Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Да уж

Сообщений 91 страница 93 из 93

91

Ничего. Подождём. Придёт и наш Кот.

— Ишь ведь, мерзавец, всё птиц ловит — нет чтобы мышь! — ропщет Анна Павловна. — От мышей спасенья нет, и в амбарах, и в погребе, и в кладовых тучами ходят, а он всё птиц да птиц. Нет, надо другого кота завести!

      --  Михаил Салтыков - Щедрин. Роман «Пошехонская старина. Житие Никанора Затрапезного, пошехонского дворянина» (Цитата)

Жил - был кот,
Ростом он был с комод,
Усищи — с аршин,
Глазищи — с кувшин,
Хвост трубой,
Сам рябой.
Ай да кот!

Пришёл тот кот
К нам в огород,
Залез кот на лукошко,
С лукошка прыгнул в окошко,
Углы в кухне обнюхал,
Хвостом по полу постукал.
— Эге,— говорит,— пахнет мышами!
Поживу-ка я с недельку с вами!

Испугались в подполье мыши —
От страха чуть дышат.
— Братцы,— говорят,— что же это такое?
Не будет теперь нам покоя.
Не пролезть нам теперь к пирогу,
Не пробраться теперь к творогу,
Не отведать теперь нам каши,
Пропали головушки наши.

А котище лежит на печке,
Глазищи горят как свечки.
Лапками брюхо поглаживает,
На кошачьем языке приговаривает:
— Здешние,— говорит,— мышата
Вкуснее,— говорит,— шоколада,
Поймать бы их мне штук двести —
Так бы и съел всех вместе!

А мыши в мышиной норке
Доели последние корки,
Построились в два ряда
И пошли войной на кота.
Впереди генерал Культяпка,
На Культяпке — железная шляпка,
За Культяпкой — серый Тушканчик,
Барабанит Тушканчик в барабанчик,
За Тушканчиком — целый отряд,
Сто пятнадцать мышиных солдат.

Бум! Бум! Бум! Бум!
Что за гром? Что за шум?
Берегись, усатый кот,
Видишь—армия идёт,
Видишь—армия идёт,
Громко песенку поёт.

Вот Культяпка боевой
Показался в кладовой.
Барабанчики гремят,
Громко пушечки палят,
Громко пушечки палят,
Только ядрышки летят!

                                               Как мыши с котом воевали (отрывок)
                                                     Автор: Николай Заболоцкий

Да уж

0

92

Он лично - только Да ! И Вы, надеюсь, тоже !

Со мной учился немец Макс,
Двадцатилетний нижне - сакс,
Родной Ганновер вспоминал,
За местный клуб в гандбол играл...

Сейчас не помню, почему,
Но вышло так, что - Тра - ла - ла:
Когда урокам был конец,
Заехал вдруг его отец.

Обычный страховой агент
Не попадал в высокий тренд,
Багаж ещё был вместе с ним,
Он был ровесником моим.

Пусть по-дорожному одет,
Но свеж и весел - Тра - ла - ла!
Едва лишь дверь он отворил,
Меня безмерно поразил:

Нас было семь учеников
На пять различных языков,
И к каждому он подошёл
И темы важные нашёл.

                                                      Немец Макс (отрывок)
                                                        Автор: Демид Сагаро

Том 2. Глава третья. ( Фрагмент )

«Нет, я не так, — говорил Чичиков, очутившись опять посреди открытых полей и пространств,— нет, я не так распоряжусь.

Как только, даст Бог, всё покончу благополучно и сделаюсь действительно состоятельным, зажиточным человеком, я поступлю тогда совсем иначе: будет у меня и повар, и дом, как полная чаша, но будет и хозяйственная часть в порядке.

Концы сведутся с концами, да понемножку всякий год будет откладываться сумма и для потомства, если только Бог пошлёт жене плодородье…»

— Эй ты — дурачина!

Селифан и Петрушка оглянулись оба с козел.

— А куда ты едешь?
— Да так изволили приказывать, Павел Иванович, — к полковнику Кошкареву, — сказал Селифан.

— А дорогу расспросил?
— Я, Павел Иванович, изволите видеть, так как всё хлопотал около коляски, так оно - с… генеральского конюха только видел… А Петрушка расспрашивал у кучера.

— Вот и дурак! На Петрушку, сказано, не полагаться: Петрушка бревно.
— Ведь тут не мудрость какая, — сказал Петрушка, глядя искоса, — окроме того, что, спустясь с горы, взять попрямей, ничего больше и нет.

— А ты, окроме сивухи, ничего больше, чай, и в рот не брал? Чай, и теперь налимонился?

Увидя, что речь повернула вона в какую сторону, Петрушка закрутил только носом.

Хотел он было сказать, что даже и не пробовал, да уж как-то и самому стало стыдно.

— В коляске-с хорошо-с ехать, — сказал Селифан, оборотившись.
— Что?

— Говорю, Павел Иванович, что в коляске-де вашей милости хорошо-с ехать, получше-с, как в бричке — не трясёт.
— Пошёл, пошёл! Тебя ведь не спрашивают об этом.

Селифан хлыснул слегка бичом по крутым бокам лошадей и поворотил речь к Петрушке:

— Слышь, мужика Кошкарев барин одел, говорят, как немца: поодаль и не распознаешь, — выступает по-журавлиному, как немец. И на бабе не то чтобы платок, как бывает, пирогом или кокошник на голове, а немецкий капор (*) такой, как немки ходят, знашь, в капорах, — так капор называется, знашь, капор. Немецкий такой капор.

— А тебя как бы нарядить немцем да в капор! — сказал Петрушка, острясь над Селифаном и ухмыльнувшись.

