Ключи к реальности

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ключи к реальности » Свободное общение » Кунсткамера расплывшегося восприятия


Кунсткамера расплывшегося восприятия

Сообщений 181 страница 183 из 183

181

За предсказание твёрдая пятёрка

Душа - оракул, предсказатель.
Она живёт в других мирах.
Распорядился так Создатель:
Ведь души, будто бы в лучах.

          ...
Летают вспышки над землёю
И пролагая сложный путь, -
Я часто вижу над собою,
Как всплески будто посягнуть

Стараются - задеть другие. -
Не могут люди в дружбе жить,
И даже души их такие:
Всё затоптать и погубить.

                                                            Душа - предсказатель (отрывок)
                                                          Автор: Татьяна Тимошенко - Кадын

Глава IX ( Фрагмент )

— Кавалье, ан аван! Рон де кавалье [Кавалеры, вперёд! Кавалеры, в круг! (франц.)]. А гош! Налево, налево! Да налево же, господа! Эх, ничего не понимают! Плю де ля ви, месьё! [Больше жизни, господа (франц.)] — кричал Бобетинский, увлекая танцоров в быстрый круговорот и отчаянно топая ногами.

— Я знаю все интриги этой женщины, этой лилипутки, — продолжала Раиса, когда Ромашов вернулся на место. — Только напрасно она так много о себе воображает! Что она дочь проворовавшегося нотариуса…

— Я попросил бы при мне так не отзываться о моих знакомых, — сурово остановил Ромашов.

Тогда произошла грубая сцена.

Петерсон разразилась безобразною бранью по адресу Шурочки.

Она уже забыла о своих деланных улыбках и, вся в пятнах, старалась перекричать музыку своим насморочным голосом.

Ромашов же краснел до настоящих слёз от своего бессилия и растерянности, и от боли за оскорбляемую Шурочку, и оттого, что ему сквозь оглушительные звуки кадрили не удавалось вставить ни одного слова, а главное — потому, что на них уже начинали обращать внимание.

— Да, да, у неё отец проворовался, ей нечего подымать нос! — кричала Петерсон. — Скажите, пожалуйста, она нам неглижирует [Пренебрегает (от франц. negliger.).]. Мы и про неё тоже кое - что знаем! Да!

— Я вас прошу, — лепетал Ромашов.

— Постойте, вы с ней ещё увидите мои когти. Я раскрою глаза этому дураку Николаеву, которого она третий год не может пропихнуть в академию. И куда ему поступить, когда он, дурак, не видит, что у него под носом делается. Да и то сказать — и поклонник же у неё!..

— Мазурка женераль! Променад! — кричал Бобетинский, проносясь вдоль залы, весь наклонившись вперёд в позе летящего архангела.

Пол задрожал и ритмично заколыхался под тяжёлым топотом ног, в такт мазурке зазвенели подвески у люстры, играя разноцветными огнями, и мерно заколыхались тюлевые занавески на окнах.

— Отчего нам не расстаться миролюбиво, тихо? — кротко спросил Ромашов. В душе он чувствовал, что эта женщина вселяет в него вместе с отвращением какую-то мелкую, гнусную, но непобедимую трусость. — Вы меня не любите больше… Простимся же добрыми друзьями.

— А-а! Вы мне хотите зубы заговорить? Не беспокойтесь, мой милый, — она произнесла: «бой билый», — я не из тех, кого бросают. Я сама бросаю, когда захочу. Но я не могу достаточно надивиться на вашу низость…

— Кончим же скорее, — нетерпеливо, глухим голосом, стиснув зубы, проговорил Ромашов.

— Антракт пять минут. Кавалье, оккюпе во дам! [Кавалеры, развлекайте дам! (франц.)] — крикнул дирижёр.

— Да, когда я этого захочу. Вы подло обманывали меня. Я пожертвовала для вас всем, отдала вам всё, что может отдать честная женщина… Я не смела взглянуть в глаза моему мужу, этому идеальному, прекрасному человеку. Для вас я забыла обязанности жены и матери. О, зачем, зачем я не осталась верной ему!

— По - ло - жим!

Ромашов не мог удержаться от улыбки.
                                                                                                                                  — из повести Александра Ивановича Куприна - «Поединок»

( кадр из телесериала «Куприн. Фильм 1. Поединок» 2014 )

Кунсткамера расплывшегося восприятия

0

182

Она же это умеет ( © )

Очень часто случалось,
Что за своим мольбертом
Ты проводил ночь
И рисовал меня,
Я была там для тебя
Часами, целыми часами,
И потом утром
Нас уставших до смерти
Солнце встречало
И мы спускались вместе
Оба счастливые
Выпить прекрасный кофе.

