книги свято сохраняю его в репинском тексте.

Когда два схожих слова вклиниваются одно в другое так, что в результате получается новое, состоящее из двух приблизительно равных частей, это слово называется гибридным.

Примером такого гибрида может служить слово драмедия (драма + комедия); слово это придумал один из друзей Чарли Чаплина, стремившийся охарактеризовать те своеобразные киноспектакли, которые созданы гениальным актёром.

"Его комедии балансируют на грани трагедии. Для этого подходящее название - драмедия" *.
_____________

* Чарльз Чаплин - младший, Мой отец Чарли Чаплин, "Иностранная литература", 1961, № 7, стр. 150.

Таким же гибридом является другое английское слово смог, сложенное из двух слов: смок - то есть дым, и фог - туман.

"Смог, - говорит Сергей Образцов, - непроницаемый, рыжий, отравленный углеродом холодный пар" *.
______________

* С. Образцов, О том, что я увидел, узнал и понял во время двух поездок в Лондон, М. 1937, стр. 174 - 175.

Слово это возникло давно: оно встречается в английской газете "Daily News" уже в 1905 году. Знаменитый английский писатель Льюиз Керролл, автор "Алисы в стране чудес", очень любил сочинять такие составные слова и называл их "слова - чемоданы" *.

______________

* "Вопросы языкознания", 1961, № 4, стр. 141 - 142.

По своей структуре эти "взрослые" слова - чемоданы - драмедия, смог и шавкали - ничем не отличаются от детских волосеток, пауканов и луксусов.

                                                                                                                        из книги Корнея Ивановича Чуковского - «От двух до пяти»

Это интересно?

0

105

Отукаталкивание первичной реальности 

Глагол, струись от счастья бытия,
Глагол, струись… Что делать? Улыбаться,
А светлым занавескам колебаться
От дуновенья. Миссия сия
Проста, легка. Что делать? Мягкий знак
Не позабыть, не пропустить в ответе.
Так жёстко всё на этом белом свете,
Что надобно смягчить его хоть так.

                                                           Глагол, струись от счастья бытия (отрывок)
                                                                                  Автор: Лариса Миллер

V. ДЕЙСТВЕННОСТЬ  (ФРАГМЕНТ )

И заметьте, как действенны эти ребячьи слова. В большинстве случаев они изображают предметы исключительно со стороны их действия.

Строганок - это то, чем строгают,
Копатка - это то, чем копают.
Колоток - это то, чем колотят.
Цепля - это то, чем цепляют.
Вертутия - это то, что вертится.
Лизык - это то, что лижет.
Мазелин - это то, чем мажут.
Кусарик - это то, что кусают.

Здесь нет ни единого слова, которое не было бы связано с движением, с динамикой.

Всюду выдвинута на первое место действенная функция предмета.

Трехлётний ребёнок уверен, что почти каждая вещь существует для того или иного точно определённого действия и вне этого действия не может быть понята.

В существительном ребёнок ощущает скрытую энергию глагола.

Вы только всмотритесь, с каким напряжённым вниманием глядит годовалый младенец на автомобили, мотоциклы, трамваи, следя за их непрерывным движением.

Почти все исправления, вносимые ребёнком в нашу "взрослую" речь, заключаются именно в том, что он выдвигает на первое место динамику.

В "народной этимологии" взрослых это происходит не так часто, потому что взрослые подмечают в словах и другие особенности.

Русские крестьяне из клироса делали крылос (от слова "крыло"), Хамильтона превращали в Хомутова, то есть оперировали и существительными, а "народная этимология" детей почти всегда обнаруживает в названии предметов глагол.

Но, конечно, и детям порою случается выдвигать в названии предмета не глагол, а имя существительное или - очень редко - прилагательное.

Мне сообщают о пятилетнем Гаврюше, который ботанику называл цветаника (его отец был директором ботанического сада), а ватрушку - творушка (от слова "творог"); и я знаю Мусю, которая называла нафталин муфталином, так как была уверена, что нафталин существует специально для маминой муфты.

Впрочем, таких словообразований не много. Большинство детских слов, входящих в область "народной этимологии", связано с глагольными формами.

Так велико у детей тяготение к глаголу, что им буквально не хватает глаголов, существующих во "взрослом" языке. Приходится создавать свои собственные.

Нет, кажется, такого существительного, которое ребёнок не превратил бы в глагол:

- Часы часикают.
- Вся ёлка обсвечкана! Вся ёлка обсвечкана!