Но что за рожа вышла из этой усмешки!

И подобья не было на усмешку, а точно как бы человек, доставши себе в нос насморк и силясь при насморке чихнуть, не чихнул, но так и остался в положенье человека, собирающегося чихнуть.

         -- из поэмы Николая Васильевича Гоголя - «Мёртвые души» (полное название — «Похождения Чичикова, или Мёртвые души»)
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(*) а немецкий капор такой, как немки ходят, знашь - Капор — женский головной убор эпохи бидермейера (1), соединяющий в себе черты чепца и шляпы.
(1) Бидермайер (бидермейер) — художественное течение в немецком и австрийском искусстве, которое получило развитие в 1815 – 1848 годах. Оно проявлялось в живописи, графике, оформлении жилого интерьера и декоративно - прикладном искусстве. Название течения произошло от имени выдуманного персонажа — Готлиба Бидермейера (фамилия переводится как «простодушный господин Мейер»). Этого героя придумал немецкий писатель Людвиг Айхродт.

___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

( кадр из фильма «Прекрасные времена в Шпессарте» 1967 )

Да уж

0

93

Его горячее кофэ

С кем кофе пьёшь ты по утрам,
Когда луч солнца на рассвете
Скользит по травам и цветам,-
Скажи - с кем далеко ты где-то?
Встречаешь - с кем в росе рассвет,
Прохладой нежной напоённый,
Когда на небе - звёзд уж нет -
И солнца - луч - заговорённый?
С кем кофе пьёшь ты "ввечеру",
Когда природа - засыпая -
Зовёт вечернюю зарю, -
И тишину земля встречает?
С кем кофе пьёшь ты по ночам,
Когда луна в окно так смотрит, -
И кажется, что где-то там
Не  спят - а пьют горячий кофе...

                                                                С кем кофе пьёшь ты?
                                                            Автор: Марина Ясеновская

Раздел IV. ( Фрагмент )

Когда я вошёл к Орлову с платьем и сапогами, он сидел на кровати, свесив ноги на медвежий мех.

Вся его фигура выражала смущение.

Меня он не замечал и моим лакейским мнением не интересовался: очевидно, был смущён и конфузился перед самим собой, перед своим «внутренним оком».

Одевался, умывался и потом возился он со щётками и гребёнками молча и не спеша, как будто давая себе время обдумать своё положение и сообразить, и даже по спине его заметно было, что он смущён и недоволен собой.

Пили они кофе вдвоём.

Зинаида Фёдоровна налила из кофейника себе и Орлову, потом поставила локти на стол и засмеялась.

— Мне всё ещё не верится, — сказала она. — Когда долго путешествуешь и потом приедешь в отель, то всё ещё не верится, что уже не надо ехать. Приятно легко вздохнуть.

С выражением девочки, которой очень хочется шалить, она легко вздохнула и опять засмеялась.

— Вы мне простите, — сказал Орлов, кивнув на газеты. — Читать за кофе — это моя непобедимая привычка. Но я умею делать два дела разом: и читать и слушать.
— Читайте, читайте… Ваши привычки и ваша свобода останутся при вас. Но отчего у вас постная физиономия? Вы всегда бываете таким по утрам или только сегодня? Вы не рады?

— Напротив. Но я, признаюсь, немножко ошеломлён.
— Отчего? Вы имели время приготовиться к моему нашествию. Я каждый день угрожала вам.

— Да, но я не ожидал, что вы приведёте вашу угрозу в исполнение именно сегодня.
— И я сама не ожидала, но это лучше. Лучше, мой друг. Вырвать больной зуб сразу и — конец.

— Да, конечно.
— Ах, милый мой! — сказала она, зажмуривая глаза.

— Всё хорошо, что хорошо кончается, но, прежде чем кончилось хорошо, сколько было горя! Вы не смотрите, что я смеюсь; я рада, счастлива, но мне плакать хочется больше, чем смеяться. Вчера я выдержала целую баталию, — продолжала она по-французски.

— Только один бог знает, как мне было тяжело. Но я смеюсь, потому что мне не верится. Мне кажется, что сижу я с вами и пью кофе не наяву, а во сне.

Затем она, продолжая говорить по-французски, рассказала, как вчера разошлась с мужем, и её глаза то наполнялись слезами, то смеялись и с восхищением смотрели на Орлова.

Она рассказала, что муж давно уже подозревал её, но избегал объяснений; очень часто бывали ссоры, и обыкновенно в самый разгар их он внезапно умолкал и уходил к себе в кабинет, чтобы вдруг в запальчивости не высказать своих подозрений и чтобы она сама не начала объясняться.

Зинаида же Фёдоровна чувствовала себя виноватой, ничтожной, неспособной на смелый, серьёзный шаг и от этого с каждым днём всё сильнее ненавидела себя и мужа и мучилась, как в аду.

Но вчера, во время ссоры, когда он закричал плачущим голосом:

«Когда же всё это кончится, боже мой?» — и ушёл к себе в кабинет, она погналась за ним, как кошка за мышью, и, мешая ему затворить за собою дверь, крикнула, что ненавидит его всею душой.

Тогда он впустил её в кабинет, и она высказала ему всё и призналась, что любит другого, что этот другой её настоящий, самый законный муж, и она считает долгом совести сегодня же переехать к нему, несмотря ни на что, хотя бы в неё стреляли из пушек.

— В вас сильно бьётся романтическая жилка, — перебил её Орлов, не отрывая глаз от газеты.

                                                                                                                 — из повести А. П. Чехова - «Рассказ неизвестного человека»

Да уж

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]