Бог троицу любит
Продавайте имущество и помогайте бедным, заводите себе кошельки, что не знают износа, копите богатство, которое не оскудеет, — на небесах, куда вор не доберётся и где моль не съест. Потому что где ваше богатство, там будет и сердце ваше.
-- Иисус. Евангелие (Лук.12:33,34)
Служение людям - это не служение Богу. Это другое.
Об этом я сказал старцу не видя его.
Он запечалился. Промолчал.
Потом, с того света прислал мне весточку.
Всё при жизни понимал, поэтому так...
Не надо очаровываться людским родом.
Жалеть людей, но не боле.
Бога любить за всё и научиться спасибо говорить за всё.
Бедные, бедные люди.
Служение людям...
Автор: Эдуард Шарипов
***
Сюжет: события романа происходят в первой половине XIX столетия во французском городе Сомюр. Глава зажиточной семьи — Феликс Гранде, скряга и деспот, тайно копит деньги, ни на кого не тратит, экономит на всём. Его дочь — Евгения Гранде, знакомится со своим кузеном Шарлем, приехавшим из Парижа. Между ними возникает любовь, но Шарль вынужден уехать за границу. (Средства на поездку ему даёт из своей шкатулки Евгения. Даёт из тех денег, которые давал ей отец и которые имели статус "накапливаемого капитала". Отец выдавал дочери деньги на Новый Год и День Рождение. В эти же дни он и проводил "ревизию" дочкиного капитала), Евгения обещает ждать его. Проходят годы, умирает мать Евгении, потом отец. Она становится наследницей огромного состояния. Однажды Евгения узнаёт, что Шарль вернулся во Францию, но собирается жениться на другой.
***
.. прошло два месяца. Жизнь в четырёх стенах, прежде столь однообразная, оживилась теперь захватывающей привлекательностью тайны, теснее связавшей этих женщин. Для них под сероватым потолком зала жил, ходил, двигался Шарль. Утром и вечером Евгения отпирала ларец и подолгу смотрела на портрет своей тётки.
Как - то раз мать застала её за этим созерцанием - она старалась найти черты Шарля в чертах портрета. Тогда - то г-жа Гранде и была посвящена в страшную тайну обмена шкатулки далёкого путника на сокровище Евгении.
- Ты всё ему отдала?! - сказала мать в ужасе. - Что же ты скажешь отцу в новый год, когда он захочет посмотреть на твоё золото?
Глаза Евгении стали неподвижны, и обе женщины половину утра были в смертельном ужасе, в таком смятении, что пропустили раннюю обедню и пошли только к поздней.
Через три дня кончался 1819 год, и вскоре должны были разыграться страшные события: буржуазная трагедия без яда, без кинжала, без пролития крови, но для действующих лиц более жестокая, чем все драмы, происходившие в знаменитом роде Атридов .
- Что с нами будет? - сказала г-жа Гранде дочери, опуская вязание на колени.
Бедная мать переживала столько волнений в последние два месяца, что не кончила вязать шерстяную фуфайку, которая была ей так нужна зимой. Этот незначительный, по - видимому, случай домашней жизни имел для неё печальные последствия. Без фуфайки она жестоко простудилась, когда вся покрылась испариной, испугавшись страшного гнева своего мужа.
- Мне пришло в голову, дитя моё бедное, что если бы ты доверила мне свою тайну, мы успели бы написать в Париж господину де Грассену. Он мог бы прислать нам золотые монеты, похожие на твои, и хотя отец хорошо знает их, может быть…
- Но где же мы достали бы столько денег?
- Я взяла бы из своих. К тому же господин де Грассен нам бы охотно…
- Уж поздно, - ответила Евгения глухим, изменившимся голосом, прерывая мать. - Ведь завтра утром нам надо идти к нему в комнату поздравлять с новым годом!
- Но почему бы, дочка, не поговорить с Крюшо?
- Нет, нет, это значило бы выдать меня им и поставить нас в зависимость от них. А затем - я решилась. Я поступила хорошо, я ни в чём не раскаиваюсь. Бог не оставит меня. Пусть свершится его святая воля. Ах, если бы вы прочли письмо Шарля, вы бы только о нём и думали, маменька.
На другой день утром, 1 января 1820 года, ужас, охвативший мать и дочь, подсказал им самое естественное оправдание, чтобы отказаться от торжественного появления в комнате Гранде. Зима 1819 - 1820 года была одна из суровейших зим. Крыши были завалены снегом. Г-жа Гранде сказала мужу, как только услышала, что он шевелится в своей комнате:
- Гранде, прикажи Нанете затопить у меня печку, - так холодно, что я замерзаю под одеялом. Я уж в таких летах, когда надо поберечь меня. Кроме того, - продолжала она после небольшой остановки, - Евгения придёт сюда одеться. Бедная девочка может заболеть, одеваясь у себя в такой холод. Потом мы придём поздравить тебя с новым годом у камина в зале.
- Та - та - та - та - та, что за разговоры! Как ты начинаешь новый год, госпожа Гранде? Ты никогда столько не говорила. Однако ты не хлебнула лишнего, я полагаю.
Прошла минута молчания.
- Ладно, - продолжал добряк: видимо, ему самому было по душе предложение жены, - пусть будет по - вашему, госпожа Гранде. Ты ведь, правда, хорошая женщина, и я не хочу, чтобы с тобой случилось несчастье в твои годы, хотя вообще все Бертельеры кремневые. Что, не правда? - крикнул он после паузы. - А мы всё - таки наследство после них получили, бог с ними.
И он закашлялся.
- Сегодня вы веселы, сударь, - степенно промолвила бедная женщина.
- Я всегда весел…
Бочар наш весел, весел
Лохань чинить повесил… -
прибавил он, входя в комнату жены совсем одетый. - Да, скажу как честный человек, холодище - то изрядный. Мы славно позавтракаем, жена. Господин де Грассен прислал мне паштет из гусиной печёнки с трюфелями! Сейчас схожу за ним на остановку дилижанса. Должно быть, с двойным наполеондором (*) для Евгении в придачу, - шепнул бочар на ухо жене. - У меня нет больше золота, жена. Осталось ещё несколько старых червонцев, - тебе - то я могу сказать, - да пришлось пустить их в оборот.
И ради новогоднего торжества он поцеловал жену в лоб.
- Евгения! - добродушно крикнула мать, когда Гранде ушёл. - Не знаю, с какой ноги встал отец, но сегодня он прямо добряк. Ничего, как - нибудь выпутаемся.
из романа Оноре де Бальзака - «Евгения Гранде» ( роман входит в цикл «Сцены провинциальной жизни»)
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(**) с двойным наполеондором для Евгении - «Двойной наполеондор» — это золотая монета номиналом 40 франков, выпускавшаяся во Франции в период с 1803 по 1814 год. Так её называли, поскольку она была в два раза дороже и содержала в два раза больше золота, чем 20-франковая монета.