Брат трёхлетней Нины играет на балалайке. Нина страдальчески морщится:

- Не балалай, пожалуйста!

Ребёнок создаёт такие глаголы десятками - гораздо чаще, чем мы.

Прищемив себе руку дверью, ребёнок кричит:

- Ай, я задверил руку!

И пусть родителей коробит это смелое производство глагола, ребёнок считает его совершенно нормальным.

- Отскорлупай мне яйцо.
- Замолоточь этот гвоздик.
- Бумага откнопкалась.
- Я защёкала свою карамельку!
- Ого-го, как ладошкаются!
- Ой, меня крапива накрапивила!
- Я намакаронился.
- Я уже начаёпился.

И даже:

- Мы почайпили кофе.

Иногда оглаголивается даже наречие.

- Расширокайтесь!.. Расширокайтесь! - кричала своим гостям четырехлётняя девочка, требуя, чтобы они расступились.

В глагол превращается даже слово "ещё":

- Покачайте меня на качелях, только я не сойду, а буду всё ещёкать и ещёкать *.
______________

* Кстати отмечу, что слово "ещёкать" по своей структуре вполне соответствует "взрослому" глаголу "бисировать", произведённому от латинского "бис" (bis).

Глаголом может стать даже междометие алло:

- Папа алёкает по телефону.

Серёжа прижался к маме, она обняла его.

- Весь обмамился! - хвалится он.

Это приводит к экономии речи. Вместо того чтобы отмахиваться от назойливых мух, Аркашка предпочитает отмухиваться:

- Я сижу и отмухиваюсь. Сижу и отмухиваюсь.

Нет таких слов, которые ребёнок не превратил бы в глаголы ...

                                                                                                                        из книги Корнея Ивановича Чуковского - «От двух до пяти»

Обрывки мыслей

0

106

П Э Г Ы Т Т И ..  или в 86 километрах от истории

Примечание: 86 километров самая узкая часть  Берингова пролив, разделяющего Чукотку и Аляску. Дополнение: примерно по середине Берингова пролива находятся два острова  Тот что побольше - территория РФ, остров Ратманова.  А тот, что поменьше - территория США, остров Крузенштерна. Расстояние между двумя островами - 3. 650 метров.

Мы в яранге пьём чаёк,
Заходи-ка к нам, дружок.
Угостим тебя мы чаем.
Так мы праздник отмечаем.
Праздник Пэгытти звезды
Приобщайся к нам и ты.

Это «Пёстрое скопленье»
Вызывает восхищенье.
Добрых мыслей хоровод —
Мы встречаем Новый год.
Всех к себе мы приглашаем,
В чашку чая наливаем.

                                       Праздник Пэгытти звезды
                                              Автор: Сергей Спирин

Пэгытти — праздник, который чукчи отмечают в день зимнего солнцестояния, в ночь с 21 на 22 декабря. Название происходит от имени ритуальной звезды, в традиционной астрономии это Альтаир в созвездии Орла. Для чукчей восхождение Пэгытти знаменовало начало нового года, так как с этого момента световой день начинал прирастать. Некоторые традиции праздника:

Разжигание огня. Каждая семья использовала для этого собственную священную «огнивую» доску — символ домашнего очага.
Танцы и исполнение песен. Вокруг жертвенных костров устраивали танцы и исполняли песни с пожеланиями счастья в наступающем году.
Угощение злых духов. Для этого наполняли салом и жиром специальные кожаные чашки.
Соревнования. Оленеводы соревновались в скачках на оленях и в езде на собаках, танцевали и пели у костров, призывая благословение духов.

А у нас сегодня праздник

0

107

Когда он был маленьким, он тоже был хранителем традиций ))

Поплыл мой кораблик по синей реке...
Не знает он горя, плывёт налегке:
И парус его ярче белого снега.
Как - будто мечта, невесомая нега...
Но вот возмущает сознания гладь,
А может быть так снизошла благодать,
Когда влюблена и на белых крылах
Лечу вдохновенно на всех парусах...
А может, душа убелилась снегами
И мчится по Небу, гонима ветрами. ..
А может, кораблик тот был из листа...
Бумажная тает его красота....
Я помню восторг, смех весёлый ручья...
Не знала я горя, в мечтах жизнь моя..
И я как кораблик плыла налегке...
Пока не исчезну в бурлящей реке....
.

                                                  Поплыл мой кораблик по синей реке
                                                            Автор: Арина Виноградова

Полтора века назад в России думали и простолюдины, и купцы, и даже дворянское сословие, что сёрбать (хлебать) из чашки не так вкусно, как из блюдечка.