Богема, богема,
Нам с тобой было двадцать лет ;
Богема, богема,
Я ни разу не встретила тебя опять.

                                                                         Богема (отрывок)
                         Авторы: Шарль Азнавур и Жак Планте; Перевод: Наталия Белобородова

Чтобы собрать эту толпу, постоянно пребывающую в движении, шныряющую взад и вперёд, влекомую какими-то неясными целями, Жозефине достаточно запрокинуть голову, приоткрыть рот и закатить глаза — словом, стать в позу, показывающую, что она приготовилась петь.

Для этого годится любое место, ей даже не нужна открытая сцена, её устраивает первый же случайно выбранный уголок.

Весть о том, что Жозефина будет петь, распространяется мгновенно, и народ валит валом.

Иногда, впрочем, возникают препятствия, Жозефина любит выступать в неспокойные времена, у каждого об эту пору свои нужды и заботы, каждый хлопочет по своим делам, нам трудно при всём желании собраться так скоро, как этого хотелось бы Жозефине,

бывает, что она подолгу простаивает в своей пышной позе, пока не соберётся народ; она, понятно, приходит в неистовство, топает ножкой, ругается не подобающими девице словами и даже кусается.

Но и такое поведение не вредит её популярности; вместо того, чтобы обуздать чрезмерные притязания певицы, публика старается их удовлетворить:

во все стороны шлют гонцов (конечно, без Жозефинина ведома), чтоб они привели побольше слушателей; по всем дорогам расставляют посты — торопить опаздывающих; и всё это до тех пор, пока не наберётся достаточно народу.

Но что же заставляет всех угождать Жозефине?

На этот вопрос так же трудно ответить, как и на вопрос о Жозефинином пении, с которым он смыкается.

Следовало бы даже его опустить, соединив со вторым, если б можно было утверждать, что народ безоговорочно предан Жозефине ради её пения.

Но об этом не может быть и речи.

Наш народ, пожалуй, никому безоговорочно не предан; этот народ, который больше всего любит свою безобидную хитрость, свой детский лепет, свою невинную болтовню

— лишь бы чесать языком, — этот народ не способен на безоговорочную преданность, и Жозефина это чувствует, она с этим борется, не жалея своей слабой глотки.

Разумеется, утверждение столь общее рискует завести нас чересчур далеко; народ всё же предан Жозефине, хоть и не безоговорочно.

Он не станет, например, смеяться над Жозефиной, а ведь кое - что в Жозефине заслуживает осмеяния, тем более что смех у нас желанный гость; невзирая на все наши напасти, мы нередко про себя посмеиваемся; но над Жозефиной мы не смеёмся.

Порой мне кажется, что народ воспринимает Жозефину как слабое, беспомощное и в некотором роде незаурядное существо (в его представлении незаурядную певицу), доверенное его заботе; откуда у него это представление — сказать трудно, можно только констатировать самый факт.

Но над тем, что тебе доверено, не станешь смеяться; смеяться над этим значило бы попрать свой долг; самое злое, на что способны у нас самые злые, это иной раз сказать о Жозефине:

«Когда мы её видим, смех у нас застревает в горле».

Народ заботится о Жозефине, как отец печётся о своём ребёнке; ребёнок протягивает ручки, он то ли просит, то ли требует чего-то.

Естественно было бы предположить, что нашему народу не по нраву такие обязанности, но он их выполняет образцово, по крайней мере в данном случае.

Каждому из нас в отдельности было бы не под силу то, что доступно народу в целом.

Разумеется, и возможности здесь несоизмеримы: народу достаточно согреть питомца своим дыханием, и тот уже чувствует себя под надёжной защитой.

С Жозефиной лучше не говорить об этом.

«Вот ещё, нужна мне ваша защита!» — заявляет она.

«Посмотрим, что ты запоёшь без нас!» — думаем мы про себя.

Впрочем, это даже не возражение, скорее детская взбалмошность и детская неблагодарность; отец подобные выходки пропускает мимо ушей.

Но тут возникает нечто, плохо вяжущееся с подобным взаимоотношением Жозефины и народа.

Жозефина, оказывается, другого мнения, она считает, что это она защищает народ.