Вот, что пишет Герцен о жене уездного предводителя дворянства:

"Марья Степановна занималась чаем. Она, оставаясь одна или при близких друзьях, любила чай пить продолжительно, сквозь кусочек, с блюдечка, это ей нравилось, между прочим, и тем, что сахару выходило по этой методе гораздо меньше".

Активно пить чай из блюдца в России стали в конце 18 века.

Во - первых, сам напиток к этому моменту сделался достаточно распространённым, а во - вторых, в обиход вошли самовары.

Пузатые, объёмистые, иные из них ухитрялись вместить и вскипятить сразу несколько вёдер воды.

А ведро – это, между прочим, примерно 12,3 литра, так что одного самовара хватало надолго даже большой компании.

Остывал он медленно, что, согласитесь, в холода и непогоду приходилось очень кстати.

Правда, добавленный в заварку кипяток сразу пить было невозможно, поэтому чай сперва наливали в чашку, а затем в блюдечко.

В неглубокой широкой посуде напиток быстро остывал.

Держа блюдце на трёх пальцах, его подносили ко рту и, зажав в зубах кусочек сахара, втягивали чай вместе с воздухом.

Получалось и тепло, и ароматно, и сладко.

Не удивительно, что к середине 19 столетия такой способ чаёвничать стал невероятно популярен во всех слоях русского общества.

Едва это произошло, дворянство немедленно отмежевалось от традиции и объявило её вульгарной, выдуманной простолюдинами и свойственной ретроградам русской глубинки.

Хотя на самом деле ни то ни другое не отвечало действительности: пить чай из блюдца впервые начали не крестьяне и вовсе не в России.

Дворянские придирки легко кроются элементарной логикой.

Достаточно просто задуматься, откуда вообще взялись блюдца, ведь исконно китайское чаепитие не знало такой посуды.

Избавить чашку от одиночества придумали в Англии.

Став поклонниками чая ещё в 17 веке, британцы поначалу тоже пили его из пиал, преимущественно фарфоровых.

В то время их привозили из Китая, как и сделавшийся ультрамодным шёлк.

Впрочем, европейцы быстро освоили производство и того и другого, причём первые фарфоровые чашки изначально делались по образцу китайских – небольшими и совершенно круглыми.

Однако практичные британцы быстро сообразили, что фарфор, хоть и нагревается меньше металла, всё равно обжигает, поэтому приделали пиалам ручки.

Потом подумали, и увеличили объём изделия.

Поскольку в то время именно Англия была законодательницей мод, её примеру последовали во Франции и Саксонии, европейских центрах по производству фарфора.

Местные мастера развили идею и создали для новоизобретенной посуды пару – небольшую, но достаточно глубокую тарелочку, в которой напиток остывал ещё быстрее.

Так появилось блюдце, а пить из него чай стало новой модной традицией, захватившей Европу начала 18 - го столетия.

                                                                                                    ЧАЙ ИЗ БЛЮДЦА: ПУТЕШЕСТВИЕ ОДНОЙ РУССКОЙ ТРАДИЦИИ (ОТРЫВОК)
                                                                                                                   Источник: ВК "Светское СОБРАНИЕ - 3 К"

( кадр из фильма «Начальник Чукотки» 1966 )

Это интересно ?

0

108

Вот и всё ... крутой мужик уезжает в Геленджик ( © )

Не знаю бед и скуки,
Узнайте, наконец,
Я мастер на все руки,
И жнец я и кузнец.
Умею всё на свете,
Чем привлекаю дам.
Нуждаюсь не в совете,--
Советчик я и сам.

                                 Мастер на все руки (отрывок)
                                         Автор: Шанин Александр

ЛИЧНОЕ ЗНАКОМСТВО СО СТАЛИНЫМ (ФРАГМЕНТ)

.. однажды на заседании Политбюро встал несколько необычный вопрос об одном лице, командированном Внешторгом в какую-то латиноамериканскую страну.

Подошла очередь данного вопроса. Вызвали этого человека.

Пришёл он, очень растерянный с виду, лет тридцати пяти.

Начинается обсуждение. К нему обращается Сталин: "Расскажите нам всё, как было, ничего не утаивая".

Тот рассказывает, что приехал в эту страну делать какие-то заказы. Сейчас я точно уже не помню, от какой организации и куда он ездил. Но не это главное. Тут интересно, как реагировал Сталин.

А человек продолжает:

"Я зашёл в ресторан поесть. Сел за стол, заказал обед. Ко мне подсел какой-то молодой человек и спрашивает:

- Вы из России?". - "Да, из России".

- "А как вы относитесь к музыке?". - "Люблю послушать, если хорошо играют на скрипке".

- "А что вы приехали закупать?". - "Я приехал закупать оборудование".

- "А вы в России служили в армии?". - "Да, служил".

- "В каких частях?". - "В кавалерии, я кавалерист, люблю лошадей и сейчас, хотя уже не служу".

- "А как вы стреляете? Вы же были военным".

- "Неплохо стреляю".

А назавтра мне перевели, что было обо мне написано в газетах. Я просто за голову взялся.

Оказывается, это был журналист, представитель какой-то газеты, но он не представился мне, а я по своей неопытности стал с ним разговаривать и отвечать на его вопросы.

Он написал, что приехал такой-то, что будет размещать заказы на такую-то сумму (всё это был вымысел), что любит ездить верхом, настоящий джигит, хороший стрелок и спортсмен, стреляет вот так-то и попадает туда-то на таком-то расстоянии, к тому же скрипач, и т. д.

Одним словом, столько было написано чепухи, что я ужаснулся, но сделать уже ничего не мог.

Через некоторое время посольство предложило мне, чтобы я возвратился на Родину. Вот я приехал и докладываю вам, как это было. Очень прошу учесть, что было сделано без какого - либо злого умысла".

Пока он рассказывал, все хихикали и подшучивали над ним, особенно лица, приглашённые со стороны.

Но члены ЦК и Ревизионной комиссии, которые всегда присутствовали на заседаниях, вели себя сдержанно, ожидая, что же теперь будет.

Когда я посмотрел на этого человека, мне его стало жалко: он оказался жертвой собственной простоты, наивности, а как скажется на нём разбор дела на заседании Политбюро?

Человек этот говорил очень чистосердечно, но смущался. Сталин же приободрял его: "Рассказывайте, рассказывайте", причём спокойным, дружелюбным тоном.

Вдруг Сталин говорит:

"Ну, что же, доверился человек и стал жертвой этих разбойников пера, пиратов... А больше ничего не было?". "Ничего". "Давайте считать, что вопрос исчерпан. Смотрите, в дальнейшем будьте поосторожнее".

Мне очень понравился такой исход обсуждения.

После этого объявили перерыв.

Тогда Политбюро заседало долго, и час, и два, и больше, делали перерыв, после чего все уходили в другой зал, где стояли столы со стульями и подавался чай с бутербродами.

Тогда было голодное время даже для таких людей, как я, занимавших довольно высокое положение, жили мы более чем скромно, даже не всегда можно было вдоволь поесть у себя дома.

Поэтому, приходя в Кремль, наедались там досыта бутербродами с колбасой и ветчиной, пили сладкий чай и пользовались всеми благами как люди, не избалованные яствами изысканной кухни.

Так вот, когда был объявлен перерыв и все пошли в "обжорку", как мы между собой в шутку её называли, он, бедняга, продолжал сидеть, настолько, видимо, потрясённый неожиданным для него исходом дела, что, пока ему кто-то не сказал об окончании заседания, он не двигался с места.

Мне очень понравились такая человечность и простота Сталина, понимание им души человека.

Казалось ведь, что человек уже обречён, раз поставлен на обсуждение этот вопрос.

Думаю, что, наверное, пришло какое-то донесение Сталину, после чего Сталин сам поставил этот вопрос на Политбюро, чтобы показать, каков он и как решает такие дела.

                                     из мемуаров Никиты Сергеевича Хрущёва - «Время, Люди, Власть. Воспоминания. Книга 1. Часть 1»

Это интересно?

0

109

В плодах шефской помощи

Осень поздняя стоит:
на деревьях  — иней,
снег дорожки серебрит,
и наряд наш зимний...

Сверху спущен нам Указ
прямо из Обкома:
зашивается без вас
наш колхоз знакомый.

Комсомол ответил: "Есть!
Всем спасать свеколку!"
Оставалось в ПАЗик сесть —
пели, без умолку!

По дороге ПАЗик  мчит,
распечатав лужи,
на ухабах он фырчит,
серый снег утюжа.

Тяжело вдруг завздыхал,
в "судорогах" забился,
час сопел, пыхтел, чихал,
и — остановился.