Её пение якобы спасает народ от всяких политических и экономических трудностей — вот какая ему присуща власть, а если оно и не устраняет самые трудности, то по меньшей мере даёт нам силы их сносить.

Жозефина, правда, этого не говорит открыто ни этими, ни другими словами — она и вообще-то мало что говорит, не в пример нашим краснобаям, но об этом вещают её сверкающие глаза, её крепко стиснутые зубки — у нас редко кто умеет держать язык за зубами, она же это умеет.
                                                                                                — из рассказа Франца Кафки - «Певица Жозефина, или Мышиный народец»

Кунсткамера расплывшегося восприятия

0

183

Поиграть и Закусить

Приходи ко мне ты в гости
Будем в шашки мы играть
Чёрный - белый. Тут всё просто
Цель - победа, так сказать

Ходят по диагонали
Путь простой - всегда вперёд
Чтоб враги нас не сожрали
Тыл прикрой и дуй в обход

Сотня клеток. Чёрных, белых
Для кого-то сложный бой
А для смелых - всё тут верно:
Бей врага, и ты - герой

А когда прорвёшься между
Шашек тёмных до конца
Станешь дамкой и наденешь
Шапку шашки - молодца

И останется, парадно
Взбудоражив тыл врага,
Всех сожрать их аккуратно
Без цейтнота. На века

И потом вкусить вальяжно
Звон победы - словно рай
Понял правила? Давай же!
Белый, чёрный? Выбирай!

                                                         Шашки
                                           Автор: Степан Толстый

Как-то раз пришла мне в голову рядовая мысль постричься.

Верное, жена намекнула:

«Ты бы, Сергей, постригся, а то совсем стал на Бетховена похож».

Захожу я в парикмахерскую, а мастер уже спешит мне навстречу.

— А-а, — восклицает радостно, — сколько лет, сколько зим! Здравствуйте!
— Приветствую вас, — говорю.

— Жена, дети здоровы?
— Спасибо, — говорю, — жена здорова, а детей у нас нет.

— Будут. Присаживайтесь. Хотите яблоко? Не беспокойтесь, мытое.
— Премного благодарен, — говорю.

Ем яблоко. И тут вижу на стене плакат.

Читаю:

«Ничто не стоит нам так дешёво и не ценится так дорого, как вежливость! Сервантес».

Мудрая мысль, думаю, поистине мудрая мысль.

— Как на работе дела? — спрашивает мастер.
— Неплохо, — отвечаю, — недавно повышение получил.
— Так это же прекрасно, — обрадовался парикмахер, — дайте-ка я вас поцелую!

Поцеловались мы с ним.

— Может, в шашки сыграем? — спрашивает.

Достаёт из кармана дорожные шашки. Сыграли в шашки. Покурили.

— Что это мы всё на «вы» да на «вы», давай-ка на «ты» перейдём, — предлагает мастер.
— Давай, — говорю.

— Анатолий.
— Сергей.

Парикмахер садится поближе, кладёт мне руку на плечо.

— Может, «Землянку» споём? — спрашивает.

Спели «Землянку», всплакнули.

— Мне бы постричься, — говорю.

Обмотал он мне шею простыней, затянул морским узлом.

Посинел я. Хрипеть начал.

Парикмахер заметил это дело, узел ослабил, стрижёт.

Чик — и отрезает мне кусочек уха.

— Ай! — говорю я.
— Пардон, — извиняется, — тут я маху дал. Перестарался.

— Ладно, — говорю, — ничего. Уха не жалко. У меня второе есть. А вот с носом, Толик, будь поосторожней.
— Не волнуйся, Серж, всё будет в ажуре!

Начал он меня брить. Раз — носа как не бывало.

Тут уж я не выдержал, вскочил, рассчитался, голову простыней обмотал, чтобы прохожих не травмировать, и — ходу в поликлинику.

Прибегаю. Распахиваю двери. А хирург уже спешит мне навстречу.

— А-а,— восклицает радостно, — сколько лет, сколько зим! Здравствуйте! Как жена...

Вижу, на стене плакат висит.

Не стал я его читать, задом выбрался на улицу и помчался домой.

                                                                                                                                                                                  «Спасите наши уши!»
                                                                                                                                                                                 Автор: Сергей  Довлатов

Кунсткамера расплывшегося восприятия

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»


phpBB [video]


Вы здесь » Ключи к реальности » Свободное общение » Кунсткамера расплывшегося восприятия