Дальше пеше строем шли,
обходили лужи.
Наконец - то мы дошли,
угодив под ужин.

Утром — в девять — по свеклу!
Благо — поле  рядом!
А  она стоит в снегу,
хвастаясь нарядом!

Там пролили море слёз —
руки коченели!
Вспоминали тот колхоз
мы не три недели!

                                           Как свеклу мы убирали!
                                   Автор: Галина Бендюк (Радюшина)

МОСКОВСКИЕ БУДНИ (ФРАГМЕНТ)

У меня имелись приятели среди военных.

Одним из них был Векличев, начальник Политуправления Московского военного округа, очень хороший товарищ.

Он был ближайшим, преданнейшим другом Якира.

Он когда-то работал на Украине и сам происходил из шахтёров.

Ходил он тогда с тремя или четырьмя ромбами в петлицах.

Он-то и рассказал мне, что на Украине дело обстоит плохо: крестьяне не работают, не хотят пахать, повсюду забастовки, саботаж.

Вдруг я узнаю, что мобилизованные красноармейцы посылаются на прополку сахарной свеклы на Украину.

В те времена Украина была главным поставщиком сахара, наверное, процентов 70 сахара, если не больше, давала она стране.

Когда я работал на Украине, то несколько соприкасался с сельским хозяйством и получил представление об уходе за сахарной свеклой.

Поэтому меня такое известие страшно поразило: если, думаю, красноармейцы будут полоть и убирать сахарную свеклу, то сахара ожидать нельзя.

Эта культура довольно трудоёмкая, деликатная, и её нужно обрабатывать со знанием дела, своевременно ухаживая за ней.

Конечно, от людей, не заинтересованных в результатах труда, сложно что - либо требовать.

К тому же красноармейцы в большинстве своём были из разных районов страны, а не только из свеклосеющих, и они плохо знали конкретное дело.

И, конечно, это сказалось на результатах: сахара не было.

                                                  из мемуаров Никиты Сергеевича Хрущёва - «Время, Люди, Власть. Воспоминания. Книга 1. Часть 1»

Это интересно?

0

110

И связавшись с представителями сопредельного государства ...

Напрасно во всём ты меня обвинила.
Ведь чувствами нашими я не играл.
Зачем же страстей сладкий вермут налила?
Зачем это всё? Лучше я бы не знал.

Забуду про ссоры. Уже забываю
Какие глаза... Как тебя я любил.
Прощения ждёшь? Да. Тебя я прощаю.
Как ты и хотела, я всё позабыл.

                                                            Напрасно во всём ты меня обвинила
                                                                       Автор: Александр Смолев

СНОВА НА УКРАИНЕ  (ФРАГМЕНТ)

Сталин - жестокий человек, он уничтожал кадры, а с другой стороны - смотрите, какую проявил заботу! 

Заботу, правда, проявлял он тоже драконовскими методами, но всё - таки это была забота о сохранении кадров....

Его жестокость и несправедливость, которую мы сейчас  видим, тогда нам не была видна.

Наоборот, его поступки расценивались как решительность и непреклонность в борьбе за Советское государство, за укрепление его против врагов, кто бы ими ни оказался и в каких бы формах эта вражеская деятельность ни проявлялась.

Впоследствии Сталин очень часто  возвращался  к случаю с Коротченко.

В непринуждённой обстановке, когда за столом уже было проведено несколько  часов, он опять и опять вспоминал: 

"Ну, как там самуяр?". Он называл его не Коротченко, а самуяром.

На XVIII  съезде партии выступали делегаты и порой заканчивали свои речи угрозами против Японии: вот, мол, такие - сякие самураи, мы их!

Коротченко был неряшлив в словах.

Он забывал фамилии даже ближайших людей, многое путал.

Самураи для  него  слово нескладное, и поэтому он своё выступление закончил так:

"Мы этим самуярам зададим перцу!". Так и остался "самуяром". Сталин его иначе  и  не  называл, вплоть до смерти.

Обращается Сталин ко мне: "Ну, как там самуяр?".

Я ответил: "Вот, связался самуяр с румынским королём".

Сталин  пошутил:  "Или  с  королевой? Сколько лет этой королеве?".

Отвечаю: "Король там несовершеннолетний, а есть мать - королева. Он, должно быть, связан  с  королевой - матерью".

Это вызвало хохот и новые шутки.

Конечно, то был смех сквозь слёзы, если припомнить существовавшую тогда обстановку. 

Ведь те, кто  обвинял Коротченко, если разобраться, были очень простые люди, но  они были морально настроены на поиск врагов народа.

Вот они и промышляли, желая отличиться, искали, за кого взяться.

Почему упоминался контакт с Румынией? Район, в котором  зародилась провокация, находился в Винницкой области и граничил с Бессарабией.

Наши чекисты работали против румынской агентуры. У них-то и родилась идея привязать человека к такой агентуре и сделать главой  агентов  -  кого же?

Председателя Совета Народных Комиссаров  Украины Коротченко.

Полагаю, что только то обстоятельство, что Сталин лично знал Коротченко и знал, что тот не способен на предательство, спасло  его. 

Если бы этого не было, то результат для Коротченко был бы плачевным.

На Украине была уничтожена тогда вся верхушка руководящих работников  в несколько этажей. Несколько раз сменялись кадры и вновь подвергались арестам и уничтожению.

Украинская  интеллигенция,  особенно писатели, композиторы, артисты и врачи, тоже были под наблюдением, подвергались арестам и расправе.

Даже  такой  замечательный  поэт  и  государственный  деятель, как Микола Платонович Бажан, который потом стал членом партии, честный и очень приятный  человек, преданный Советскому государству и Коммунистической партии, подвергался нападкам, и требовалось особо аргументировать, чтобы не допустить его ареста.

А Петро Панч? (тоже крупный украинский  писатель).

Не знаю, как он сохранился.

За ним следили и больше всего доносили писатели, вместе с которыми он работал. К сожалению, довольно часто он выпивал. 

Эти лица провоцировали его на какие-то разговоры, а потом всё это  передавалось, стряпалось дело, и вот уже документы готовы к аресту.

Некоторые лица  были  просто  шарлатанами, которые избрали для себя профессией разоблачение врагов народа. Они терроризировали вех, бесцеремонно заявляя в глаза:

"Вот этот - враг народа".

Прикипало к человеку это  обвинение, привлекало внимание, органы НКВД начинали разбираться.

Следствие, конечно, велось тайно, к человеку приставляли агентуру, а потом доказывали, что это - действительно враг народа.

Помню, был такой нахал (я забыл сейчас его  фамилию), начальник  "Киевпаливо" (Киевский  комитет  по топливу), который ходил повсюду и обвинял буквально  всех по очереди; так перед ним все буквально дрожали.

На заседании бюро горкома партии он бросил обвинение Сердюку, второму секретарю горкома.

На  следующем  заседании  я вынужден был сам председательствовать и разбирать это обвинение.

Никаких данных к обвинениям, которые он выдвигал против честных  людей, не существовало.

Но он утверждал, что и тут сидят враги народа. 

А тогда не требовалось каких-то фактов, каких-то доказательств. Было достаточно лишь нахальства и наглости.

Мне рассказали ещё об одном характерном случае.

Был на Украине такой деятель, врач Медведь.

После  войны он работал в Министерстве иностранных дел, входил в состав украинской  делегации, которую возглавлял Дмитро Захарович Мануильский в Организации Объединенных Наций. Он хорошо представлял там Украину, досаждал нашим  врагам. 

О нём говорили: "Ревёт, ревёт украинский Медведь".

Он  действительно и голос имел  "медвежий", и характер пробивной. 

Рассказывают, что (а  был он раньше, кажется, заместителем начальника областного отдела здравоохранения то ли в Киеве, то ли в Харькове) на партийном собрании какая-то женщина выступает и говорит, указывая пальцем на Медведя:

"Я этого человека не знаю, но по глазам его вижу, что он враг народа".

Можете себе представить?

Но Медведь (как говорится, на то он и Медведь) не растерялся и сейчас же парировал:

"Я  эту женщину, которая сейчас выступила против меня, в первый раз вижу и не знаю её, но по глазам вижу, что она проститутка".

Только употребил он слово более выразительное.

Потом это стало анекдотом на всю Украину, передавали из уст в уста. Это и спасло Медведя.

Если бы Медведь стал доказывать, что он не верблюд, не враг народа, а честный человек, то навлёк бы на себя подозрение.

Нашлось бы подтверждение заявлению этой  сумасшедшей, сознававшей, однако, что она не несёт никакой ответственности за  сказанное, а наоборот, будет поощрена.

Такая была тогда ужасная обстановка.

                                          из мемуаров Никиты Сергеевича Хрущёва - «Время, Люди, Власть. Воспоминания. Книга 1. Часть 1»

Это интересно?

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Свободное общение » Это интересно ?